Abrasa
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F PERF PTC PASS | NOM S F PERF PTC PASS | VOC S F PERF PTC PASS | ACC P N PERF PTC PASS | NOM P N PERF PTC PASS | VOC P N PERF PTC PASS
abrado V  to scrape away, shave off:
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
abrādo, rāsī, rāsum, ere, I) wegkratzen, abkratzen, abschaben, arida et vetera, Col.: nomen, Capitol. – mit dem Schermesser = abscheren, supercilia, Cic.: barbam, Plin.: labra pressius tondere et abradere, Sen. – mit der Hacke = weg- od. aushacken, radices, Plin. – mit dem Pfluge abzwacken = abackern, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
abrado, abrādo, si, sum, 3, v. a., to scratch off or away, to scrape away, rub off; of the beard, to shave. Lit.: manibus quidquam abradere membris, Lucr. 4, 1103; so id. 4, 1110: supercilia penitus abrasa, Cic. Rosc. Com. 7, 20: barbam in superiore labro, Plin. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
abrado abrādō, rāsī, rāsum, ĕre, tr., enlever en rasant, raser : Cic. Com. 20 ; Plin. 6, 162 || [fig.] enlever à, extorquer à [avec ab] : Ter. Phorm. 333 ; Cic. Cæc. 19 || [avec dat. ou abl., douteux] enlever à : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
abrado ab–rādo, rāsī, rāsum, ere 1) соскабливать, соскребать (nomen Capit); 2) брить (labra Sen); сбривать (barbam PM); 3) обдирать, обжигать (abrasae fauces Lcn); 4) вырубать, выкорчёвывать (radices PM); 5) выманивать, вымогать, вырывать (aliquid ab aliquo terrore C); 6) отнимать Ter, PJ.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
abrado abrado, -ere, -si, -sum form.: -dissetis |PetrZat 388| 1 a radendo delere – seškrabat, vyškrabat b radendo auferre – holením odstranit: a-o odholugy |VocF 55| + 2 (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
abrado abrādere, lat., V.: nhd. wegkratzen, abkratzen, abschaben, ausradieren, abscheren, rasieren, abmähen, abzwicken, zusammenkratzen; mlat.-nhd. kahl fressen, ausrotten, tilgen, töten, rauben, entfernen, aufheben; ÜG.: ahd. abaskaban Gl, abaskerran Gl, krazzon Gl, skaban Gl; ÜG.: as. ofskerran GlPW; ÜG.: mnd. afschrapen; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl, GlPW, (show full text)