Amen
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
pos amen
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: tuus PRON:POSS
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
āmēn, indecl. (hebräischאמן, griech. άµήν), es geschehe, es sei, Eccl. (s. bes. Augustin. doctr. Chr. 2, 11, 16). – Unrichtig ămēn gemessen b. Paul. Nol. 17, 117.
tuus, a, um, Pronom. poss. (tu), dein, I) subjektiv: A) im allg.: tuus pater, Ter.: tuus est servus, Plaut.: tua bona (Ggstz. aliena mala), Cic. – subst., tui, die Deinigen, deine Angehörigen, Cic., deine Leute, Plin. ep.: tuum (tuom), das Deinige, tuom tibi reddo, das dir Versprochene, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
amen āmēn ; Gr. ἀμήν (eccl. Lat.). Adj., true, faithful: (tu Deus) fecisti mirabilia, cogitationes fideles, amen (Heb. = verity), Vulg. Isa. 25, 1. Subst., truth, faith fulness: qui benedictus est, benedicetur in Deo amen, in the God of faithfulness, Vulg. Isa. (show full text)
tuus, tŭus, a, um, pron. poss. [tu], thy, thine, your, yours. Lit. In gen.: tuŏs est servus, Plaut. Am. 2, 1, 63: ex tuā accepi manu, id. ib. 2, 2, 132: imperium tuom, id. ib. 2, 1, 84: Me. Quojus nunc es? So. Tuos, nam pugnis (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
amen āmēn, indécl. [trad. de l'hébreu ,אָמֵן du grec ἀμήν], ainsi soit-il : Eccl.
tuus tŭus, a, um (tu), 1 ton, tien, ta, tienne : quojus nunc es ? — tuus Pl. Amph. 375, à qui appartiens-tu maintenant ? — à toi ; Hirtius est tuus Cic. Att. 15, 3, 2, Hirtius est tout à toi, t'est tout dévoué ; (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AMEN, Breviloq. Amen, i. Vere vel fideliter, sive aeternaliter. Item idem est quod Fiat. Item idem est quod Veritas. Graecismus: (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
amen amen indecl. form.: amyn |(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.52v| 1 a fiat – budiž, staň se b vere, in veritate – věru, vpravdě: a-n (gl.: wyeru ) |KNM II (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
amen āmēn, lat., Interj.: nhd. „Amen“, es geschehe, es sei, wahrlich; ÜG.: ahd. amen GP, MF, WK, (giwisso) O, war MF, MH, T, (war) O, T, in wara O; ÜG.: as. (war) H; ÜG.: ae. soþ Gl, soþlic Gl; Q.: Eccl., Bi, Capl., Conc., Dipl., Ei, Gl, (show full text)
tuus tuus, lat., Poss.-Pron.: nhd. dein, dein eigener, in deinem Eigentum befindlich; ÜG.: ahd. din AG, APs, B, C, Ch, FG, FP, Gl, GP, I, KG, MF, MG, MH, MNPs, N, NGl, O, OG, PG, PT=T, Psb, RhC, T, WK, (du) Ch, I, N; ÜG.: as. thin (show full text)