Caverna
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F
caverna N  a hollow, cavity, cave, cavern, grotto, hole
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: caverno V:IMP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
caverna, ae, f. (cavus), die Höhle, Höhlung, Grotte, das Loch, c. subita, plötzlich entstandene H., pl. entstandener Abgrund, Sen.: cavernae terrae, Lucr. u. Cic.: maris, Sen.: cavernae silicum, Felsengewölbe, Lucr.: cavernae navigii od. puppis, der hohle Schiffsraum mit seinen Kammern, Cic. u. Lucan.: cavernae vasorum fictilium, Plin.: (show full text)
caverno, āre (caverna), aushöhlen, Augustin. quaest. in heptat. 2, 177, 7. Cael. Aur. chron. 4, 3, 26. Cass. Fel. 32 in. p. 63, 17.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
caverna, căverna, ae, f. cavus, a hollow, cavity, cave, cavern, grotto, hole: caverna terrae, Lucr. 6, 597; Cic. N. D. 2, 9, 25; 2, 60, 151: silicum, rocky vaults (of the interior of Aetna), Luc. 6, 683, for which curvae cavernae, Verg. A. 3, 674: imae, Ov. M. (show full text)
caverno, căverno, āre, v. a. id., to make hollow: fistulam, Cael. Aur. Tard. 4, 3, 26.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
caverna căverna, æ, f. (cavus), 1 cavité, ouverture : cavernæ terræ Lucr. 6, 597, les cavernes souterraines, cf. Cic. Nat. 2, 151 ; cavernæ navium Cic. de Or. 3, 180, cales des navires ; cavernæ arboris Gell. 15, 16, 3, fentes d'un (show full text)
caverno căvernō, ātum, āre (caverna), tr., creuser : C. Aur. Chron. 4, 3, 26.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
caverna caverna, ae f [cavus] 1) ложбина, яма, пропасть Sen; пещера (terrae Lcr, C): cavernae caeli (aetheriae) Lcr небесный свод; 2) полость, впадина, внутренность (vasorum PM): c. arboris PM, AG древесное дупло или расщелина; c. navigii (puppis) C, Lcn внутренняя полость (трюм) корабля; 3) (show full text)
caverno caverno, —, —, are выдалбливать, прорывать (fistulam CA).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CAVERNO, (CAVERNARE) Quasi cavernam facere, perforare, Cavernare fistulam, apud Caelium Aurelium lib. 4. tardarum Pass. cap. 2. Hoc verbo etiamnum utuntur Itali.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
caverna caverna, -ae, f. form.: carnua v. infra 1 cavum, spelunca – dutina, jeskyně: c-a dupye |CodVodn f.57bis v|; et in c-is terre (gl.: po yamach; Vulg. Iob 30,6) |CapPr P 896 f.21v|; c-a...peless |VocLact (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
caverna caverna, cavernia, lat., F.: nhd. Höhle, Höhlung, Hohlraum, Grotte, Loch, Spalte, Abteilung, Kammer, Nische; ÜG.: ahd. hol Gl, I, WH; ÜG.: ae. hol Gl; Q.: Lucr. (96-55 v. Chr.), Bi, Gl, I, WH; E.: s. cavus (1); W.: nhd. Kaverne, F., Kaverne, künstlicher unterirdischer Hohlraum; L.: (show full text)
caverno cavernāre, lat., F.: nhd. aushöhlen; Hw.: s. caverna; Q.: Cael. Aur. (5. Jh. n. Chr.); E.: s. cavus (1); L.: Georges 1, 1051, TLL