Cor
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N | NOM S N | VOC S N
cor N  the heart
cur ADV  why? wherefore? for what reason?
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: paulus ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cor, cordis, n. (griech. καρδία, κηρ gotisch haírtō), I) das Herz, 1) eig.: pulsus cordis, Herzschlag, Mart. Cap.: cor pilis refertum, dicht behaartes Val. Max.: pulmoni cor annexum est, naturā musculosum, in pectore sub sinisteriore mamma situm; duosque quasi ventriculos habet, Cels.: num igitur censes ullum animal, quod (show full text)
cūr, Adv. (gotisch hwar, ahd. hwār, wo?; vgl. altind. kar-hi, wann?), wozu = weshalb, warum, I) relativ: duae sunt causae, cur etc., Cic.: causa non est, cur, Cic.: afferre rationem, cur, Cic.: argumenta, cur, Cic.: est vero, cur, Ov.: neque est, cur, Plaut.: quid est, cur, Cic.: ne (show full text)
paulus,¹ (paullus), a, um (verwandt mit paucus u. pauper u. mit dem griech. παῦρος), gering, winzig, klein, sumptus, Ter.: momentum, Ter.: lar, Varro LL. – neutr. paulum, a) subst. = ein Weniges, eine Kleinigkeit, wenig, lucri, Ter.: partium, Cic.: p. aliquid damni contrahere, Cic.: p. defuit, (show full text)
Paulus,² (Paullus), ein röm. Beiname, bes. der ämilischen Familie, aus der am bekanntesten L. Aemil. Paulus Macedonicus, der Besieger des Perseus (der leibliche Vater des P. Cornelius Scipio Aemilianus Africanus minor), u. dessen Vater L. Aemilius Paulus, der in der Schlacht bei Kannä befehligte u. fiel, s. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
cor cor (ŏ, e. g. Ov. Tr. 5, 8, 28; id. P. 1, 3, 32), cordis (gen. plur. cordium, Vulg. Jer. 4, 4, and 1 Cor. 4, 5; acc. to Fragm. Bob. Nom. et Pron. p. 132, also cordum, but without example), n. kindr. with Sanscr. hrid; Gr. (show full text)
cur cūr (old orthog. quor; cf. Vel. Long. p. 2236 P.; and in MSS. sometimes cor, v. Lachm. ad Lucr. II. p. 171 sq.), adv. contr. from quare; cf. Vel. Long. p. 2231 P. and the letter C; acc. to Voss, Etym. s. h. v.; Analog. 4, 21, (show full text)
paulus paulus (paull-), a, um, adj. for paurulus; Gr. root παῦρος ; cf. misellus for miserulus. In gen., little, small (anteclass. and poet.): paulo momento huc vel illuc impelli, Ter. And. 1, 5, 31: paulo sumptu, id. Ad. 5, 4, 22: pauper a paulo lare, Varr. L. (show full text)
Paulus Paulus (Paull-), i, m., a Roman surname (not a praenomen; cf. Borghesi Framm. de' Fasti Cons. i. p. 49, and his Dec. Numism. 4, n. 10) of the Æmilian family, Cic. Lael. 6, 21; id. Verr. 2, 5, 6, § 14. L. Aemilius Paulus, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
cor cŏr, cordis, n. (gr. καρδία), 1 cœur [viscère] : Cic. Div. 1, 119 ; Cels. Med. 4, 1 || estomac : Hor. S. 2, 3, 28 2 [fig.] : a) [poét.] corda = animi : Lucr. 3, 894, etc. ; [en parl. de pers.] (show full text)
cur cūr, adv. interrogatif, 1 [direct] pourquoi ? : Pl., Ter., Cic., Cæs., etc. || [avec une prop. inf.] : Liv. 5, 24, 5 || [poét. après plus. mots] : Hor. S. 2, 7, 104 2 [indirect, avec subj.] : duæ (show full text)
paulus,¹ 1 paulus (paull-), a, um, qui est en petite quantité, peu considérable, petit, faible : paulo sumptu Ter. Ad. 876, à peu de frais ; paulo momento impelli Ter. Andr. 266, être influencé par la moindre chose ; paulum aliquid addere Cic. (show full text)
Paulus,² 2 Paulus (Paull-), ī, m., surnom romain, surtout dans la gens Æmilia ; nott Paul Émile, tué à la bataille de Cannes et son fils, vainqueur de Persée : Cic., Liv.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
cur cur, арх. quor adv. rel. и interr. отчего, по какой причине, почему, зачем, за что, для чего: non fuit causa, cur ad me venires C не стоило тебе приходить ко мне; quid est causae, cur... C в чём причина того, что...; duae sunt causae, cur... C (show full text)
paulus paulus, a, um [одного корня с paucus и pauper] малый, небольшой, незначительный (momentum, sumptus Ter, diverticulum CTh).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
COR, Medium cujusvis rei. Ordericus Vitalis lib. 10. pag. 767: Tyrum opulentam urbem, in Corde maris sitam, per mare obsedit. Adde pag. 849. 856. Καρδίαι θαλάσσης, apud Nicetam pag. 292. Formulae Mss. ex Cod. reg. 7657. fol. 40. v°: Ex quibus ictibus dictus talis percussus vulneratus extitit quatuor ictibus,... (show full text)
COR,² Quercus. Charta Petri de Roteys vicarii Tolosae ad Bajulos de conditione materiae ann. 1272. ex Codice MS. Consuetud. urbis Tolosae fol. 27. e Bibl. D. de Crozat: Requirimus... quatenus amodo faciatis fieri per Magistros et carpentarios vestros... fustas bonas et pulchras et de legitimis peciellis; videlicet quod Peytrales (show full text)
CUR, pro Quia, usurpat Lucifer Calaritanus pag. 24.
PAULUS, Parus, brevis. Mss. Parvus. Castigat. in utrumque Glossarium.
PAULUS,² Simplex, candidus. Vita S. Tillon. apud Mabill. saec. 2. Bened. pag. 998: Ex industria nomen suum celaverat (Tillo) et pro sua simplicitate (erat enim multum simplex) Paulus ab omnibus vocabatur.
PAULUS,³ Palus, a veteri Gallico Paul, eodem sensu, in Lit. remiss. ann. 1381. ex Reg. 119. Chartoph. reg. ch. 412. Libert. novae bastidae de Avoy ann. 1308. in Reg. 40. ch. 62: Cum pertica seu Paulus ejectus ac plantatus existeret pro conservanda nova bastida ibidem, vocata Avoy, (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
cor a) Herz im allgemeinen Sinne des Wortes: ex corde, sive spiritualiter hoc accipiatur, sive corporaliter, th. II. II. 44. 5 ob. 2. Eine Art des cor in diesem Sinne ist das cor corporale (ib. c) = das körperliche Herz. b) Herz im eigentlichen Sinne des Wortes: non enim (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
cor cor, cordis, n. script.: -dys (gen. sg.) |VitaAgn 147| 1 a pars corporis humani et animalium, καρδία – srdce: cor srdcze |ClarGl 1308| b (show full text)
cur cur adv. 1 quare? qua de causa? – proč?: cur procž |LexClemB f.3rb ( sim. KNM II F 4 f.80v, VocLact f.hh 2ra)| + 2 quare, propterea – pročež, a proto: (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
cor cor, lat., N.: nhd. Herz, Seele, Gemüt, Stimmung, Gesinnung, Mut, Geist, Sinn, Verstand, Einsicht, Gedanke, Gedächtnis, Erinnerung, Wunsch, Wille, Magen (M.), Kern; ÜG.: as. briost H, herta H, PA, SPs, SPsWit, hugi H, hugiskaft H, mod H, (modgithaht) H; ÜG.: anfrk. herta MNPs; ÜG.: ae. heorte (show full text)
cur cūr, quōr (ält.), quūr, qūr, lat., Adv.: nhd. wozu, weshalb, warum, weswegen, weil, dass; ÜG.: ahd. (meinen) N, wanan N, bi wiu I, wio N; ÜG.: as. (bi) H, bihwi H, (hwe) H; ÜG.: ae. forhwan Gl; Q.: Naev. (um 235-200 v. Chr.), Conc., Ei, Gl, (show full text)
paulus,¹ paulus (1), paullus, lat., Adj.: nhd. gering, winzig, klein, wenig, kurz; ÜG.: ahd. luzzil Gl, I; ÜG.: ae. (hwon) Gl; ÜG.: mhd. lützel PsM; Vw.: s. per-; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Gl, I, LVis, PsM; E.: s. idg. *pōu-, *pəu-, *pū̆-, Adj., Sb., klein, gering, (show full text)
Paulus,² Paulus (2), Paullus, lat., M.=PN: nhd. Paulus; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. paulus (1); L.: Georges 2, 1518, TLL