Ecclesia
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f VOC sg | f NOM sg | f ABL sg ecclesia
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: probo V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ecclēsia, ae, f. (εκκλησία), I) die durch den Herold zusammengerufenen Bürger, die Volksversammlung in griech. Freistaaten (lat. contio), bule et ecclesia, Senat u. Volk, Plin. ep. 10, 110 (111), 1. – II) übtr.: A) die Versammlung der Christen, die christliche Gemeinde, die Kirche, Eccl. – (show full text)
probo, āvī, ātum, āre (probus), I) etwas als tüchtig od. untüchtig erkennen, dah. (wie δοκιµάζω) A) da dies auf dem Wege der Prüfung, Untersuchung geschieht = etwas in bezug auf seine Tüchtigkeit, Güte, Echtheit erproben, prüfen, untersuchen, a) eig., in Bezug auf physische Tüchtigkeit usw., munera, Tac.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ecclesia ecclēsĭa (ēcclĕsĭa, Sedul. 5, 358; Venant. Carm. 3, 6, 24; and ĕclĕsĭa, Paul. Nol. Carm. 15, 117; 28, 32), ae, f., = ἐκκλησία, an assembly of the (Greek) people. Prop.: et ecclesia consentiente, senate and people, in the free cities of Greece: bule et ecclesia, (show full text)
probo, prŏbo, āvi, ātum, āre, v. a. 1. probus. To try, test, examine, inspect, judge of any thing in respect of its goodness, fitness, etc. (rare in class. Lat.; not in Cic. or Cæs.; in eccl. Lat. very freq.). Lit.: militem neque a moribus neque a (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ecclesia ecclēsĭa, æ, f. (ἐκκλησία), assemblée [du peuple] : Plin. Min. Ep. 10, 110, 1 || assemblée des premiers chrétiens pour célébrer leur culte : Aug. Ep. 190, 5, 19 || l'Église, la communion chrétienne : Aug. Serm. 137, 6 || église [édifice], temple : (show full text)
probo prŏbō, āvī, ātum, āre (probus), tr., 1 faire l'essai, éprouver, vérifier : tus probatur candore Plin. 12, 65, l'encens se vérifie à la blancheur ; censores villam publicam in campo Martio probaverunt Liv. 4, 22, 7, les censeurs firent la reconnaissance d'une maison de l'État (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ecclesia ecclēsia, ae f (греч.; лат. contio) 1) народное собрание (в греч. республиках): bule et e. PJ (лат. senatus populusque) (греческие) сенат и народ; 2) собрание, сходка Aus; 3) церковь Vop, Eccl.
probo probo, avi, atum, are [probus] 1) испытывать, пробовать, проверять (munera T; mucronem ad buccam Pt; ignis aurum probat, miseria — fortes viros Sen); о цензорах осматривать (opera L); воен. производить (о)смотр, инспектировать (p. milites Veg); судить, оценивать (aliquid aliqua re O или ex aliqua re (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ECCLESIA, Gloss. Lat. Gr.: Conventus, Ἐϰϰλησία Gloss. Lat. MS. Regium: Ecclesia, Evocatio, vel collectio, conventus. Gloss. MSS. ad Canones Concil.: Ecclesia, Convocatio. Lib. 1. Maccab. 3. 13: Congregavit Judas congregationem fidelium et Ecclesiam secum. Amalarius lib. 3. de Eccl. offic. cap. 2: Ecclesia est convocatus populus per ministros Ecclesiae (show full text)
ECCLESIA,² Fastigium thuribuli, quod in modum et ad formam aedis sacrae assurgat. Visitatio Thesaurariae S. Pauli Lond. ann. 1295: Duo turibula argentea, exterius totaliter deaurata, cum opere gravato et levato, cum Ecclesiis et turribus, et 16. campanellis argenteis appensis, et catenis albis argenteis, ponderis 11. mar. 20. den. Item (show full text)
PROBO, (PROBARE) Leges Canuti Regis cap. 44. apud Bromptonum, de eo qui emit rem alienam: Si testimonium habeat, sicut praediximus, tunc liceat inde ter advocari, et quarta vice Probetur, aut reddatur ei, cujus erit: et nobis non videtur rectum, ut aliquis Probare cogatur, ubi testimonium est et cognitio, quod (show full text)
PROBO,² (PROBARE) Rem tormentis ex aliquo exquirere, Gall. Donner la question. Adrianus de Veteribusco in Reb. Leodiens. apud Marten. tom. 4. Ampliss. Collect. col. 1305: Illa nocte Probaverunt eum, et nihil poterant habere ab eo, nisi quod fuisset in prima pace facienda, quae fuit honorabilis pro tota patria.
PROBO,³ (PROBARE) pro Probrare, Probrum facere. Chron. Salernit. cap. 81: Ab hodierna die minime habebis amicum, quia Probasti illusistique mihi.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
probo, (probare) nachweisen, beweisen: probare quaerit rationem facti, Ps. 16 a. Arten des probare sind: 1. probare demonstrative (th. I. 13. 5 c; 46. 1 c; cg. I. 3; trin. pr. 1. 4 c; 1 cael. 2 e) = im Sinne eines notwendig wahren Beweises beweisen. 2. p. per (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
ecclesia ecclesia, -ae, f. script.: ę- |(885) CodDiplBoh I 23|; ae- (cf. ThLL V/2 32,60) |GumpWenc 152|; ecl- (cf. ib. 61) |(1227) CodDiplBoh II 301|; ecless- |KNM XII F 16 f.4r|; -ll- |(1214) CodDiplBoh II 109| metr.: -lĕs- |AnnSarLud (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ecclesia ecclēsia, eclēsia, eglīsia, eglēsia, aclēsia, aecclēsia, glēsia, ecclaesia, ecglēsia, haecclēsia, lat., F.: nhd. Volksversammlung, Versammlung, Zusammenkunft, Gemeinschaft, Feiergemeinde, christliche Gemeinde, kirchliche Gemeinde, christliche Gemeinschaft, Gemeinschaft der Gläubigen, Kirche, Versammlungsort von Christen, Christentum, Christenheit, Gotteshaus, Schar (F.) (1); mlat.-nhd. (show full text)
probo prōbere, lat., V.: Vw.: s. prohibēre
probo probāre, lat., V.: nhd. anerkennen, prüfen, billigen, für gut befinden, erproben, untersuchen, besichtigen, mustern, abschätzen, für tüchtig befinden, gutheißen, genehmigen, sich zufrieden erklären, garantieren, Beifall erwerben, motivieren, beweisen, dartun, nachweisen, berichten, erlernen, erkennen, erleben, überführen, Münzen prüfen; ÜG.: ahd. ahton N, bifindan Gl, bikiosan Gl, bikoron (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
probo, -are, -aui – probieren, versuchen : VESPVCCI quat nav p.341 Hos quidem panes probantes, quambonos esse reperimus. COCLES chir introd Ego multotiens istud probaui, et aliquando inueni veritatem, et aliquando non. (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
D. virginis Eremitarum monasterium Einsiedeln, Mfl., Schweiz (Schwyz).
Ecclesia s. d. Beinamen.