Francorum
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
m GEN pl Franci
m GEN pl pos | n GEN pl pos | m GEN pl pos Francus
m GEN pl francus
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: decus N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
decus, oris, n. (deceo), die Zierde, I) im allg., die Zierde, sowohl konkret = der Zierat, der körperl. Reiz, die reizende Schönheit, als abstrakt = der Anstand, die Auszeichnung, der Glanz, die Herrlichkeit, die äußere Würde, die Ehre, 1) eig., α) v. sächl. Subjj.: decora atque ornamenta (show full text)
Francī, ōrum, m., die Franken, Claud. de cons. Stil. 1, 227. Vopisc. Procul. 13, 4. Eumen. pan. 18, 3 u.a.: Sing. Francus, ī, m., der Franke (kollektiv), Eumen. pan. Constant. 21, 1. – Dav. A) Francus, a, um, fränkisch, lingua, Hieron. vit. Hil. 22. – B) Francia, ae, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
decus, dĕcus, ŏris, n. Sanscr. daças, fame; Gr. δόξα ; cf. decet, any thing that ornaments, embellishes, adorns, honors, etc.; ornament, grace, embellishment, splendor, glory, honor, dignity (class. and freq.; a favorite word with Cicero, in oratorical lang.). In gen. With gen.: hostium spolia, decora atque (show full text)
decus,² dĕcus, i, m., v. decussis, init.
Franci, Franci, ōrum, m., the Franks, a Germanic confederacy on the Rhine, Claud. I. Laud. Stil. 189; 227; II. Laud. Stil. 243; Vop. Procul. 13 al.—In sing. collect.: ante pedes humili Franco tristique Suevo Perfruor, Claud. in Eutrop. 1, 394. Derivv. Francia, ae, f., (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
decus dĕcŭs, ŏris, n. (decet), tout ce qui sied, tout ce qui va bien, ornement, parure, gloire, illustration : decora fanorum Cic. Verr. 2, 4, 97, les ornements des temples ; decus senectutis Cic. de Or. 1, 199, parure de la vieillesse ; verum decus in (show full text)
Franci Francī, ōrum, m., Francs [peuple germain : Vop. Procul. 13 || sing., Claud. Eutr. 1, 394 || -cus, a, um, des Francs : Hier. Vita Hilar. 22 || -cĭcus, a, um, des Francs : Treb. Gall. 7, 1.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
decus decus, oris n [deceo] 1) красота (d. enitet ore, sc. Aeneae V); 2) краса, украшение, честь, слава, гордость (d. ornamentumque senectutis C; d. ac lumen imperii Romani Cо Помпее; praesidium et d. H): d. muliebre (matronale) L женская честь; decori esse alicui (show full text)
Franci Franci, orum m франки, союз германских племен, образовавшийся в нижнем течении Рейна в составе сигамбров, хамавов, ампсивариев, бруктеров и др. Vop, Cld.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DECUS, Decusa. Vide Decuria 2.
DECUS,² Terminus, limes, vel tributi genus. Vide supra Dechi et Deci.
FRANCI, dicti viri potissimum ex nobilitate, ingenui, ipsique proceres. Decretio Childeberti Regis cap. 8: Ita, ut si Francus fuerit, ad nostram praesentiam dirigatur, et si debilior persona fuerit, in loco pendatur. Capitulare Compendiense ann. 757. cap. 5: Si Francus homo accepit mulierem, et sperat, quod ingenua sit, etc. Hincmarus (show full text)
FRANCI,² Bellicosi, armis et bellica laude commendati; unde nostris Francorum nomen. Sigebertus Gemblac. initio Chronog.: Valentinianus Francos Attica lingua appellavit, quod Latina lingua interpretatur feroces. Liber de Castro Ambasiae, etc. cap. 4. tom. 10. Spicileg. Acher. pag. 525: Sicambri haec audientes caesos Alanos omnino deleverunt. Romani Attica lingua tunc (show full text)
FRANCI,³ Sic appellabantur ii qui magnos dies seu assisias publicas et generales Parium Franciae tenebant. Ita D. De Lauriere in notis ad Edictum Philippi VI. ann. 1344. tom. 2. Ordinat. Regum Franc. pag. 214. ubi illud e veteri Parlamenti stylo part. 1. cap. 23. § 1. refert: Ubi quis (show full text)
FRANCUS, -Respectus, Habere tenementum im Franco-respectu, est tenere seu possidere agrum ab omni censu sive praestatione annua liberum et immunem. Chartular. SS. Trinitatis Cadom. fol. 29: Eduardus tenet 2. virgas et dat inde 7. sol. per annum, et alias 2. virgas in Franco respectu. Vide, Respectus.
FRANCUS, Vide Franci 1.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
decus decus, -oris, n. a ornamentum, pulchritudo, dignitas – ozdoba, krása, důstojnost b meton.: factum celebre – slavný skutek c virtus – ctnost: d-us cznost |ClarGl 1493|; lux d-is (gl.: krassi (show full text)
francus 1.*francus, -i, m. [ gall. franc < Francorum rex, franque] script.: -chus (show full text)
francus 2.*francus 3. [gall. franc, franche] poena solutus, contra poenam munitus (cf. DuC III 589c) – svobodný, beztrestný: quia quantumcunque sceleratus occidendus fugiebat ad ipsum (Asilum), salvus erat et f-us |IohMarign 518b|.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
decus,¹ decus (1), lat., M.: nhd. Zierde, Zierat, Verzierung, Schmuck, Schmuckstück, Kunstwerk, Glanz, körperlicher Reiz, reizende Schönheit, Anstand, Würde, Erhabenheit, Ansehen, Macht, Ruhm, Ehre, Stolz, Ehrentat, Lohn, Gedeihen, Wohlergehen, Wohl, Gnade, Glanzlicht, Herrlichkeit, Heil, Prachtstück, Ehrenzeichen, Abzeichen; ÜG.: ahd. era N, WH, gliz Gl, skoni Gl, I, (show full text)
decus,² decus (2), mlat., Sb.: nhd. Grenze eines Landstücks, Abgabe für den Schutz eines Landstücks, Geldstrafe für die Verletzung der Grenzen eines Landstücks, Zehner, Zehnzahl; Q.: Latham (1283); E.: s. decussis; L.: MLW 3, 137, Niermeyer 406, Latham 135a, Blaise 285a
Francus,¹ Francus (1), lat., M.: nhd. Franke, Freier, Vornehmer; mlat.-nhd. Abhängiger der eine Sonderstellung hat da er von bestimmten Leistungen an den Grundherrn befreit ist; ÜG.: ahd. (Carlingi), (Frankon) Gl, karling Gl, N; ÜG.: ae. Franca, (Francland); ÜG.: mhd. kerlinc Gl; Q.: Eumen. (264-um 312 n. Chr.), (show full text)
Francus,² Francus (2), franchus, lat., Adj.: nhd. fränkisch, persönlich frei, ungebunden; mlat.-nhd. von bestimmten Leistungen an den Grundherrn befreit, von Abgaben befreit, von Leistungen befreit, befreit von Verpflichtungen dem Grundherrn gegenüber, mit Privilegien ausgestattet; Q.: Hier. (um 383-419/420 n. Chr.), Cap., Dipl., Hink., LBai, LBur, LCham, LLang, (show full text)
francus,³ francus (3), mlat., M.: nhd. eine Goldmünze, Franken (M.); E.: s. Francus (1); L.: MLW 4, 455, Habel/Gröbel 159
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
Francus, -a, -um – französisch : BARZAEVS ep Helv p.179 Nosti, o magne Pater, nosti haec et pluria quondam, Grandi opera Francae patrata fuisse Coronae. Lexicographica: GEORGES 0 (show full text)
francus, -i, m . – Franc : AMERBACH-J ep 348,14 Item accepisti ... sedecim francos, qui faciunt nouem scutata, que valent duodem Rinen(ses) flor(enos). Lexicographica: GEORGES* (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Decus regionis Landser, D., Elsaß (Mulhausen).
Franci 1. s. Ostfali. --- 2. d. eh. 1 Frankenreich;
Ostfali Ostfalen, Stamm der Sachsen zw. Weser u. Elbe.
Francofurtum ad Moenum Frankfurt a. M., St., Preußen (Hessen-Nassau).
Francorum castrum Castelfranco, St., Ital. (Treviso).
Francorum vadus Frankfurt a. M., St., Preußen (Hessen-Nassau).
Francorum vadus s. Francofurtum ad Moenum.
Francus fons Fontaine-Française, Mfl., Frankr. (Côte-d'Or).