Matth
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: iustitia N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
iūstitia, ae, f. (iustus), I) subjektiv = die Gerechtigkeit, das Billigkeitsgefühl, die Billigkeit, Aristidis (Ggstz. intemperantia Pausaniae), Nep.: iustitiam colere (üben), Cic.: iustitiam agitare, walten lassen, Plin. ep.: ut meae stultitiae in iustitia tua (weisen G., Weisheit) sit aliquid praesidii, Ter. – m. erga od. m. in (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
iustitia, justĭtĭa, ae, f. justus, justice, equity, righteousness, uprightness: quae animi affectio suum cuique tribuens, atque hanc quam dico, societatem conjunctionis humanae munifice et aeque tuens, justitia dicitur, cui sunt adjunctae pietas, bonitas, liberalitas, benignitas, comitas, quaeque sunt generis ejusdem, Cic. Fin. 5, 23, 65: justitia est constans (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
iustitia a) Gerechtigkeit im eigentlichen Sinne des Wortes (= iustitia proprie dicta sive vera, 3 sent. 33. 3. 4. 5 c; 5 eth. 1 a & 17 a), d. i. die Tugend der Gerechtigkeit, der Gegensatz zu iniustitia (← sub a): determinat de iustitia proprie dicta, 5 eth. 1 (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
iustitia iūstitia, jūstitia, lat., F.: nhd. (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
iustitia, -ae, m . – oberster Richter, El Iustiza : SPINOZA tract pol 7,30 Aragonenses iura, quae ipsis omnium aequissima visa sunt, instituerunt, quorum summus interpres, et consequenter supremus iudex non rex, sed concilium esset, quod (show full text)