Psal
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
m psalmus
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: dico V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dīco,² dīxī, dictum, ere (indogerm. *deik, zeigen, altlat. deico, altind. diçáti, griech. δείκνυµι), durch Laute od. Worte an den Tag geben, verlautbaren, I) durch Laute = phonetisch aussprechen, cum Rho dicere nequiret, Cic.: ut eius artis, cui studeret, primam litteram dicere non posset, Cic. – II) (show full text)
dico,¹ āvī, ātum, āre (Intens. v. dīco, ere), I) laut-, feierlich verkündigen, daß etwas sein werde, pugnam, Lucil. 1081 (wo synk. Plusquam-Perf. dicasset). – II) weihen, A) als t. t. der Religionsspr. 1) etw. feierlich einer Gottheit zusprechen, widmen, weihen, Iovi Elicio aram in Aventino, Liv.: Capitolium, (show full text)
psalmus, ī, m. (ψαλµός) = psalma, der Psalm, Eccl.: psalmum deo dicere, Eccl.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
dico, dĭco, āvi, ātum, 1 (dixe for dixisse, Val. Ant. ap. Arn. 5, 1; DICASSIT dixerit, Paul. ex Fest. p. 75, 15; rather = dicaverit), v. a. orig. the same word with 2. dīco; cf. the meaning of abdĭco and abdīco, of indĭco and indīco, dedĭco, no. II. (show full text)
dico, dīco, xi, ctum, 3 (praes. DEICO, Inscr. Orell. 4848; imp. usu. dic; cf. duc, fac, fer, from duco, etc., DEICVNTO, and perf. DEIXSERINT, P. C. de Therm. ib. 3673; imp. dice, Naev. ap. Fest. p. 298, 29 Müll.; Plaut. Capt. 2, 2, 109; id. Bac. 4, 4, (show full text)
psalmus, psalmus, i, m., = ψαλμός, i. q. psalma, a psalm (eccl. Lat.; cf.: carmen, hymnus), Tert. adv. Prax. 11; Lact. 4, 8, 14; 4, 12, 7; Vulg. Isa. 38, 20.—Esp., the Psalms of David, Vulg. Luc. 20, 42; id. Act. 13, 33 et saep.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
dico,¹ 1 dĭcō, āvī, ātum, āre (dico, ere), tr., proclamer solennellement qu'une chose sera, 1 dédier, consacrer à une divinité : Cic. Verr. 2, 5, 184 ; Liv. 28, 46, 16, etc. ; Plin. 7, 97, etc. ; cycni Apollini dicati Cic. (show full text)
dico,² 2 dīcō, dīxī, dictum, ĕre (rac. deik, montrer ; anc. latin deico ; grec δείκνυμι), tr., montrer par la parole, 1 dire, prononcer : rhodicere Cic. Div. 2, 96, dire rho, prononcer le rho (de Or. 1, 120 ; Quint. 1, 4, 8, etc.) 2 (show full text)
psalmus psalmus, ī, m. (ψαλμός), chant [avec accompagnement de psaltérion], psaume : Lact. Inst. 4, 8, 14.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
psalmus psalmus, i m (греч.) псалом Lact.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DICO Vobis, Vox familiaris religiosis seu praedicatoribus, quam irridet Bareleta Serm. in fer. 6. hebd. 1. Quadrag.: Recipe medicorum, caetera notariorum, Dico vobis religiosorum destruunt mundum.
DICO, (DICARE) Vide Dica et Diccus.
DICO, (DICERE) ad Invicem, Cum aliquo colloqui. Steph. de Infest. MS. ubi de Innoc. VIII. PP.: Cum stetisset (imperator Turcarum) Coram pontifice aliqua ad invicem Dixerunt, mediante interprete, etc.
DICO, (DICERE) nude, Auctionari, liceri, Gall. Mettre l'enchere. Locus est infra in Exita sub Exire 2. Vide supra Dica 2.
PSALMUS, S. Augustinus in Psalm. 4: Psalmi dicuntur, qui cantantur ad Psalterium, quo usum esse David Prophetam in magno mysterio prodit Historia. Idem in Psalm. 67: Inter Psalmum et Canticum hoc interest, quod Canticum ore profertur, Psalmus autem visibili organo adhibito, id est psalterio canitur. Gregorius Nyssenus tract. 2. (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
dico (dicere) a) sagen, sprechen, reden im engern und weitern Sinne dieser Wörter: nihil enim est aliud dicere, quam proferre verbum, th. I. 34. 1 ad 3; cum dicere sit producere verbum, ib. 37. 2 ad 2; producere verbum, quod est dicere vel loqui, ib. III. 39. 8 ad (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
dico 1. dico 1. 1 a sollemniter edicere, nuntiare – slavnostně vyhlásit, oznámit b consecrare, devovere, dedicare, dare – zasvětit, zaslíbit, věnovat, dát: d-are swietiti dati vel potwrditi |LexS p.131a|; d-o, -cas...slibiti |VocLact f.bb 1ra| (show full text)
dico 2.*dico 1. [dica; cf. DfG 180a] dicas (2, q. v.) facere – dělat zářezy: d-are...kerben |KNM X E 1 f.175r|; d-are wrubiti |LexS p.131a|.
dico 3. dico, -ere, dixi, dictum script. et form.: -czit (ind. praes.) |(1406) LibIudIgl II f.150rb|; diccuntem (acc. sg. part. praes.) |CapPr P 1388 f.41v|; dicende (abl. sg. part. praes.) |VitaAgn 145| 1 a (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
dico dīcāre, mlat., V.: nhd. eindämmen, eindeichen; Q.: Urk (1220); E.: s. dīcum, dīcus; L.: Niermeyer 432, Blaise 303b
psalmus psalmus, spalmus, lat., M.: nhd. Psalm, Lobgesang; ÜG.: ahd. frosang N, hohsang N, lob RhC, (lutreisti) N, psalm RhC, T, psalmo B, I, MF, MH, N, NGl, O, psalmosang B, (psalmskof) I, MF, psaltersang NGl, sang N, seitskal NGl, skalsang NGl; ÜG.: as. (salmsang) PA; ÜG.: (show full text)