Pulvis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M
pulvis N  dust, powder
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
pulvis, eris, m., selten f., der Staub, I) eig., A) im allg.: multus in calceis pulvis, Cic.: horrida, Prop.: amomi, Staub und Pulver, Ov.: carbonis, Kohlenstaub, Ov.: pulvis eruditus u. im Zshg. bl. pulvis, der grüne Glasstaub, in den die alten Mathematiker mit einem Stäbchen (radius) ihre (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
pulvis, pulvis, ĕris (nom. pulver, App. Herb. 35; Theod. Prisc. 1, 30; 2, 32; cf. Prisc. p. 707 P.), m. (fem., Enn. ap. Non. 217, 11 sq.; Prop. 1, 22, 6; 2, 13, 35 (3, 5, 19); and also, masc., id. 1, 17, 23; 1, 19, 6; 4 (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
pulvis pulvis, ĕris, m. (qqf. f.), 1 poussière : multus erat in calceis pulvis Cic. Inv. 1, 47, les chaussures étaient poudreuses || poussière, sable où les mathématiciens traçaient leurs figures : Cic. Fin. 5, 40 ; [d'où] eruditum pulverem attingere Cic. Nat. 2, 48, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
pulvis pulvis, eris m (редко Prp f) 1) пыль, мелкий песок (nubes pulveris Lcr, L, QC, V etc.): p. hibernus V пыльная, т. е. сухая зима; p. (тж. p. eruditus) C, L, Pers песок, на котором чертили математические фигуры || перен. математика (numquam eruditum pulverem attingere (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PULVIS, nempe tormentarius. Thomas Walsinghamus pag. 323: Captus est insuper ibi Magister Gunnarius..... et cum iis diversae machinae ad jaciendum lapides et muros conterendum, et gunnae plures, cum magna quantitate Pulveris, cujus pretium praevaluit omnibus manubiis supradictis. Adde Knyghtonem pag. 2679. Vide Bombarda. Pulvis Pyrius, Eadem notione, a Gr. (show full text)
PULVIS,² PULVERUM. Zaccharum, poudre de sucre, apud Cypriotas: Libras quinquaginta Pulverum del morfo.... de casali de Lapido.... libras quinquaginta Pulverorum casalis de la Chiela, pro precio quo vendentur Pulveres bonitatis ejusdem. (Venise, Arch. Génér. Senato Misti. XLVII. f. 65. an. 1406.)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
pulvis pulvis, lat., M., F.: nhd. Staub, Sand, Kampfplatz, Ringplatz, Übungsplatz, Erde, Töpfererde, Ton (M.) (1), Gewürz, Gift, Mühe, Anstrengung; ÜG.: ahd. aska N, erda Gl, N, melm MNPsA, T, melo Gl, molt Gl, molta Gl, polei? Gl, stoub Gl, N, stuppi Gl, MNPs, N, NGl, RhC, (show full text)