Scripturae
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S F FUT PTC ACT | GEN S F FUT PTC ACT | NOM P F FUT PTC ACT | VOC P F FUT PTC ACT
scribo V  to scratch, grave, engrave, draw
DAT S F | GEN S F | NOM P F | VOC P F
scriptura N  a writing, written characters
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: apex N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
apex, picis, m. (apio), die äußerste (konisch geformte) Spitze, der äußerste Gipfel, die Kuppe u. dgl., I) im allg.: lauri, Verg.: montis, Ov.: u. so gratus Iulo sublimis apex, die Lieblingsspitze (des albanischen Berges), Iuven.: obelisci, Plin.: eiusque (sc. falcis) velut apex pronus imminens mucro vocatur, (show full text)
scrībo, scrīpsī, scrīptum, ere (vgl. griech. σκάριφος, Stift, Griffel, meton. Umriß, Zeichnung, σκαριφασθαι, ritzen u. zeichnen), mit einem spitzen Griffel graben, einzeichnen, zeichnen, Züge, Linien, Figuren, Buchstaben machen, schreiben, I) zeichnen, reißen, ziehen, 1) im allg.: stigmata fugitivo, einen entlaufenen Sklaven brandmarken, Quint.: lineam, Cic. – 2) (show full text)
scrīptūra, ae, f. (scribo), I) das Zeichnen; dah. meton., die Linie, Grenzlinie, malarum, Gesichtszüge, Petron. 126, 15. – II) das Schreiben, A) im allg.: minium in voluminum quoque scriptura usurpatur, Plin.: mendum scripturae liturā tollatur, Caecin. in Cic. ep. – B) insbes., die schriftl. Darlegung, Abfassung, 1) eig.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
apex, ăpex, ĭcis, m. etym. acc. to Serv. ad Verg. A. 10, 270, and Paul. ex Fest. p. 18 Müll., from apo, to join to, whence aptus; cf. Van. Etym. p. 33, the extreme end of a thing, the point, summit, top (syn.: cacumen, summa, fastigium, culmen, vertex); (show full text)
scribo, scrībo, psi, ptum, 3 (perf. sync. scripsti, Plaut. As. 4, 1, 57: scripstis, Enn. ap. Non. 153, 28, or Trag. v. 239 Vahl.; inf. scripse, Aus. Sept. Sap. Lud. 1; cf. 2. dico init.), v. a. root skrabh-, to dig; whence, Gr. γράφω· Lat. scrobis, (show full text)
scriptura, scriptūra, ae, f. scribo, a writing, written characters. In gen. (acc. to scribo, I.; Cic. uses scriptio instead): minium in voluminibus quoque scriptura usurpatur clarioresque litteras vel in auro vel in marmore etiam in sepulchris facit, Plin. 33, 7, 40, § 122: (meorum librorum) scriptura quanti (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
apex ăpex, ĭcis, m., 1 pointe, sommet : Virg. En. 4, 246 ; 7, 66 ; Varro R. 1, 48, 1 2 [d'où] petit bâton enroulé de laine que les flamines portaient à la pointe de leur bonnet : Serv. En. 2, 683 || le (show full text)
scribo,¹ 1 scrībō, scrīpsī, scrīptum, ĕre (cf. γράφω), tr., 1 tracer, marquer avec le style, écrire : lineam Cic. Tusc. 5, 113, tracer une ligne ; cervum servumque u et o litteris Quint. 1, 7, 26, écrire les mots cervum, servum avec un u et un (show full text)
scribo,² 2 scrībō, ōnis, m., qui inscrit, recruteur : S. Greg. Ep. 12, 30.
scriptura scrīptūra, æ, f. (scribo), 1 action de tracer des caractères, écriture : Plin. 33, 122 ; Mart. 1, 66, 3 ; Suet. Aug. 80 ; Cæcin. d. Cic. Fam. 6, 7, 1 2 ce qui est tracé, ligne : malarum (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
apex apex, apicis m 1) остроконечная верхушка (lauri V); остриё, кончик, вершина, пик (montis O, Sil): a. flammae O сноп огня, огненный язык; 2) высшая ступень, вершина (dignitatum apices Amm); 3) хохолок или гребешок (in capite, sc. avium PM); 4) апекс ( (show full text)
scriptura scriptura, ae f [scribo] 1) писание, записывание, запись: mendum scripturae C ошибка в письме, описка; mandata scriptura dare C дать письменные поручения; scriptura aliquid persequi или per scripturam amplecti C записать (написать) что-л.; 2) сочинение: s. diurna actorum T летопись, хроника; s. sacra, sancta (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
APEX, Decretum Imperatorium. Saepe occurrunt, Apex, Apices, pro Instrumentis, Diplomatibus, Epistolis, etc. Vita S. Innocentii Episc. Dertonensis tom. 2. April. pag. 483. F: Praecepit Constantinus omnia restitui, quidquid occultum fuerat. Et ordinavit eum Episcopum, deditque ei Apicem, qui ei omnia restitueret. Vide Apices.
APEX,² Est Pileum subtile, quo Sacerdotes gentiles utebantur, appellatus ab Apiendo, id est, a ligando. Isid. lib. 19. Orig. cap. 30. Festus vero: Apex, qui est Sacerdotum insigne, dictus est ab eo, quod comprehendere antiqui vinculo, Apere dicebant, unde aptus is, qui convenienter alicui junctus est. Hinc Apices Fastigati, (show full text)
APEX,³ Episcopos et Abbates Apices vocabant, forte quod Flaminum dignitatis nota erat pileus quem Apicem appellabant. Annal. Benedict. tom. 5. pag. 664: Tempore sub cujus miracula magna peregit   Angilbertus Apex, quo Deus astra beat.
SCRIBO, (SCRIBERE) pro Inscribere, in Cod. Theod. tit. 4. leg. 13. lib. 6. et tit. 1. leg. 31. lib. 15.
SCRIPTURA, Ut varia fuit apud antiquos materia, in qua olim excepta est Scriptura, ita et multiplex in usu fuit apud ipsos scribendi ratio. Quod ad Scripturam antiquiorum temporum spectat fuse prosecutus est in Diplomat. Mabillonius, quem hic exscribere non est animus. At variarum ab undecimo saeculo scriptionum nomina, quarum (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
scriptura a) Schreiben, Schrift, schriftliche Darstellung: scriptura ad hoc videtur esse utilis, ut absentibus aliquid significetur, th. II. II. 68. 2 ob. 1; vgl. ib. ad 1; scriptura enim ordinatur ad impressionem doctrinae in cordibus auditorum sicut ad finem, ib. III. 42. 4 c; agit de significatione scripturae, 1 (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
apex apex, -picis, m. script. et form.: apycibus (abl. pl.) v. infra; appicis (abl. pl.) |(1329) AČ 28,125| 1 a culmen, fastigium, summitas – vrchol, špice, nejvyšší bod: a-x wrcholyk |CapPr P 741 f.199rb|; a-x wrnik (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
apex apex, lat., M.: nhd. äußerste Spitze, Gipfel, Kuppe, Helmspitze, Höhe; mlat.-nhd. hohe Würde, Erhabenheit, Hoheit, Bischof, Bischofshut, Buchstabe, Urkunde, Königsurkunde, Brief, Niederschrift, Schrift, Werk, Zünglein an der Waage, über Vokal gesetztes Längenzeichen, kleiner Strich, Schriftzug, Häkchen, Wort, Kunst, Grenzstein; ÜG.: ahd. abcd Gl, buoh I, MF, (show full text)
scribo scrībere, escrībere, lat., V.: nhd. schreiben, einritzen mit einem Griffel, graben, einzeichnen, zeichnen, reißen, ziehen, entwerfen, beschreiben, Abriss machen, schriftlich melden, schriftlich abfassen, verlangen, bitten, befehlen, verfassen, niederschreiben, ernennen, einsetzen, festsetzen, Anweisung zur Auszahlung von Geld geben, besingen, beschildern, anwerben, Truppen ausheben, unterschreiben; ÜG.: ahd. (giskrib) (show full text)
scribo scribo, lat., M.: nhd. Schreiber, Gesandter; Q.: Greg. Tur. (538/539-594 n. Chr.); E.: s. scrībere; L.: Walde/Hofmann 2, 499, Niermeyer 1235
scriptura scrīptūra, lat., F.: nhd. Linie, Grenzlinie, Schreiben, schriftliche Darlegung, Abfassung, Schriftwerk, Schriftstück, Inschrift, Schrift, Auftrag, schriftliches Gesetz, geschriebenes Gesetz, Rechtsansicht, Heilige Schrift, Geschichte, schriftliche Quelle, Testamentsbestimmung, Weidegeld, Triftgeld, Triftzins, Anweisung, Buchstabe des Gesetzes; ÜG.: ahd. altgiskrib O, (buoh) Gl, O, giskrib I, B, T, O, giskrift (show full text)