Synagogae
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f GEN sg | f DAT sg | f VOC pl | f NOM pl synagoga
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: iste PRON:DEM
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
iste, is-ta, is-tud, Genet. istīus, Dat. istī, Pronom. demonstr. (von is u. dem Pronominalstamme *to), dieser, diese, dieses; jener, jene, jenes, zur Bezeichnung der zweiten, direkt mit tu angeredeten Person und aller Gegenstände, die der zweiten Person angehören od. sich in ihrem Umkreise (show full text)
synagōga, ae, f. (συναγωγή), die Synagoge der Juden, Tert. adv. Iud. 8 u.a. Ambros. in Luc. 6, 50, 53, 54. Arnob. in psalm. 103 u.a. Eccl. Schol. Iuven. 6, 159.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
iste, iste, a, ud, gen. istīus (the poets often make the penult of the gen. short: istĭus, Verg. A. 12, 648: istius, dissyl., Plaut. Most. 3, 2, 59; Ter. Phorm. 5, 8, 76 al. An old form of the gen. isti, with modi, Cato ap. Prisc. p. (show full text)
synagoga, synăgōga, ae, f., = συναγωγή, a congregation, synagogue of Jews, Tert. adv. Jud. 8; id. adv. Marc. 3, 22; Schol. Juv. 6, 159.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
iste istĕ, ă, ŭd, gén. īus [poét. ĭus], dat. ī, adj.-pron. démonstr. désignant la 2e pers. ou ce qui se rapporte à la 2e pers., celui-là, celle-là, ce, cet : sunt ista, Læli Cic. Læl. 6, c'est comme tu le dis, Lælius ; cum ista sis auctoritate Cic. (show full text)
synagoga sÿnăgōga, æ, f. (συναγωγή), synagogue des Juifs : Vulg. Act. 13, 43 || religion juive : Hier. Ep. 129, 6.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
iste iste, ista, istud pron. demonstr. преим. 2-го л. 1) этот, тот (вот) (furor i. tuus C): quae est tua ista vita? C какова твоя жизнь?; i. locus C это место (в котором ты находишься); ista arma C это оружие (которое на тебе); ista subsellia C (show full text)
synagoga synagoga, ae f (греч.) синагога Eccl.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
iste iste, este, lat., Dem.-Pron.: nhd. dieser, jener, der da, eben der, folgende, genannte; ÜG.: ahd. der MH, T, WH, dese B, E, Gl, I, KG, MF, MH, NGl, O, T, WH, (er) O, suslih Gl, (tuon) N; ÜG.: as. sum GlPW; ÜG.: ae. þes Gl, GlArPr; (show full text)
synagoga synagōga, synagōgē, lat., F.: nhd. Synagoge, Tempel der Juden, Versammlung, Versammlungsort, Treffen, Judentum, Alter Bund, Gemeinde der Juden; ÜG.: ahd. ding Gl, T, dinghus Gl, MF, ginotzogita NGl, gisamani Gl, gisamanunga N, diu giladeta NGl, (managi) N, notsamanunga NGl, samanunga Gl, NGl, T, synagogi MF, gizogana (show full text)