Valde
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
validus ADV  strong, stout, able, powerful, robust, vigorous
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: valde ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
valdē, Adv. (synkop. aus valide, v. validus), I) heftig, stark, sehr, a) bei Verben: alci arridere, Cic.: placere, Catull.: litteras tuas v. exspecto, Cic.: alqm nimis v. laudare, Cic.: valdius oblectare, in stärkerem Grade, mehr, Hor.: novit me valdius ipso, Hor.: valdissime diligere, Sen. de brev. vit. (show full text)
validus, a, um (valeo), kräftig, stark (Ggstz. invalidus, imbecillus, infirmus, debilis, tener u. dgl.), I) eig.: A) im allg.: a) übh.: homines, Plaut.: legiones, Lucr.: tauri, Ov.: vires, Verg. u. Cels.: robur pectoris, Ov.: membrum (Ggstz. tenuius), nervi (Ggstz. infirmi), Cels.: validiora corpora, Lucr.: cavendum est, ut tenerior (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
valde, valdē, adv., v. validus fin. B.
validus, vălĭdus, a, um, adj. valeo, strong, stout, able, powerful, robust, vigorous (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cæs.; very rare in Cic.; cf. valens). Lit. In gen.: quasi incudem me homines octo validi caedant, Plaut. Am. 1, 1, 7: quantus et quam validus (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
valde valdē (sync. de valide), fort, beaucoup, grandement [avec les v., les adj. et les adv.] : Cic. Att. 13, 21, 3, etc. ; Rep. 1, 61 ; tam valde perhorrescere Cic. Fin. 5, 31, redouter si fort ; quam valde admurmuraverunt ! Cic. (show full text)
validus vălĭdus, a, um (valeo), fort, robuste, vigoureux : homines validi Pl. Amph. 159, des hommes vigoureux ; validæ turres Lucr. 5, 1440, tours solides || urbs valida et potens Cic. Rep. 2, 4, ville forte et puissante ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
valde valde [из valide от validus] 1) сильно, очень, весьма, крайне (aliquem v. laudare C; v. magnus C; v. bene C; non tam v. laborare de aliqua re Pt); 2) (усил. утверждение) и у конечно, ещё бы, а как же Pl.
validus validus, a, um [valeo] 1) сильный, крепкий (homo Pl; ungues, sc. aquilae VF; taurus O): ferre v. Ap выносливый || прочный (abies PM); могучий (vires Enn etc.); мощный (ventus, flumen Lcr); могущественный (hostis L; urbs C); 2) здоровый, укрепляющий, питательный (cibus CC); 3) (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
VALIDUS, Legitimus, admittendus. Stat. Ord. S. Joan. Hierosol. ann. 1584. tom. 2. Cod. Ital. diplom. col. 1850: Sancimus ut de caetero nulla melioramenta pro Validis approbentur, nisi, etc.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
valde valdē, lat., Adv.: nhd. heftig, stark, sehr, ganz gewiss, gewiss; ÜG.: ahd. drato Gl, T, filu Gl, N, O, ginoto N, harto N, NGl, T, sar N; ÜG.: as. (filo) Gl; ÜG.: anfrk. hardo MNPsA; ÜG.: ae. swiþe Gl, GlArPr; ÜG.: mhd. harte PsM; Vw.: s. (show full text)
validus validus, lat., Adj.: nhd. kräftig, stark, fest, kernig, nahrhaft, wirksam, fett, schwer, heftig, überlegen (Adj.), gesund, bedeutend, einflussreich, mächtig, gewaltig, rechtmäßig, gesetzlich, gültig; ÜG.: ahd. festi N, (filu) Gl, giwaltig N, kreftig OG, maganig Gl, (magankraft) Gl, mahtig N, T, (megin) Gl, meginig Gl, stark Gl, (show full text)