a
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
A EXCLAM  
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: filia|filius N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
A,¹ a, der erste Buchstabe des lateinischen Alphabets. – Als Abkürzung: 1) = der Vorname Aulus. – 2) = Antiquo (ich verwerfe den neuen Vorschlag), auf den Stimmtafeln in röm. Volksversammlungen. – 3) = Absolvo (ich spreche frei), auf den Stimmtafeln der Richter; dah. A gen. (show full text)
ā,² (āh), Interj. unser ah! ach! od. ha! hm! zum Ausdruck der Wehmut, Überraschung, Verwunderung, auch der Zurückweisung (dah. auch der Begütigung, s. Spengel zu Ter. Andr. 868), aber auch der Verwünschung, Komik., Verg., Poët. eleg., Ov. u.a. Dichter.
ā,³ ab, abs, Praep. m. Abl. (ἀπό), sanskr. apa, – a steht bloß vor Konsonanten (u. zwar gew. vor b, f, p, v) außer dem Spiranten h, ab vor Vokalen, h u. Konsonanten, bes. vor l, n, r, s, sc, sp, st u. vor j, abs (show full text)
A,¹ a, der erste Buchstabe des lateinischen Alphabets. – Als Abkürzung: 1) = der Vorname Aulus. – 2) = Antiquo (ich verwerfe den neuen Vorschlag), auf den Stimmtafeln in röm. Volksversammlungen. – 3) = Absolvo (ich spreche frei), auf den Stimmtafeln der Richter; dah. A gen. (show full text)
ā,² (āh), Interj. unser ah! ach! od. ha! hm! zum Ausdruck der Wehmut, Überraschung, Verwunderung, auch der Zurückweisung (dah. auch der Begütigung, s. Spengel zu Ter. Andr. 868), aber auch der Verwünschung, Komik., Verg., Poët. eleg., Ov. u.a. Dichter.
ā,³ ab, abs, Praep. m. Abl. (ἀπό), sanskr. apa, – a steht bloß vor Konsonanten (u. zwar gew. vor b, f, p, v) außer dem Spiranten h, ab vor Vokalen, h u. Konsonanten, bes. vor l, n, r, s, sc, sp, st u. vor j, abs (show full text)
fīlia, ae, f. (filius), die Tochter (Ggstz. filius, pater, mater), Cic. u.a.: virgo f., Cic.: fratris filia, Nichte, Liv. u.a., sororis filia, Sen.: filia familias, s. familia. – urbs filia, Tochterstadt, Augustin. de civ. dei 3, 14, 3. – poet. übtr., Massilia Graiûm filia, Abkömmling, Sprößling von Griechen, (show full text)
fīlius, iī, m. (*felios, Säugling, zu felare, saugen), der Sohn (Ggstz. filia, pater, mater), filius familias, s. familia: sororis filius, Neffe, Nep.: filius principis, Fürstensohn, Tac.: filius dei, filius hominis, v. Christus, Lact.: filius parvulus, Cic.: f. adulescentulus, Ter.: f. adultus, Iustin.: f. maior, minor, Liv.: f. naturalis, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
A, A, a, indecl. n. (sometimes joined with littera), the first letter of the Latin alphabet, corresponding to the a, α of the other Indo-. European languages: A primum est: hinc incipiam, et quae nomina ab hoc sunt, Lucil. ap. Terent. Scaur. p. 2255 P.: sus rostro (show full text)
a, ā, interj.=ah, v. ah.
a, a, prep.=ab, v. ab.
A, A, a, indecl. n. (sometimes joined with littera), the first letter of the Latin alphabet, corresponding to the a, α of the other Indo-. European languages: A primum est: hinc incipiam, et quae nomina ab hoc sunt, Lucil. ap. Terent. Scaur. p. 2255 P.: sus rostro (show full text)
a, ā, interj.=ah, v. ah.
a, a, prep.=ab, v. ab.
filia, fīlĭa, ae (gen. filiāi, Plaut. Aul. 2, 4, 16 al.; dat. and abl. plur. filiabus, Cato ap. Prisc. p. 733 P.; Liv. 24, 26, 2; Sen. Q. N. 1, 17 fin.; Inscr. Grut. 750, 6; August. C. D. 3, 5; 15, 23; Dig. 30, 15, § 1; (show full text)
filius, fīlĭus, ii (voc. filie, Liv. Andr. in Prisc. p. 741 P., dat. plur. FILIBVS, Inscr. Grut. 553, 8; 554, 4, like DIIBVS from deus), m. root fev-o, to give birth to (fe-o), whence: fecundus, femina, felix, etc., lit., he who is born, a son (syn. plur.: nati, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
a,¹ 1 a, f., n., indécl., [première lettre de l'alphabet latin] : Cic. Div. 1, 23 || abréviations diverses : A. = Aulus [prénom] || = antiquo, je rejette [la proposition sur les bulletins de vote dans les comices] || = absolvo, j'absous [sur les bulletins des juges]; [d'où (show full text)
a,² 2 ā ou āh, interj., v. ah.
a,³ 3 ā, ăb, abs, prép. avec abl. (ἀπό). ¶ I [point de départ] 1 [avec des v. de mouvement, tr. ou intr., simples ou composés] de : a) a signo Vortumni in Circum Maximum venire Cic. Verr. 2, 1, 154, venir de la statue de Vertumne au (show full text)
a,¹ 1 a, f., n., indécl., [première lettre de l'alphabet latin] : Cic. Div. 1, 23 || abréviations diverses : A. = Aulus [prénom] || = antiquo, je rejette [la proposition sur les bulletins de vote dans les comices] || = absolvo, j'absous [sur les bulletins des juges]; [d'où (show full text)
a,² 2 ā ou āh, interj., v. ah.
a,³ 3 ā, ăb, abs, prép. avec abl. (ἀπό). ¶ I [point de départ] 1 [avec des v. de mouvement, tr. ou intr., simples ou composés] de : a) a signo Vortumni in Circum Maximum venire Cic. Verr. 2, 1, 154, venir de la statue de Vertumne au (show full text)
filia fīlĭa, æ, f., fille : Cic., etc. ; virgo filia Pl. Aul. 172 ; Cic. Rep. 2, 63, fille vierge || familias Dig. 1, 64, fille en puissance de père || dat. et abl. filiis : Pl. St. 567 ; (show full text)
filius fīlĭus, ĭī, m., fils, enfant : Cic. Læl. 3 ; terræ filius Cic. Att. 1, 13, 4, homme sans naissance, de rien || fortunæ Hor. S. 2, 6, 49, enfant gâté de la fortune (albæ gallinæ Juv. 13, 141, sens analogue) (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
A A, a первая буква латинского алфавита; в сокращениях: A. (Aulus) Авл (praenomen); A. (Augustus) Август; A. Августа; A. (annus) год; A-A-A. (aurum, argentum, aes) золото, серебро, медь; a. (antiquo или abdico) отвергаю, отклоняю, голосую против нового предложения (пометка при письменной подаче голосов в комициях) или (absolvo) (show full text)
A A, a первая буква латинского алфавита; в сокращениях: A. (Aulus) Авл (praenomen); A. (Augustus) Август; A. Августа; A. (annus) год; A-A-A. (aurum, argentum, aes) золото, серебро, медь; a. (antiquo или abdico) отвергаю, отклоняю, голосую против нового предложения (пометка при письменной подаче голосов в комициях) или (absolvo) (show full text)
filia filia, ae (dat. и abl. pl. is или abus) f дочь Pl etc.
filius filius, i m (voc. sg. filii, арх. filiei LA и filius H) 1) сын (f. major, f. minor L etc.): f. fortunae H (f. albae gallinae J) счастливец; nescio quis terrae f. C, Pers, Pt какой-то неизвестный человек; 2) перен. житель: filii Celtiberiae Ctl (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
A RETRO, Reliquum, residuum, Gall. Arrerage. Occurrit passim in veteribus instrumentis solvere sua A retro. Vide in, A, hujus vol. pag. 4. col. 1. A Retro Esse, Reliquari. Gall. Etre en arriere. Madox Formulare Anglic. pag. 141: Si contingat praedictum redditum 35. solidorum et 10. denariorum fore A (show full text)
A, litera numeralis, quae 500 designat, ut ceterae alphabeti literae alios numeros, de quibus suis locis: genus numeri, inquit Baronius, haud ab omnibus receptum, et si aliquando receptum, dissuetudine jam abolitum. Habetur vero illud cum Valerio Probo, Paulo Diacono, et aliis qui de Numeris scripserunt, editum inter Grammaticos antiquos, (show full text)
A RETRO, Reliquum, residuum, Gall. Arrerage. Occurrit passim in veteribus instrumentis solvere sua A retro. Vide in, A, hujus vol. pag. 4. col. 1. A Retro Esse, Reliquari. Gall. Etre en arriere. Madox Formulare Anglic. pag. 141: Si contingat praedictum redditum 35. solidorum et 10. denariorum fore A (show full text)
A, litera numeralis, quae 500 designat, ut ceterae alphabeti literae alios numeros, de quibus suis locis: genus numeri, inquit Baronius, haud ab omnibus receptum, et si aliquando receptum, dissuetudine jam abolitum. Habetur vero illud cum Valerio Probo, Paulo Diacono, et aliis qui de Numeris scripserunt, editum inter Grammaticos antiquos, (show full text)
FILIA Ordinis, dicebatur Mulier, quae alicui religioso ordini venerationem quamdam peculiarem impendebat, bonisque suis et officiis serviebat. Necrol. Fratr. Min. Trec. Ms.: iv. Non. Julii, obitus illustris DD. Simonae nobilis et potentis DD. Caroli de Pictavia... consortis, Filiae ordinis specialissimae. Vide in Filius. Filia Petri. Vide in Filius.
FILIA, Puella, quomodo Galli dicimus une Fille, in Pactu leg. Salicae tit. 70. § 1.
FILIA,² f. pro Filgeria, Filix, Gall. Fougere. Charta ann. 1317. in Reg. 56. Chartoph. reg. ch. 80: Usagium..... ad ardendum in foresta nostra de Cuisia ad frondes sive branchas fagi viridis, et ad Filiam seu Filias, sive minores arbores ex stipite majorum arborum dictae faugi (sic) viridis procedentes. (show full text)
FILIUS, vox usurpata etiam in brutis: nam et Isidorus filios de ovibus dixit: de hirundinibus, vetus Interpres Juvenalis Sat. 10. v. 230. παιδία de ranis, Hesychius in Γύρινον, ut et Synesius de aliis animantibus. Filius, AEtate minor, sic a majoribus compellatus ad animi paterni testimonium. Vide Pater. Filiis, pro (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
a a) von: haec enim praepositio a denotat principium agens, 4 sent. 1. 1. 4. 1 c; vgl. 1 sent. 15. 3. 1 ob. 5; 32. 2. 2. 1 c; quod ab angelo sit maxime intelligibilis, th. I. 12. 4 ob. 2; a quo cognoscibilis est, ib. 16. 1 (show full text)
a a) von: haec enim praepositio a denotat principium agens, 4 sent. 1. 1. 4. 1 c; vgl. 1 sent. 15. 3. 1 ob. 5; 32. 2. 2. 1 c; quod ab angelo sit maxime intelligibilis, th. I. 12. 4 ob. 2; a quo cognoscibilis est, ib. 16. 1 (show full text)
filius, a a) Sohn, Tochter, Kind im eigentlichen Sinne des Wortes (vgl. filiatio), synonym mit genitus und natus (←), der Gegensatz zu pater (←) . Arten des filius sind: 1. filius adoptatus sive adoptionis sive adoptivus sive per gratiam adoptionis & f. naturalis sive per naturam (th. I. 33. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
filia 1. filia, -ae, f. script.: -ll – |(1454) LibCivSlan p.118| 1 progenies sexus feminei, nata – dcera: f-a dczy |ClarGl 1728|; f-a...tochter, dczera |KNM II F 4 f.120v|; f-a (gl.: dczerka ) |UK V E 19 f.212v| (show full text)
filia 2. filia v. filum
filius filius, -i, m. script. et form.: -ll- |(1353) LibRatBrun 201a|; filii (voc. sg.) |IohHolLarg 325| 1 progenies sexus masculini, natus – syn: Albertus, f-us naturalis (vetus vers.: syn rozený ; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
a commentariis a commentāriis, mlat., M.: nhd. Vorsteher der königlichen Kanzlei; Q.: Dipl. (1003); E.: s. ab?, commentārius?; L.: Niermeyer 16
a,¹ ā (1), āh, āch, hā, lat., Interj.: nhd. ah!, ach!; ÜG.: ahd. leidor Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Gl; E.: idg. *ā, Interj., ah (Ausruf der Empfindung), Pokorny 1; L.: Georges 1, 1, TLL, Walde/Hofmann 1, 1, MLW 1, 414
a,¹ a (1), lat., Präf.: E.: idg. *ambʰi, *m̥bʰi, *h₂n̥bʰ-, *h₂mbʰi, Präp., um herum, beiderseits, Pokorny 34
a,² a (2), lat., Buchstabe: nhd. a; E.: s. hebr.-phöniz. āleph, vgl. hebr. alef, Sb., Rind; L.: Georges 1, 1, TLL, MLW 1, 1
a,² ā (2), lat., Präp.: Vw.: s. ab
A,³ A (3), mlat., Buchstabe: nhd. eine musikalische Note; Q.: Latham (1351); E.: Herkunft unklar?; L.: Latham 1a
a commentariis a commentāriis, mlat., M.: nhd. Vorsteher der königlichen Kanzlei; Q.: Dipl. (1003); E.: s. ab?, commentārius?; L.: Niermeyer 16
a,¹ ā (1), āh, āch, hā, lat., Interj.: nhd. ah!, ach!; ÜG.: ahd. leidor Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Gl; E.: idg. *ā, Interj., ah (Ausruf der Empfindung), Pokorny 1; L.: Georges 1, 1, TLL, Walde/Hofmann 1, 1, MLW 1, 414
a,¹ a (1), lat., Präf.: E.: idg. *ambʰi, *m̥bʰi, *h₂n̥bʰ-, *h₂mbʰi, Präp., um herum, beiderseits, Pokorny 34
a,² a (2), lat., Buchstabe: nhd. a; E.: s. hebr.-phöniz. āleph, vgl. hebr. alef, Sb., Rind; L.: Georges 1, 1, TLL, MLW 1, 1
a,² ā (2), lat., Präp.: Vw.: s. ab
A,³ A (3), mlat., Buchstabe: nhd. eine musikalische Note; Q.: Latham (1351); E.: Herkunft unklar?; L.: Latham 1a
filia fīlia, feilia, fīla, fīllia, lat., F.: nhd. Tochter, Enkelin, Schülerin, Anhängerin, Getreue, Freundin, Angehörige, Mitglied, Geschöpf, Art (F.) (1), Ausprägung; mlat.-nhd. Tochterkirche, Tochterkloster, Tochterstadt, Gründung; ÜG.: ahd. diorna WH, jungfrouwa WH, (jungiro) LB, kind LB, T, tohter Gl, I, MF, N, NGl, O, T, WH, (untarburg) (show full text)
filia filia, mlat., F.: nhd. Fohlen, Füllen (N.) (1); Q.: Latham (1313); E.: s. an. fylja, sw. F. (n), Füllen (N.) (1); germ. *fulja, Sb., Füllen (N.) (1), Fohlen; idg. *pōulos, *pōlos, Sb., Junges, Pokorny 842; s. idg. *pōu-, *pəu-, *pū̆-, Adj., Sb., klein, gering, wenig, Junges, (show full text)
filius fīlius, fīllius, lat., M.: nhd. Sohn, Schüler, Anhänger, Getreuer, Freund, Mitglied, Angehöriger, Entstammender, Gehörender, Sprössling, Geschöpf, Günstling, Erzeugnis, Frucht, Deszendent; ÜG.: ahd. afterkwemo Gl, barn APs, B, T, (degankind) O, (jung) N, jungiro LB, kind APs, B, E, Gl, LB, N, NGl, O, Ph, RhC, T, (show full text)