acceptio
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S F | VOC S F
acceptio N  a taking, receiving, accepting
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: acceptio N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
acceptio, ōnis, f. (accipio), die Annahme, I) eig., die In-Empfang-Nahme, der Empfang, Ggstz. deditio, donatio, Cic. top. 37: acc. frumenti, das Fassen von G., Sall. Iug. 29, 4. – als mediz. t.t., das Einbekommen, Einnehmen, lactis, Th. Prisc. 2, 5. – II) übtr.: a) das Empfangen, die Annahme, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
acceptio, acceptĭo, ōnis, f. accipio. A taking, receiving, or accepting: neque deditionem neque donationem sine acceptione intellegi posse, * Cic. Top. 8, 37: frumenti, Sall. J. 29, 4. In later philos. lang.: the acceptance, i. e. the granting of a proposition, Pseudo App. Dogm. Plat. 3, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
acceptio acceptĭō, ōnis, f. (accipio) 1 action de recevoir, réception : Cic. Top. 37 ; Sall. J. 29, 4 ; Don. Andr. 951 2 admission, approbation d'une proposition (en logique) : Ps. Apul. Herm. 7 3 accueil fait aux personnes, faveur, partialité : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
acceptio acceptio, ōnis f [accipio] 1) принятие, приёмка (frumenti Sl); 2) лог. принятие, допущение (propositionis Boet); 3) приятие, признание Eccl: a. personae (personarum) Vlg лицеприятие.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ACCEPTIO, Vide infra Accessio 3.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
acceptio a) Annahme, Inempfangnahme, Empfang, Aufnahme, der Gegensatz zu datio: primo quidem acceptio ipsius, th. II. II. 16. 2 c; datio et acceptio est contra legem, ib. 32. 7 c; quaelibet acceptio Spiritus sancti, ib. III. 84. 4 ad 2; dico acceptionem contrarietatis, 5 phys. 8 d; vgl. 7 (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
acceptio acceptio (-ci-), -onis, f. a actus accipiendi, susceptio – přijetí, přijímání: a-o wzetye |ClarGl 1592 (VocC 154, ubi: wzyetye)|; a-o solarii...branye |CapPr P 125 f.306r|; a-o nummorum...przygymanye |ib.|; a-o...wzetie |KNM II F 4 f.5r| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
acceptio acceptio, lat., F.: nhd. Annahme, In-Empfang-Nahme, Entgegennahme, Empfang, Aufnahme, Übernahme, Rücksichtnahme, Berücksichtigung, Anerkennung, Wertschätzung, Ergreifen, Zusichnehmen, Erfassung; mlat.-nhd. Aufnahme in einem Kloster, teilweise Begünstigung einer Person, ein Heilmittel, Erwerbung, Gewinn, Wahrnehmung, Auffassung, Prämisse, Billigung; ÜG.: ahd. antfang Gl, antfangida B, wala Gl; ÜG.: mhd. enpfahunge STheol, (show full text)