accinctus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
accingo V  to gird to, gird on, bind on, put on with a girdle, gird round:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: accingo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
accīnctus,¹ ūs, m. (accingo), das Sich-Wappnen mit usw., Eccl.
accīnctus,² a, um, PAdj. m. Compar. (v. accingo), wohlgegürtet, straff, habitus militaris accinctior, Auson. grat. act. (VIII) 14, 64. p. 27, 19 Schenkl.
accingo (ad-cingo), cinxī, cīnctum, ere, angürten, umgürten, I) eig.: a) mit dem Schwerte, lateri ensem, Verg.: accingi ense, Verg.: gladiis accincti, Liv.: ferro accinctus, Tac.: (miles) non accinctus, unbewaffnet, Tac.: ne glorietur accinctus aeque ut discinctus, Vulg. – b) mit einem Gewande, feminae pellibus accinctae, Tac. ann. 11, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
accinctus, accinctus, a, um, P. a. of
accingo, accingo, nxi, nctum, 3, v. a. Lit., to gird to or on, to gird round or about (in prose, first after the Aug. per.; in poetry, a favorite word with Verg.): lateri ensem, Verg. A. 11, 489; and med., to gird one's self: accingitur ense, id. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
accinctus,¹ 1 accīnctus, a, um, part. de accingo || adj., a) bien ajusté : accinctior Aus. Grat. 64 ; b) prêt, dispos : Plin. Min. Pan. 20, 3.
accinctus,² 2 accīnctŭs, ūs, m., le fait de se ceindre, de s'armer : Eccl.
accingo accingō, cīnxī, cīnctum, ĕre (ad et cingo), tr., 1 [poét.] adapter par une ceinture : ensem lateri Stat. Th. 1, 428, adapter (ceindre) une épée au côté || [fig.] magicas artes accingier Virg. En. 4, 493, se ceindre de pratiques magiques = recourir aux pratiques (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
accinctus accīnctus, a, um 1. part. pf. к accingo; 2. adj. хорошо подпоясанный, т. е. собранный, подтянутый, снаряжённый (comitatus PJ; habitus militaris Aus).
accingo ac–cingo, cīnx)i, cīnctum, ere 1) опоясывать, подпоясывать (ensem lateri V): accingi ense V опоясаться мечом; accingi artes magicas (acc. graec.) V и magicis artibus CTh прибегнуть к чарам; 2) надевать: pellibus accincti T одетые в шкуры; 3) снабжать, оснащать, вооружать (accingi facibus atris, (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ACCINGO, (ACCINGERE) Ambire, circumdare, Entourer, environner. Charta ann. 1227. ex Tabul. Major. Monast.: Ego Savaricus de Autenosia dedi.... monachis de Boeria haiam, quae Accingit garennam. Vide supra Accincta.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
accingo accingo, -ere, -cinxi, -cinctum 1 a cingulo circumdare, armare – opásat, ozbrojit: a-ctus (vetus vers.: v uodění ) |KarVita 367a|; a-cti sunt pasowani su |LexClemA 222|; a-o...woditi, przepasati, strogiti, wokasati |VocLact f.Z 1ra| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
accinctus,¹ accīnctus (1), ascīngtus, lat., M.: nhd. Sich-Wappnen, Aufbietung; mlat.-nhd. Anstrengung, Einfriedung; Q.: Hil. (um 315-367/368 n. Chr.); Q2.: Urk (795); E.: s. accingere; L.: Georges 1, 59, TLL, MLW 1, 88, Niermeyer 13, Latham 4a, Blaise 9b
accinctus,² accīnctus (2), adcīnctus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. wohlgegürtet, gerüstet, straff; mlat.-nhd. tüchtig, schwanger; ÜG.: ahd. gidwungan Gl; Q.: Auson. (um 310-394 n. Chr.), Bi, Formulae, Gl; Q2.: Bruno Quer. (1000-1010); E.: s. accingere; L.: Georges 1, 59, TLL, MLW 1, 89, Blaise 9b, Heumann/Seckel 11b
accingo accingere, adcingere, lat., V.: nhd. angürten, umgürten, umgeben (V.), einschließen, sich rüsten, ausrüsten, ausstatten, bereitmachen, aufmachen, sich bereit machen, an sich nehmen; mlat.-nhd. Vollmacht verleihen; ÜG.: ahd. bifahan Gl, gurten Gl, N, (irburien) Gl, rusten O, umbigurten N, (wafanen) N; ÜG.: anfrk. bigurden MNPs, gurden MNPs; (show full text)