adventu
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S N
advenio ADJ  to come to, reach, arrive at:
ABL S M
adventus N  a coming, approach, arrival
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: doceo V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
advenio, vēnī, ventum, īre, herzu-, hinkommen, ankommen (Ggstz. abire, exire, proficisci), I) eig.: a) von Menschen, absol., advenis modo? Cic.: in tempore advenis, Plaut.: in tempore ipso mi advenis, Ter.: si solus advenisset, Nep. – m. Ang. woher od. wohin? unde haec advenit? Ter.: unde (locustarum ingens vis) (show full text)
adventus, ūs, m. (advenio), I) die Ankunft, das Eintreffen, Auftreten, die Anwesenheit, der Besuch, von Soldaten = der Anmarsch, das Anrücken (Ggstz. discessus, decessio, abitus, profectio, reditus), adv. tuus, Cic.: adv. meus reditusque, Cic.: adv. hospitum, Cic.: alienarum gentium, Einwanderung, Tac.: viri, Heimkehr, Hor.: adv. repens, (Ggstz. adv. (show full text)
doceo, docuī, doctum, ēre (vgl. disco, griech. δοκει, δόγµα), lehren, belehren, unterrichten, unterweisen, zeigen, nachweisen, I) im allg., konstr.: a) m. Acc. u. zwar: α) alqm, zB. si docemus atque erudimus iuventutem, Cic.: adulescentulos, Cic.: posteros, Quint.: fas est ab hoste doceri (Lehre anzunehmen), Ov. – u. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
advenio, advĕnĭo, vēni, ventum, 4, v. a., to come to a place, to reach, arrive at (syn.: accedere, adventare, adire, appellere, adesse); constr. absol., with ad, in, or acc. Lit.: verum praetor advenit, Naev. ap. Non. 468, 27 (Bell. Pun. v. 44 Vahl.): ad vos adveniens, Enn. (show full text)
adventus, adventus, ūs (gen. adventi, Ter. Phorm. 1, 3, 2; cf. Prisc. p. 712 P.), m. advenio, a coming, an approach, arrival (class., also in plur.). Lit.: Beluarum [haec] ferarum adventus ne taetret loca, Pac. ap. Non. 178, 8 (Trag. Rel. p. 114 Rib.): adventum Veneris fugiunt (show full text)
doceo, dŏcĕo, cŭi, ctum, 2, v. a. root da; Zend. dā, to know; strengthened, dak-; Gr. διδάσκω ; Lat. disco, to teach, instruct, inform, show, tell, etc. (for syn. cf.: edoceo, perdoceo, erudio, praecipio, instituo). In gen., with double acc. of person and thing: pejor magister te (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
advenio advĕnĭō, vēnī, ventum, īre, intr., arriver : 1 [en parlant de pers.] rure Pl. Merc. 814 ; Athenis Mil. 239, arriver de la campagne, d'Athènes || [avec ab] a portu Pl. Amph. 149 ; a foro Pl. Pœn. 829 ; a Roma (show full text)
adventus adventŭs, ūs, m. (advenio), acte d'arriver et fait d'être arrivé, arrivée, 1 adventu tuo Cic. Cat. 1, 16, à ton arrivée ; Pythagoræ adventus Cic. Rep. 2, 28, l'arrivée de Pythagore ; Germanos minime aliarum gentium adventibus mixtos Tac. G. 2, [je (show full text)
doceo dŏcĕō, cŭī, ctum, ēre, tr., enseigner, instruire, montrer, faire voir : 1 rem Cic. Leg. 1, 58 ; Fin. 1, 22 ; Off. 2, 82 ; Cæs. G. 5, 42, 5 ; C. 3, 79, 6, enseigner (faire connaître) qqch. ; canere Cic. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
advenio ad–venio, vēnī, ventum, īre 1) приходить, приезжать, прибывать (in tempore Pl, Ter; in urbem Su и Tyriam urbem V; alicui T; tectis alicujus VF); 2) приближаться, наступать: dies advenit C день настал; 3) случаться, приключаться, возникать (morbus adveniens C; periculum advenit Sl): res (show full text)
adventus adventus, ūs (Ter тж. ī) m [advenio] 1) прибытие, приход, приезд (alicujus C); 2) нападение, нашествие, вторжение (hostium C; a. alienarum gentium T); 3) наступление, приближение: a. lucis Sl и solis PM рассвет; a. veris H наступление весны; a. pedum V приближение шагов; (show full text)
doceo doceo, docui, doctum, ere [одного корня с disco] 1) учить, обучать (d. atque erudire juventutem C): nihil recte sine exemplo docetur aut discitur Col без примера (показа) нельзя надлежащим образом ни учить, ни учиться; d. aliquem (in) aliqua re или (ad) aliquid обучать кого-л. чему-л. (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ADVENTUS, Casus adversus, infortunium, Gall. Accident, Aventure. Epistola Senescalli Provinciae, ann. 1326. in Archivo S. Victoris Massil.: Propter Adventum submersionis galeae in numero 20. galearum felicis armatae computatae.
ADVENTUS,⁴ pro Auventus, Gall. Auvent, Umbraculum ligneum projectum, quod fenestrae vel officinae appenditur. Charta Odonis de Clareio ann. 1198. in Chartul. Arremar. ch. 5: Concessi ecclesiae Arremarensi.... quamdam domum, quam habebam apud Trecas,... cum Advento liberam ab omni consuetudine, et teloneo, et vicecomitatu. Occurrit rursus infra ch. 13. Vide (show full text)
ADVENTUS,² Tempus, quod Natale domini praecedit, constans 4. septimanis, quod a Petro institutum ait Durandus lib. 6. cap. 2. num. 1. quanquam non idem semper fuit Hebdomadum et Dominicarum numerus: nam in Missis Ambrosianis de Adventu Domini, sunt sex Dominicae, et prima subsequitur festum S. Martini, quod testatur (show full text)
ADVENTUS,³ Tributi species. Tabular. Burguliense fol. 59: Gaufredus gener calumniatur, requirens ab eis relevamentum, ita ut nec ab ipso, nec aliquo haeredum suorum amplius requireretur. Postea coepit quoque quaerere aliam occasionem, quam Adventus vocant, pro quo petebat quotanno sibi reddi unum sextarium frumenti, et duos avenae, et unum modium (show full text)
ADVENTUS,⁵ Navigium, cataplus, in Glossar. ex Cod. reg. 7641. Vide Cataplus. Adventus franci plegii. Vide, Plegium francum. Jocundus Adventus, Tributum, quod Domino exsolvitur, cum primum ad aliquam dignitatem pervenit, verbi gratia, cum Reges ad regnum educuntur. Computus Thesaurariorum Franc. 1316: Pro dono facto Regi ratione Jocundi Adventus (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
advenio advenio, -ire, -veni, -ventum accedere, appropinquare – přijít, přiblížit se: a-isti (gl.: zawytal sy ) |UK V F 7 f.252v|; a-o zawytam |KNM II F 4 f.9r| + iunct. quibus (causis) impeditus...in persona Nürgbergam presencialiter (show full text)
adventus adventus, -us, m. script.: -versu (err.) |NicPelhChron 660| 1 aditus – příchod + 2 adventus (Domini) a (show full text)
doceo doceo, -ere, docui, doctum 1 a διδάσκειν, edocere, erudire, instituere – učit, poučovat, naučit, vyučit: sapiencia d-etur (gl.: nauczena byva ) |UK V H 28 f.76v|; d-ere...vcžiti |LexClemB f.12va ( sim. VocLact f.bb 2vb)| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
advenio advenīre, arvenīre, avenīre, lat., V.: nhd. herankommen, herbeikommen, herzukommen, hinkommen, kommen, ankommen, sich ereignen, eintreffen, eintreten, entstehen; mlat.-nhd. durch eine Erbschaft zukommen, zuteil werden, besuchen, anreden, willfahren, handeln; ÜG.: ahd. azkweman MH, bikweman FP, O, herakweman NGl, (hier) WH, kweman Gl, GP, I, MH, N, O, (show full text)
adventus adventus, aventus, lat., M.: nhd. Ankunft, Eintreffen, Hinkommen, Eintritt, EntstehungRückkehr; mlat.-nhd. Angriff, Adventzeit, gelegentliche Einnahme, zur Adventszeit fällige Abgabe; ÜG.: ahd. giburt I, O, (herasenten) N, kumft I, MH, N, NGl, T, WH, WK, kumfti KG, (kweman) N, O; ÜG.: as. (kuman) H, kumi H; ÜG.: (show full text)
doceo docēre, ducēre, lat., V.: nhd. lehren, belehren, unterrichten, ausbilden, bilden, anleiten, unterweisen, in der Religion unterrichten, zeigen, lernen, erfahren (V.), sich aneignen, nachweisen, einstudieren, aufführen, vortragen, darlegen, behaupten, anstiften, verleiten, reisen, rühmend künden, dartun, aufklären, vergewissern, beweisen, offenbaren, versichern, bestätigen, bewahrheiten; ÜG.: ahd. gileren E, N, (show full text)