agrestes
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F | ACC P M | NOM P F | NOM P M | VOC P F | VOC P M
agrestis ADJ  of the fields, belonging to the country
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: qui PRON:REL
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
agrestis, e, Adi. m. Compar. u. (bei Spät.) m. Superl. (ager), auf dem Acker, Feld, Lande befindlich, I) auf dem Acker od. Felde = wild, wildwachsend, unser Acker-, Feld-, 1) eig.: quadrupes (v. der Schildkröte), Pacuv. fr.: mures, Pallad. (vgl. no. II, 1): animales (Tiere), Ggstz. (show full text)
quī,¹ quae, quod, I) Pron. interrog., welcher, welche, welches, welch, was für einer -eine, -ein (eig. adjektivisch, öfter aber auch substantivisch, jedoch so, daß qui nach Stand u. Charakter einer Person fragt, quis nach dem Namen), A) in direkter Rede: a) adi.: Th. Quis fuit igitur? (show full text)
quī,² (eig. alte Ablativform v. 1. qui, wie in quicum etc., s. 1. qui ), I) relat. wodurch, wovon, ut det, qui fiamus liberi, Plaut.: in tanta paupertate decessit, ut, qui efferretur, vix reliquerit, wovon er begraben werden konnte, Nep.: habeo, qui utar, Cic. – II) interrog.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
agrestis, āgrestis, e, adj. id.. Lit., pertaining to land, fields, or the country, country, rural, rustic, wild, ἄγριος : Musa, Lucr. 5, 1397: te in Arpinati videbimus et hospitio agresti accipiemus, Cic. Att. 2, 16 fin.: vestitus, Nep. Pel. 2, 5: falx, Tib. 2, 5, 28 al.: (show full text)
qui, quī, adv. interrog., rel. and indef. [old abl. of 1. qui]. Interrog., in what manner? how? whereby? by what means? why? In direct questions: quī minus eadem histrioni sit lex quae summo viro? Plaut. Am. prol. 76: Quī, amabo? id. Bacch. 1, 1, 19: quī (show full text)
qui, qui, quae, quod (old forms: nom. quei; gen. quojus; dat. quoi, and in inscrr. QVOEI, QVOIEI, and QVEI; abl. qui; plur. ques or queis; fem. QVAI; neutr. qua; dat. and abl. queis and quĭs.—Joined with cum: quocum, quācum, quicum, quibuscum; rarely cum quo, Liv. 7, 33: cum (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
agrestis ăgrestis, e (ager), 1 relatif aux champs, champêtre, agreste : in bestiis volucribus, nantibus, agrestibus Cic. Læl. 81, dans les animaux qui habitent les airs, les eaux, la terre [les champs] ; radices palmarum agrestium Cic. Verr. 2, 5, 87, des racines de palmiers agrestes (show full text)
qui,¹ 1 quī, quæ, quŏd. I relatif, qui, lequel, laquelle, [ayant un antécédent exprimé ou s.-ent., avec lequel il s'accorde en genre et en nombre, et prenant d'autre part le cas voulu par le verbe de la proposition qu'il introduit et qui s'appelle prop. relative]. (show full text)
qui,² 2 quī (anc. abl. de quis), adv., 1 interrog., en quoi, par quoi, comment : [direct] Pl. Amph. 76 ; Bacch. 53 ; Mil. 277 ; Ter. Eun. 658 ; deus falli qui potuit ? Cic. Nat. 3, 76, comment Dieu pouvait-il se (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AGRESTES, is, Lo rastello, in Glossar. Lat. Ital. MS. Rastellum, Gall. Rateau.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
qui, quae, quod welcher, welche, welches: actus enim, qui est agentis ut a quo (als desjenigen, von welchem), est patientis ut in quo (als desjenigen, in welchem), cg. II. 16; intellectus possibilis (→ intellectus sub c) est, quo est omnia fieri, agens (≈) vero, quo est omnia facere (καὶ (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
agrestis agrestis 2. et subst. agrestis, -is, m. script. et form.: agg- |UK V A 7 f.37vb|; -tris |CapPr P 1636 f.291vb|; -tus v. infra 1 a (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
agrestes agrestes, mlat., Sb.: nhd. Harke, Rechen (M.); E.: s. agrestis (1); L.: Blaise 30a
agrestis,¹ agrestis (1), lat., Adj.: nhd. wildwachsend, unbebaut, brachliegend, ländlich, auf dem Land lebend, bäuerlich, ungebildet, ungezähmt, derb, wild, rauh, plump, heftig, hartnäckig; ÜG.: ahd. akkarlih Gl, einluzzi Gl, gewilih Gl, (turd)? Gl, undaralih Gl, unkund Gl, wildi Gl; ÜG.: ae. wilde Gl; ÜG.: afries. wild L; (show full text)
agrestis,² agrestis (2), mlat., M.: nhd. Ungebildeter, Bauer (M.) (1), Landmann; Q.: Epist. Worm. I (1014-um 1172); E.: s. agrestis (1); L.: MLW 1, 409, Heumann/Seckel 26a
qui,¹ quī (1), quoi (ält.), lat., Pron.: nhd. welcher, welche, welches, welch, was für einer, der, die, das, wer, was, und dieser, aber dieser, denn dieser, daher dieser, da, da ja, irgendein, etwa ein, irgend jemand, irgend etwas; ÜG.: ahd. der AG, APs, B, C, Ch, E, (show full text)
qui,² quī (2), lat., Adv.: nhd. wodurch, wovon, wie doch?, warum?, wie, wie denn, wie hoch, wie teuer, irgendwie, auf dass, damit, dadurch, daher; ÜG.: ahd. (dar) Gl, I, MF, MH, N, NGl, WH, (darana) N, de Gl, (do) N, (so) I, MF, N, O, wedar MF, (show full text)