ait
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND ACT
aio V  to say yes, assent, affirm
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: trepido V:PTC:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
āio, Verb. defect. (vgl. griech. ἦ, er sprach, ηµί, ich spreche, altind. āha, er sprach), I) ja sagen, bejahen, behaupten (Ggstz. negare), vel ai vel nega, Naev. com. fr.: vel tu mihi aias vel neges, Plaut.: negat quis, nego: ait, aio, Ter. – II) ja sagend, behauptend (show full text)
trepido, āvī, ātum, āre (trepidus), trippeln, teils aus Eilfertigkeit u. Geschäftigkeit, teils aus Furcht, eilfertig-, hastig-, geschäftig-, ängstlich hin und her laufen, -herumlaufen, -hinlaufen, unschlüssig durcheinanderlaufen, eilfertig-, ängstlich tun, in Unruhe sein u. dgl., a) eig., v. leb. Wesen: ut ille trepidabat, ut festinabat miser! Plaut.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
aio, āio, verb. defect. The forms in use are: pres. indic. āio, ăis, ait—aiunt; subj. aias, aiat—aiant; imperf. indic. throughout, aiebam, aiebas, etc.; imper. ai, rare; part. pres. aiens, rare; once in App. M. 6, p. 178 Elm.; and once as P. a. in Cic. Top. 11, 49, (show full text)
trepido, trĕpĭdo, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [id.], to hurry with alarm, to bustle about anxiously, be in a state of confusion, agitation, or trepidation (class., but not in Cic.): ut ille trepidabat! ut festinabat miser! Plaut. Cas. 2, 7, 9; so with festinare, Ter. Ad. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
aio ăiō, ais, (rac. *ag-jō, cf. ἠμί, ἦ) verbe défectif 1 dire oui : Diogenes ait, Antipater negat Cic. Off. 3, 91, Diogène dit oui, Antipater dit non, cf. Ter. Eun. 252 2 dire, affirmer, soutenir [a pour compl. soit un pronom neutre] quid ait ? (show full text)
trepido trĕpĭdō, āvī, ātum, āre (trepidus), intr., qqf. tr., 1 s'agiter, se démener : Cæs. G. 5, 33, 1 ; [pass. imp.] : totis trepidatur castris Cæs. G. 6, 37, 6, on se démène par tout le camp, c'est le désarroi par tout le camp || trepidare (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
aio āio, ait, —, — verb. defect. (тк. 1, 2, 3 л. sg. и 3 л. pl. praes. ind., 2, 3 л. sg. и 3 л. pl. praes. conjct., impf. и 3 л. sg. pf.; редко inf. и part. praes.) 1) подтверждать, отвечать утвердительно: negat quis, (show full text)
trepido trepido, avi, atum, are [trepidus] 1) дрожать (metu V); содрогаться, трепетать (corde suo Enn); трепыхаться, биться (alae trepidant V); 2) мигать, мерцать (flammae trepidant H); 3) бурлить, струиться (aqua trepidat cum murmure H); 4) суетиться, волноваться, суетливо спешить: t. ad excipiendum aliquem (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
TREPIDO, (TREPIDARE) Idem quod Torneare, Hastiludio se exercere, vel decertare; a trepidare, quod de equis dicitur, qui citato gradu incedunt, Gallis Galoper; unde trepidarii equi, de quibus mox. Concilium Albiense cap. 15: Trepidare quoque, quod vulgariter biordare dicitur, cum scuto et lancea aliquis Clericus publice non attentet. Trepidarii Equi. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
aio aio (ayo) verb. defect. script. et form.: ayemus (fut.) v. infra; ayent |IenstApol 74*|; aitur (pass.) |HusDogm 164*| a affirmare – tvrdit b dicere – pravit: ait (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
aio āiāre, lat., V.: nhd. ja sagen, bejahen, behaupten, sagen, sprechen, zeugen für, sprechen für; Q.: XII tab. (um 450 v. Chr.); E.: idg. *ēg̑-, *ōg̑-, *əg̑-, V., sprechen, sagen, Pokorny 290; L.: Georges 1, 281, TLL, Walde/Hofmann 1, 24, Walde/Hofmann 1, 844, MLW 1, 415
ait āit, lat., V. (3. Pers. Sg. Präs. Ind. Akt.): nhd. bejaht, behauptet, versichert, sagt; ÜG.: ahd. (antwurti) O, (firsagen) N; ÜG.: as. (gisprekan) H, (hetan) H, (seggian) H, (sprekan) H; ÜG.: ae. cweþan Gl, gecweþan Gl, secgan Gl; ÜG.: an. mæla, segja; ÜG.: mhd. (sprechen) BrTr; (show full text)
trepido trepidāre, lat., V.: nhd. trippeln, eilfertig hin und her laufen, eilfertig sein (V.), hastig eilen, ängstlich hinlaufen, ängstlich herlaufen, ängstlich tun, ängstlich machen, unsicher sein (V.), fürchten, zögern, zaudern, zittern, wanken; ÜG.: ahd. biben Gl, bibinon Gl, forhten MF, N, NGl, (willon) Gl; ÜG.: ae. (forht), (show full text)