alternando
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n DAT sg GER | n ABL sg GER | n DAT sg pos GED | n ABL sg pos GED | m DAT sg pos GED | m ABL sg pos GED alterno
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: alterno V:GER
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
alterno, āvi, ātum, āre (alternus), I) tr. etw. abwechseln lassen, mit etw. abwechseln, olea alternat fructus, trägt ein Jahr ums andere, Plin.: cibum, bald eins, bald das andere (der Jungen) füttern, Plin.: excubias, Sil.: vices, abwechseln, Ov.: fidem, bald glaublich machen, bald nicht, Ov.: miscenda ista et alternanda (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
alterno, alterno, āvi, ātum, 1, v. a. and n. alternus: aliquid, to do one thing and then another, to do a thing by turns, to interchange with something, to alternate (first in the poets of the Aug. per., later most freq. in Pliny): alternare vices, Ov. M. 15, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
alterno alternō, āvī, ātum, āre (alter), 1 tr., faire tantôt une chose, tantôt l'autre, faire tour à tour : miscenda ista et alternanda sunt Sen. Tranq. 17, 3, il faut mêler et alterner ces deux modes d'existence 2 intr., être alternant, aller en alternant : alternantes prœlia miscere (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
alterno alterno, āvī, ātum, āre [alternus I] 1) делать (что-л.) с перерывами, попеременно, по очереди, чередовать, перемежать: olea alternat fructus PM масличное дерево приносит плоды через год (раз в два года); tauri alternantes proelia miscent V быки, поочерёдно нападая, ведут бой; a. vices O чередоваться; a. (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ALTERNO, (ALTERNARE) Disceptare, rem in utramque partem versare. Gloss. Graec. Lat. Σϰέπτομαί, Alterno, cogito, consulto. Claudianus Mamertus in Praefat. ad libros de Statu animae: Primus liber... de animae statu varium cum adversario luctamen Alternat. Vide Savaronem ad Sidon. lib. 4. Epist. 3. Sed Virgilius ipse hoc verbo et eadem (show full text)
ALTERNO,² (ALTERNARE) Mutare, variare, in Leg. Henrici I. Reg. Angl. cap. 68. Item commutare. Tabul. Monast. Longipontis in dioecesi Paris.: Ego Ludovicus Rex Francorum quandam terram, quae juxta portam Parisiensem est apud Monthleri, quae etiam erat Monachorum S. Mariae de Longoponte, ab eisdem Alternavi, eo scilicet tenore, quod tot (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
alterno alterno 1. variare – střídat + iunct.: quamvis plures a-antibus diebus...preludia bellica...committerent |ChronUniv 588b| part. praes. alternans, -antis a pro adi.: dubitans – váhavý: a-s, (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
alterno alternō, lat., Adv.: nhd. gegenseitig; Q.: Schol. Stat. Theb. (4. Jh. n. Chr.?); E.: s. alternus (1), alter; L.: TLL
alterno alternāre, lat., V.: nhd. abwechseln lassen, abwechseln, wechseln, aufeinanderfolgen, schwanken, hinbewegen und herbewegen, abwechselnd tönen lassen, übergehen zu, tauschen, vertauschen, auf die Alternative stellen; mlat.-nhd. im Wechselgesang feiern, abwechselnd vortragen, sich gegenseitig den Vortritt lassen; ÜG.: ahd. (denken) N, herton Gl, skeidan N, wehsalon? Gl, wilwanton (show full text)