amarissimum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M | ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P M | GEN P N
amarus ADJ   bitter, pungent:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: nisi CONJ:S
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
amārus, a, um (wohl v. griech. ὠµός, roh, altind. amáh), Adi. m. Compar. u. Superl., bitter (Ggstz. dulcis), I) eig.: a) v. Geschmack, sapor, Plin.: amygdala, bittere Mandeln, Pallad.: salix, Verg.: fontes vehementer amari, Vitr.: murra gustu leniter amara, Plin.: os, Bitterkeit im Munde, Cels.: calices amariores, (show full text)
nisi, Coni. (verkürzt ausu. sī), I) wenn nicht, wo nicht, wofern nicht, adhuc certe, nisi ego insanio, stulte omnia et incaute, Cic. – quod nisi, und wenn nun nicht, zu Anfange eines neuen Satzes-, wenn dieser mit dem vorhergehenden eng zusammenhängt, quod nisi esset, certe (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
amarus, ămārus, a, um, adj. cf. ὠμός ; Sanscr. āmas = raw, amlas = sour; Germ. Ampfer = sorrel, Curtius; cf. Heb. , mar = bitter, bitter (syn. acerbus). Lit., of tasto (opp. dulcis): absinthi latex, Lucr. 1, 941; 4, 15: amara atque aspera, (show full text)
nisi nĭsĭ (archaic forms nisei and nise, Lex Rubria, v. Ritschl, Legis Rubriae pars superstes, Bonnae, 1851, and Rhein. Mus. tom. 8, p. 448 sq.), conj., if not, unless. In gen.: quid tu malum curas, Utrum crudum an coctum-edim? nisi tu mihi es tutor, Plaut. Aul. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
amarus ămārus, a, um 1 amer : Cic. Fin. 2, 36, etc. || aigre, criard : Stat. Th. 10, 553 || [odeur] aigre, désagréable : Plin. 18, 122 2 [fig.] : a) amer, pénible : amarissimæ leges necessitatis Val. Max. 7, 6, les lois si amères (show full text)
nisi nĭsī, conj. I 1 si ne... pas, dans le cas où ne... pas : nemo mihi persuadebit eos tanta esse conatos..., nisi animo cernerent Cic. CM 82, personne ne me persuadera qu'ils auraient fait de si grands efforts..., s'ils n'avaient eu la claire vision (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
amarus amārus, a, um 1) горький (sapor PM): os amarum CC горький вкус во рту; 2) острый (odor PM); едкий (fumus V); 3) резкий (sonitus St); 4) суровый (gelu St); 5) неприятный, досадный (casus O; rumor V); тяжёлый, тягостный (necessitas VM); тяжёлый, (show full text)
nisi nisi conj. [ni + si] 1) если не (memoria minuitur, n. eam exerceas C); 2) кроме, разве лишь (quis istud credat, n. stultus? C): non... n. (n... non) только, лишь (n. victores in castra non revertemur Cs): n. quid necesse erit C разве уж (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AMARUS, Locus amarus, Aridus, ingratus, macer. Siculus Flaccus de Condit. agror.: Si quid Amari et incerti soli est, id assignatione non datur. Columella lib. 2. cap. 2: Solum limosae paludis et uliginis Amarae. Plinius lib. 17. cap. 5: Terra Amara, sive macra.
NISI, pro Praeterquam. Victor Schotti in Augusto: Adjectis Imperio civium Rhetis, Illyricoque, ac pacata externarum gentium ferocia, Nisi Germaniae. Sed et Terentius ipse: Nihil aliud Nisi Philumenam volo. Et Tullius de Amicitia cap. 5: Nisi in bonis amicitia esse non potest.
NISI,² pro Sed. Capitulare ann. 779. cap. 10: De eo qui perjurium fecerit, nullam redemptionem dat, Nisi manum perdat. Adde Capitulare Suession. ann. 744. Anastasius in S. Caelestino PP.: Constituit ut 150. Psalmi David ante sacrificium psallerentur antiphonatim, quod ante non fiebat, Nisi tantum recitabantur Epistolae Pauli Apostoli, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
amarus amarus 3. acerbus, insuavis (etiam transl.) – hořký, trpký, nevlídný, hrubý: quia a-issima (vetus vers.: přehořký ) est (vita) |KarVita 337a|; a-us, -a, -um horzky |VocLact f.B 2va| + subst. *amarum, -i, (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
amarus amārus, amāzus, lat., Adj.: nhd. bitter, widerlich, lästig, herb, traurig, empfindlich, reizbar, aufgebracht, erzürnt, beißend, verletzend, hart, streng, kränkend, betrübt, bekümmert, salzig, böse, schlecht, verderblich, wild, hartnäckig, widerstrebend, angstvoll, betrüblich, schmerzhaft, heftig, intensiv; ÜG.: ahd. bittar Gl, N, NGl, bittari Gl, (bittari)? Gl, (bittari WH), eifar (show full text)
nisi nisī, lat., Konj.: nhd. wenn nicht, wo nicht, außer, außer wenn, als (Konj.), als wenn, ausgenommen, aber, allein, es sei denn dass; ÜG.: ahd. anu N, NGl, WH, nalles N, nalles ... ni N, ni Gl, N, NGl, O, T, WH, nibu I, MF, T, WK, (show full text)