amore
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M
amor N  love, affection, strong friendly feeling
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sufficio V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
amor, ōris, m. (v. Stamm AM, wovon auch amo u. amicus), die Liebe aus Neigung u. Leidenschaft (Ggstz. odium; hingegen caritas = die »Liebe aus Achtung, Ehrfurcht, Bewunderung usw.«; vgl. Cic. part. or. 16 u. 88), konstr. mit in, erga, adversus, od. m. obj. Genet., I) (show full text)
sufficio, fēcī, fectum, ere (sub u. facio), I) tr.: A) gleichs. untermachen, d.i. 1) ein Gebäude unterbauen, zu einem G. den Grund legen, opus, Curt. 5, 1 (4), 29 Zumpt (Hedicke vix suffulciendo operi firmum solum, Vogel vix sufficiens operi firmo). – 2) mit einer Farbe usw. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
amor ămor (old form ămŏs, like honos, labos, colos, etc., Plaut. Curc. 1, 2, 2; v. Neue, Formenl. I. p. 170), ōris, m. amo, love (to friends, parents, etc.; and also in a low sense; hence in gen., like amo, while caritas, like diligere, is esteem, regard, etc.; (show full text)
sufficio suffĭcĭo (subf-), fēci, fectum, 3, v. a. and n. facio. Act. To put under or among. Of a building, to lay the foundation for: opus. Curt. 5, 1, 29 Zumpt. Esp., to put into, dip in, dye, impregnate, imbue, tinge, lanam medicamentis, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
amor ămŏr, ōris, m., 1 amour, affection : in aliquem Cic. Fl. 105 ; erga aliquem Cic. Pis. 76 ; alicujus Cic. Att. 1, 13, 5, affection pour qqn ; amor in patriam Cic. Fl. 103 ; patriæ Cic. (show full text)
sufficio suffĭcĭō, fēcī, fectum, ĕre (sub, facio). I tr., 1 mettre sous, a) imprégner : lanam medicamentis Cic. Fr. F 5, 23, soumettre la laine à la teinture ; [poét.] oculos suffecti sanguine Virg. En. 2, 210, ayant les yeux injectés de sang ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
sufficio sufficio, feci, fectum, ere [facio] 1) покрывать краской, красить, пропитывать (lanam medicamentis C): oculos (acc. gr.) suffectus sanguine V с глазами, налитыми кровью; nubes sole suffecta Sen озаренное солнцем облако; 2) давать, доставлять (cunctarum rerum abundantiam alicui s. Just): salices umbram sufficiunt V ивы (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AMOR, Amores canere, Amatorias cantiones (uti vocantur a S. Hieronymo Epist. 17.) cantare. Commodianus Instr. 34: Bellatur ibi, dein cantatur pro Psalmis Amor. Et instr. 60: Saltatis in domibus, pro Psalmis cantatis Amores.
AMOR,² Consensus. Consuetudo Comitatus Bigorrae: Nemo Militum terrae castellum sibi audeat facere sine Amore Comitis. Id est, sine illius consensu et voluntate. Dies Amoris, in Fleta lib. 6. cap. 14. § 18: Si autem post defaltam capiatur Dies Amoris prece partium, vel transferatur loquela ab uno judice ad alium, (show full text)
AMOR,³ Capitul. 3. ann. 813. cap. 25: Quicquid in Amore in alterum furatum habent, in duos geldos componere faciat. Cap. 26: Quicquid in Amore Fresiones injuste tulerint, etc.
AMOR,⁵ Officium, munus, obsequium, Gall. Office, service, plaisir. Charta Hugonis de Castell. ann. 1220. in Chartul. Campan. ex Cod. reg. 5993. fol. 52. r°: Blancha comitissa Trecensis volens domino Guidoni fratri meo et michi facere gratiam et Amorem, concessit nobis ut in foresta sua de Maant... capiamus singulis diebus (show full text)
SUFFICIO, (SUFFICERE) Posse. Anastasius Bibl. in Historia de exilio S. Martini PP: Cras, quod est dominica dies, obvii ei erimus, et salutabimus eum, quia hodie non Suffecimus. Id est, non possumus.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
amor a) Liebe, der Gegensatz zu odium (←): amor est in concupiscibili (← sub b), th. I. II. 26. 1 a; primus enim motus voluntatis et cuiuslibet appetitivae virtutis est amor, ib. I. 20. 1 c; vgl. ib. I. II. 26. 1 c; est autem amor prima et communis (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
amor amor, -oris, m. 1 dilectio – láska: a-r mylost sit |ClarGl 1355|; a-r libe, milost |KNM II F 4 f.18r| + c. praep. ad (cf. ThLL I 1969,61): vi a-is ad ipsum maritum suum (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
amor amor, lat., M.: nhd. Liebe (F.) (1), Liebesgott, Liebling, Geliebter, Geliebte, Freund, Geneigtheit, Sympathiebezeugung, Freundschaftsdienst, Wertschätzung, Freude, Eifer, Liebhaberei, Sehnsucht, Verlangen, Lust, Wunsch, Bruderkuss, Belieben, Gutdünken; mlat.-nhd. Liebesbrief, Gunst eines Fürsten, gütliche Beilegung eines Streites, Belieben; ÜG.: ahd. gerno N, gilust Gl, NGl, giminni Gl, (huor) (show full text)