amplecti
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
PRES INF PASS
amplector V  to twine around, encircle, encompass, embrace
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: amplector V:INF
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
amplector, plexus sum, plectī (amb u. plecto, πλέκω), I) eig., sich um etw. od jmd. flechten, schlingen; dah. A) mit den Armen od. Händen etw. od. jmd. umschlingen, umfassen, umfangen, umfaßt od. umschlungen halten, a) übh.: genua, Plaut.: aram, Tac.: saxa manibus, Liv.: manum alcis, Plin. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
amplector amplector (old form amploctor, Prisc. p. 552, 39 P.), exus, 3, v. dep. (act. form amplecto, Liv. And. Od. ap. Diom. p. 379 P.; cf. Prisc. p. 797 P.; Struve, 114.—In pass., Plaut. Mil. 2, 6, 27; Lucil. ap. Prisc. p. 791 P.). Lit., to wind (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
amplector amplector, plexus sum, plectī (am, plecto), tr., 1 embrasser, entourer : corpore serpens arboris amplexus stirpem Lucr. 5, 34, le serpent entourant de son corps le tronc de l'arbre ; germanam amplexa Virg. En. 4, 686, tenant sa sœur embrassée ; vir virum amplexus (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
amplector am–plector, plexus sum, plectī depon. 1) обвивать, обнимать, обхватывать (aliquem Pl, Ter etc.; aliquid manibus L etc.; a. atque osculari C): serpens arboris amplectens stirpem Lcr змея, обвившаяся вокруг древесного ствола; 2) содержать, заключать, включать, охватывать (omnes res per scripturam C): quorum tellus amplectitur (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
amplector amplector, -plecti, -plexus sum script. et form.: anp- |NicDrazQuer 91|; -xistis (= amplexi estis) |JanovReg I 267|; -ctabamur |(1434) MonConc 742|; -ctabantur |HusSanct 210|; -imus |(1452) DocGeorg 52| a manus alci circumicere – objímat: a-or przitulugi |Veleš (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
amplecti amplectī, amploctī, lat., V.: nhd. sich um etwas flechten, umschlingen, umfassen, erfassen, umfangen (V.), umarmen, umgeben (V.), einschließen, ergreifen, benutzen, hoch halten, ausführen, zusammenfassen, enthalten (V.), verehren, lieben, umhegen, fördern, beobachten, beachten, anerkennen, annehmen, glauben, wünschen, begehren, aufnehmen, erlangen, in sich begreifen, vornehmen; ÜG.: ahd. bifahan (show full text)