angustias
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F
angustia N  narrowness, straitness
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: intra PREP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
angustia, ae, f., gew. Plur. angustiae, ārum, f.. (angustus), die Enge, I) eig.: loci angustia, Plin.: medium spatium per angustiam scissum, Sall. fr.: angustia spiritus, Kürze des Atems, Augustin. serm. 22, 3. – angustiae loci, Sall.: locorum, enge Pässe, Nep.: itineris, Caes.: viarum, Liv.: fretorum, Cic.: angustiae Thermopylarum, (show full text)
intrā (st. inteā sc. parte, v. *interus, a, um), I) Adv. (Compar. interius, Superl. intimē), innerhalb, inwendig, auch (bei Verben der Bewegung) einwärts (Ggstz. extra), a) übh.: huius (fistulae) ea pars, quae intra, paulo longior esse debet, quam quae extra, Cels.: haec vasa et opercula extrinsecus et intra (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
intra, intrā, adv. and prep. contr. from intĕrā; sc. parte, on the inside, within (class. only as a prep.). Adv. (post-Aug.). In gen.: quadraginta per oram, intra centum erunt, Quint. 1, 10, 43: pars, quae intra, longior esse debet, quam quae extra, Cels. 7, 15: si (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
intra intrā (*interus, inter), I adv., en dedans, dans l'intérieur : Quint. 1, 10, 43 ; Cels. Med. 5, 28, 13, etc. II prép. avec accus., en dedans de, dans l'intérieur de : 1 intra parietes meos Cic. Att. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
angustia angustia, ae f (чаще в pl.) [angustus] 1) теснота, узость (loci Sl, PM; itineris Cs; viarum L); 2) теснины, ущелье (per angustias copias traducere Cs); 3) тесные пределы, узкие рамки, ограниченность (места или времени): a. conclusae orationis C сжатость речи ( (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
angustia angustia, -ae et angustiae, -arum, f. form.: angustia (acc. pl.) |UK VIII C 8 f.62ra| a fretum, parvum spatium, brevitas – úžina, malá vzdálenost, krátkost b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
angustia angustia, lat., F.: nhd. Enge, Engpass, Schmalheit, Kleinheit, Schwierigkeit, Kürze, Beschränkung, Beschränktheit; mlat.-nhd. Verlegenheit, Not, Notlage, Drangsal, Kürze des Atems, Beklemmung, Geringfügigkeit, Mangel (M.), Mittellosigkeit, Klemme, Engherzigkeit, Bedrückung, Betrübnis, Kummer, Schwierigkeit, Behinderung, Dürftigkeit, Niedrigkeit; ÜG.: ahd. angust Gl, N, NGl, O, (arm) N, engi Gl, (sworgen) (show full text)
intra,¹ intrā (1), intuā, lat., Adv.: nhd. innerhalb, inwendig, innerlich, einwärts, binnen, unterhalb, unter, beschränkt auf; ÜG.: ahd. (er) N, hintar N, in N, NGl, T, inna Gl, innan Gl, T, innana Gl, innanwentiun TC, inne Gl, untar Gl, MF, T; ÜG.: ae. betweox Gl, biinnan Gl, (show full text)
intra,² intrā (2), lat., Präp.: nhd. innerhalb, inwendig, einwärts, innerlich, binnen, unterhalb, beschränkt auf; E.: s. intrā (1)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
angustia, -ae, f. Angst, ital. angoscia : POLIZIANO Pact p.40 mox ... ad terram prae angustia collapsus est ( cf. postea : prae formidine). Lexicographica: TLL ('discrimen') (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Intra fluvios s. Jovis villa.