apologetico
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
n DAT sg pos | n ABL sg pos | m DAT sg pos | m ABL sg pos | m DAT sg | m ABL sg apologeticus
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: temerarius ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
temerārius, a, um (temere), I) planlos-, aufs Geratewohl-, von ungefähr geschehend, zufällig, columbariorum quaestus temerarius incertusque, Fest. 169 (a), 10: haud temerariumst, das ist nicht so von ungefähr, das hat etwas zu bedeuten, Plaut. asin. 262 u.a. – II) unbedachtsam, unbesonnen, unüberlegt, verwegen, wagehalsig, homo, Caes.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
Apologeticus, Ăpŏlŏgētĭcus, i, m., = ἀπολογητικός (suitable for defence; sc. liber), Apology, the title of a treatise by Tertullian in defence of Christianity.
temerarius, tĕmĕrārĭus, a, um, adj. temere. That happens by chance, accidental, casual (so very rare; cf. fortuitus): sed quid hoc, quod picus ulmum tundit? hau temerarium'st, Plaut. As. 2, 1, 14: non temerarium est, ubi dives blande appellat pauperem, id. Aul. 2, 2, 7: quaestus temerarius incertusque, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
temerarius tĕmĕrārĭus, a, um (temere), 1 qui arrive au hasard, accidentel : Fest. 169, 10 ; haud ou non temerarium est Pl. As. 262 ; Aul. 184, ce n'est pas l'effet du hasard 2 inconsidéré, irréfléchi : homines temerarii atque imperiti Cæs. G. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
temerarius temerarius, a, um [temere] 1) пущенный наудачу (telum O); случайный, непреднамеренный (error O); 2) необдуманный, безрассудный (consilium Piandus ap. C; vox L); 3) опрометчивый, легкомысленный (homo t. atque imperitus Cs).
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
apologeticus *apologeticus 3. [ἀπολογητικός] script. et form.: app- v. infra; appoll- |KNM II F 4 f.24v|; -ll- v. infra; -llegit- |CodVodn f.53va| excusatorius, defensioni destinatus – určený k ospravedlnění, obraně: app-us, excusabilis |LexClemB f.30rb|; a-us, id est (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
apologeticus,¹ apologēticus (1), mlat., Adj.: nhd. „apologetisch“, verteidigend, rechtfertigend, entschuldigend; Q.: Aldhelm (639-709 n. Chr.); I.: Lw. gr. ἀπολογητικός (apologētikós); E.: s. gr. ἀπολογητικός (apologētikós), Adj., verteidigend, rechtfertigend; vgl. gr. ἀπό (apó), Adv., ab, weg; idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny (show full text)
apologeticus,² apologēticus (2), apollogīticus, mlat., M.: nhd. Verteidigungsschrift, Schutzrede, Entschuldigung, Verteidigung, Antwort, Antwortschreiben, Wort der Verteidigung, Rechtfertigung, Besitzverzeichnis; E.: s. apologēticum; L.: MLW 1, 754, Habel/Gröbel 21
apologeticus,³ apologēticus (3), mlat., M.: nhd. Schuldner; ÜG.: mnd. schüldenære*; E.: s. apologēticum; W.: s. nhd.
temerarius,¹ temerārius (1), lat., Adj.: nhd. planlos, aufs Geratewohl geschehend, zufällig, unbedacht, unbesonnen, verwegen, waghalsig, unbedachtsam, verbrecherisch; ÜG.: ahd. bald Gl, (beldi) N, biwellanti Gl, frabari Gl, frafali Gl, framskrekki N, frazar Gl, gahi Gl, maganfrabari Gl, (rat) N, (ruohhen) N, unordinhaft N, unrihtig N, weigar Gl; (show full text)
temerarius,² temerārius (2), lat., M.: nhd. Verwegener, Wagehals, Verbrecher; ÜG.: ahd. (ragari) N, (rehtbrehhari) Gl; Q.: Char. (um 362 n. Chr.), Gl, N; E.: s. temere; L.: Georges 2, 3042, Blaise 905a
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
apologeticus, -a, -um – zur Antwort, Verteidigung, Begründung : MANETTI apol 5,19 in primo huius nostri Apologetici libro de diversis cunctorum auctorum obtrectatoribus. – subst. masc. : MANETTI apol 5,90 in hoc adversus obtrectatores nostros Apologetico, (show full text)