aspiret
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES SUB ACT
aspiro V  to breathe at, blow upon
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: aspiro V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
aspīro (ad-spīro), āvī, ātum, āre, I) intr.: A) hinhauchen, hinwehen, zuhauchen, zuwehen, 1) eig.: a) übh.: lenius aspirans aura secunda, Catull.: si minima aspiret aura, Plin.: ad quae (granaria) nulla aura umida ex propinquis locis aspiret, Varr.: ut frigus ad eum non aspiret, Cels.: pulmones se contrahunt aspirantes, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
aspiro aspīro (adsp-, Baiter, Rib., Merk., K. and H.; asp-, Kayser, Halm, Müller), āvi, ātum, 1, v. n. and a. Neutr. To breathe or blow upon; constr. with ad, the dat., or absol.: ad quae (granaria) nulla aura umida ex propinquis locis adspiret, Varr. R. R. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
aspiro aspīrō (adsp-), āvī, ātum, āre (ad, spiro), intr. et tr. ¶ I intr. 1 [au pr.] souffler vers : ad quæ (granaria) nulla aura umida ex propinquis locis adspiret Varro R. 1, 57, 1, [greniers disposés] pour que n'y parvienne aucun souffle humide venu des alentours ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
aspiro a–spīro, āvī, ātum, āre 1) дуть, веять: aspirant aurae in noctem V к вечеру дуют (поднимаются) ветерки; 2) выдыхать: pulmones se contrahunt aspirantes C лёгкие при выдыхании сокращаются || (о цветах) выдыхать аромат, благоухать (amaracus aspirans V); 3) благоприятствовать, содействовать: vos, o Calli (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ASPIRO, (ASPIRARE) Conspirare, Gasp. Barthii Glossar. ex Bartolphi Hist. Palaest.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
aspiro aspiro 1. 1 a afflare – vanout b favere – být příznivý c accedere, appropinquare – přibližovat se d (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
aspiro aspīrāre, adspīrāre, lat., V.: nhd. hinhauchen, wehen, hinwehen, zuwehen, herbeiwehen, zuhauchen, einatmen, förderlich sein (V.), günstig sein (V.), Laut hervorbringen, anbrechen, beginnen, gelangen, einflößen; mlat.-nhd. beistehen, begünstigen, unterstützen, beistimmen, aufrütteln, anstacheln, übereinstimmen, streben, trachten, Anspruch machen, sich bemühen, mit Hochlautzeichen versehen (V.), anleuchten, erleuchten, erstreben; ÜG.: (show full text)