carne
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | DAT S F | S F
caro N  flesh
carnis N  meat/flesh; the_body; pulp/flesh of plants, sapwood; soft part; low passions;
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: paries N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
carnis, is, f., s. 2. caro.
cārō,³ Adv. (carus), teuer, vendere (Ggstz. vili emere), Poët. mim. bei Augustin. trin. 13, 3 (Anon. mim. fr. X II. p. 398 R2). Ulp. dig. 19, 1, 13. § 3: caro valere, teuer zu stehen kommen, Augustin. serm. 21, 4; conf. 11, 2, 1.
caro,¹ ere, krempeln, lanam, Plaut. Men. 797. Varr. LL. 7, 54. Vgl. Gloss. Papin. ›qui lanam carunt, carpunt, dividunt‹.
caro,² carnis, f. (vgl. umbrisch karu, Teil), das Fleisch, I) eig. u. meton.: 1) eig.: subrancida, Cic.: cruda, Suet.: cocta, Apic.: tosta, Ov.: morticina, Aas, Sen.: dass. tacita, Mart.: salita, Macr.: bubula, Val. Max.: porcina, Vopisc.: haedina, Cael. Aur.: caprina, vervecina, Edict. Diocl.: cervina, Solin.: ferina, Sall.: (show full text)
pariēs, etis, m., die Wand, I) eig.: paries cubiculi, Plin. ep.: fornicum parietes, Liv.: latericii parietes, Plin.: parietem ducere (führen, ziehen) per vestibulum sororis, Cic.: parietes turris lateribus (mit Backsteinen) exstruere, Caes.: perfodere parietem od. parietes, Plaut., fornicum parietes, Liv.: transfodere parietem, Liv.: nullo modo posse isdem parietibus (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
carnis, carnis, is, v. 2. caro.
caro, căro, carnis (nom. carnis, Liv. Andron. ap. Prisc. p. 684 P.; Liv. 37, 3, 4; abl. carni, Plaut. Capt. 4, 4, 6), f. Sanscr. kravya; Gr. κρέας ; Germ. Kern, flesh (animal or vegetable). Lit., of animals: deturbavit totum cum carni carnarium, Plaut. Capt. 4, 4, (show full text)
caro, cārō, adv., v. carus fin.
caro, cāro, ĕre, v. a. cf. Gr. κείρω ; Germ. scheren; Engl. sheer, to card (very rare), Plaut. Men. 5, 2, 46; and in Naev. acc. to Varr. L. L. 7, § 54 Müll., p. 92 Bip. (cf.: caritores, 2. carmen, 2. carmino, etc.).
paries, părĭēs, ĕtis, m. (in Verg. A. 2, 442; 5, 589, pārietibus, quadrisyl.; see Carey's Lat. Prosody, § 47, p. 173) [kindr. with Sanscr. paryanta, from pari-iyanta, margo; Gr. πέρας, πεῖραρ ], a wall (cf.: murus, maceria): aut permaceat paries percussus trifaci, Enn. ap. Fest. s. v. trifax, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
Carne Carnē, ēs, f., ville de Syrie : Plin. 5, 79.
carnis carnis, is, f., Prisc. Gramm. 6, 17, c. caro 2 ; cf. Liv. 37, 3, 4 ; Pl. Capt. 914.
caro,¹ 1 cārō, is, ĕre, tr., carder : Pl. Men. 797 ; Varro L. 7, 54.
caro,² 2 cărō, carnis, f., 1 chair, viande : eorum victus in lacte, caseo, carne consistit Cæs. G. 6, 22, 1, ils se nourrissent de lait, de fromage et de viande 2 [métaph.] chair, pulpe des fruits : Plin. 15, 96 || partie tendre intérieure d'un arbre : (show full text)
caro,³ 3 cārō, adv., cher ; caro valere Aug. Conf. 11, 2, 1, valoir cher.
paries părĭēs, ĕtis, m., mur [de maison], muraille : interiores templi parietes Cic. Verr. 2, 4, 122, les parois intérieures du temple ; intra parietes Cic. Quinct. 38, dans l'enceinte de la maison, dans l'intimité || clôture [en osier], haie : Ov. F. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
paries paries, etis m стена (parietem ducere C или exstruere Cs; canis in pariete pictus Pt): intra parietes C келейно, в семейном порядке; in caducum parietem inclinare погов. Spart иметь ненадёжную опору; utrosque parietes linere погов. Pt = служить и нашим и вашим; duo parietes de eadem (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CARO, (CARERE) Dividere. Cethegus in MS. Malmesburiensis Coenobii apud Janssonium in Collectaneis ad Glossarium Isidori: Carrucata terrae dicitur, quantum aratrum arare potest in Seosinabili tempore, et Careo, cares, est divido, dividis; et inde caruca, id est, aratrum, quia currendo dividit terram.
CARO, Carrorum faber, Gall. Charron. Charta Confratriae Clericorum Pontisarae ann. 1366: Petrus Martel Caro de parochia B. Petri Pontisarae recognovit se debere Confratriae Clericorum sex solidos pro domo sua de foro lanae..... F. Guido Gardianus Fratrum Minorum Pontisarae testatur in duodecim denariis situatis supra domum Petri Martelli Caronis. Occurrit (show full text)
CARO,⁴ Vita. In Carne, in Vita. Anonymus Poeta de Episcopis Eboracensibus: Et culpam erubui juvenis in Carne fateri. Id est, dum juvenis eram.
CARO,⁷ Charta Henr. I. reg. Angl. ann. 1130. inter Instr. tom. 11. Gall. Christ. col. 128: Concedo eidem ecclesiae decimam omnium cendrarum et Caronum meorum in omnibus silvis meis. Bulla Gregor. IX. PP. ann. 1234. ibid. col. 144: Decimas omnium cendrariorum et Caronum et pasnagiorum in omnibus silvis. Sed (show full text)
CARO,⁶ Genus, familia, Gall. Race. Stat. pro textoribus ann. 1280. in Consuet. Genovef. MSS. fol. 11. r°: L'en puet bien avoir oudit mestier un apprentiz de sa Char, ou de la Char sa fame, etc. V. Carnalis 1. Formulam Caro de carne nostra non tam propinquitatis vinculum quam singularis (show full text)
CARO,² (CARERE) Exsolvi, liberari, in vet. Glossar, ex Cod. reg. 7641.
CARO,² Omnis homo, Gasp. Barthii Glossar. ex Hist. Palaest.: Non est lingua Carnis, quae satis valeat enarrare, quod Francorum manus ibi valuit pessundare. S. Aug. in Lib. Quaest. contra Apollinaristas in verba Psalmi 64: Exaudi preces meas, ad te omnis Caro veniet... Unde et intelligitur solere homines per nominationem (show full text)
CARO,³ Corpus validum, sanum, et nulla aegritudine offensum, bona corporis habitudo. Salvianus lib. 1. de Gubernat. Dei: Quis tam profundi cordis virum non admiretur, qui merita religiosorum atque virtutes tam magnis retributionibus dignas putat, ut in praesenti hac vita Carnes atque fortitudines corporum, praemia putet esse debere Sanctorum ? (show full text)
CARO,⁵ Animal. Fori seu Consuetudines Comitatus Bigorrensis art. 14: Villa liberorum de Carne non amplius quam quinque solidos, aut porcos quinque solidorum donet, etc. Si quis Militum necessitate ductus Carnem alterius, ubi ipse vel uxor ejus praesentes non fuerint, acceperit, non prius eum pignoret, donec eum amicabiliter inquiret: et (show full text)
PARIES, Retis ad capiendas aves species, in modum parietis tensi. Describitur a Petro de Crescentiis lib. 10. de Agricult. cap. 21. Italis, Parete et Paretella.
PARIES,⁴ Alia notione, in Statut. Astens. ubi de Intratis portarum: Parietes sachorum que ducuntur in balla solvant pro qualibet balla de Parietibus lib. 32. Parietes sachorum que non ducuntur in balla solvant pro qualibet Pariete sol. vi. den. viii.
PARIES,⁶ Latus aulae ab angulo ad angulum. Gall. Pan. Irmin. Polypt. Brev. 13. sect. 64. pag. 143: Claudit in curte dominica de tunino Parietem 1. Nostris Paray et Parect, Paries, vulgo Mur, cloison, paroy. Lit. remiss. ann. 1397. in Reg. 153. Chartoph. reg. ch. 166: Lesquelz rompirent la Paray, (show full text)
PARIES,² Pars aliqua corporis, Ossa Temporum sive Tempora, nostris Tempe vel Temple, Graecis ϰρόταφοι, Medicis barbaris Ossa parietalia. Additio III. ad Legem Frision. tit. 3. § 63. 64: Si nasum transpunxerit, ter 12. sol. si unum Parietem transpunxerit, 6. sol. etc. Paries nasi, nasi cartilago ab una parte.
PARIES,³ Limbus, ora, Gall. Lisiere, ni fallor. Haud scio an non melius, Par, Ital. Pari, Gall. Paire. Statuta Vercell. lib. 4. fol. 85: De mantiliis et toaliis strictis possint capere.... denarios octo pro Pariete, pro mediocribus solidos tres et denarios iv. pro Pariete, pro amplioribus solidos v. pro Pariete. (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
caro a) Fleisch im eigentlichen Sinne des Wortes, der Gegensatz zu spiritus (←): caro et sanguis ibi non accipitur pro natura carnis et sanguinis, th. III. 54. 2 ad 1; caro de ratione sui non dicit (besagt) aliquod ordinatum in cibum, sed quandam rem naturae, 4 sent. 11. 2. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
caro 1. caro, carnis, f. 1 a pars mollis corporis animantium – maso: c-o masso |ClarGl 470| b medic.: ecphyma – nadměrně vyvinutá granulační tkáň, „divoké“ maso: c-es superfluas diwy masso |CodVodn f.196r|; c-o superflua diwie masso (show full text)
caro 2.*caro (?) form.: talio (err.) v. infra notio quaedam temporis – nějaké časové určení (cf. GbSS I 339a): noctico snoczi, drovie c-o, prando vobied, mano davie |ClarGl 199|; talio drowie |Veleš f.112vb|.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
carnis carnis, lat., F.: nhd. Fleisch, Fleischstück; Hw.: s. caro; Q.: Liv. Andr. (280/260-vor 200 v. Chr.); E.: s. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: afrz. chaire, F., Fleisch; mhd. schar, st. F., Fleisch, Fleisch und Blut, sterblicher Mensch; (show full text)
caro cārō, lat., Adv.: nhd. teuer; Q.: Ulp. (vor 223 n. Chr.); E.: s. cārus (1); L.: Georges 1, 1006, TLL
caro carere, lat., V.: nhd. krempeln; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), HI, LBur; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Georges 1, 1006, TLL
caro caro, lat., F.: nhd. Fleisch, Fleischstück, Fleischpartie, Hundefleisch, Zellgewebe, Weichteil, Fleischverzehr, Fleischgenuss, Fruchtfleisch; mlat.-nhd. Leib, Körper, sterbliche Überreste, menschlicher Körper, körperliche Seite menschlichen Seins, fleischliche Gelüste, Gattung des Menschen, Diesseits, Gott in Menschengestalt, Fleischwerdung, Abstammung, Herkunft, Geschlecht, Opfertier, Salzauswitterung an Wasserpflanzen; ÜG.: ahd. brat Gl, (brodi) (show full text)
paries pariēs, lat., M.: nhd. Wand, Zwischenwand, Scheidewand, Mauer, Geländer; mlat.-nhd. Familienzweig, Splittergruppe; ÜG.: ahd. dilo? Gl, mura Gl, want Gl, N, NGl, Ph, WH; ÜG.: anfrk. wand MNPs, LW; ÜG.: ae. wag, weall Gl; ÜG.: afries. wach AB; ÜG.: mhd. want PsM; Vw.: s. anti-; Q.: (show full text)