circumdedit
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PERF IND ACT
circumdo V  to place around, cause to surround, set around:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: orno V:PTC:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
circumdo, dedī, datum, are, umgeben, I) etw. einem Ggstde. umgeben, umlegen, d.i. etw. um etw. herumlegen, -stellen, -setzen, -wickeln u. dgl. (s. Drak. Liv. 30, 19, 8. Mützell Curt. 3, 2 [4], 2), a) übh.: α) eig.: sarmenta, ligna et sarmenta, Cic.: ignes, Cic.: mit zwei Akk., partes (show full text)
ōrno, āvī, ātum, āre (aus *ord[i]no), I) ausstatten, ausrüsten, mit dem Nötigen versehen, zubereiten, veranstalten, convivium, Cic.: classem, Cic.: naves, Liv.: exercitum, Liv.: alqm mulis tabernaculisque, Liv.: alqm armis, Verg.: provinciam, dem Konsul oder Prätor die nötigen Mittel zur Verwaltung seines Bezirkes od. Kommandos (an Geld, Truppen, Unterbeamten) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
circumdo, circumdo, dĕdi, dătum, dăre, v. a., lit. to put, set, or place around, i. e. both to wrap around (e. g. a mantle). and also to enclose (e. g. a town with a wall; syn.: cingo, vestio, saepio, circumvallo al.), with a twofold construction (cf. Zumpt, Gr. (show full text)
orno, orno, āvi, ātum, 1 (old form of the perf. ORNAVET, Column. Rostr.; v. infra), v. a. perh. root var-, cover; Sanscr. varna-, color, to fit out, furnish, provide with necessaries; to equip, to get ready, prepare (class.; syn. exorno, concinno). In gen.: age nunc, orna te, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
circumdo circumdō, dĕdī, dătum, ăre, tr., 1 placer autour : ligna et sarmenta Cic. Verr. 2, 1, 69, disposer tout autour du bois et des fagots de sarment ; fossa valloque circumdatis Liv. 36, 45, 8, un fossé et une palissade ayant été établis à l'entour (show full text)
orno ōrnō, āvī, ātum, āre, tr., 1 équiper, outiller, préparer : classem Cic. Pomp. 9, équiper une flotte, armer des navires ; convivium Cic. Verr. 2, 4, 44, faire les apprêts d'un festin ; provincias ou consules Cic. Att. 3, 24, 1, munir de (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
circumdo circum–do, dedi, datum, dare 1) ставить (располагать, размещать, раскладывать) кругом (ligna et sarmenta C): c. aliquem (aliquid) aliqua re или c. aliquid alicui (rei) окружить кого (что)-л. чём-л.; turres toto opere c. Cs окружить всё сооружение кольцом башен; c. murum urbi L обнести город стеной; (show full text)
orno orno, avi, atum, are [из ordino] 1) снабжать (aliquem aliqua re Enn, C, Nep etc.); 2) одевать, наряжать Ter: o. se и ornari Pl, Ter одеваться, наряжаться; 3) снаряжать (exercitum L); оснащать (classem C; navem L); устраивать, подготовлять (convivium C): o. armis V (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CIRCUMDO, (CIRCUMDARE) Circumire, Gall. Aller autour. Pontif. MS. antiquissimum: Incipit consecratio cymiterii; primitus cum aqua benedicta episcopus cum suis clericis circumdet totum cymiterium cum antiphona, etc.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
circumdo circumdo, -dare, -dedi, -datum script. et form.: circundatus (cf. ThLL III 1128,3) |HusSerm 103|; circondati (nom. pl.) |CapPr P 1323 f.113va| 1 circumcludere, circumligare, cingere (etiam transl.) – obklopovat, ovinovat, obkličovat: c-abor obkliczen budu |KNM XIII (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
orno ōrnāre, lat., V.: nhd. ausstatten, ausrüsten, zubereiten, schmücken, zieren, versehen (V.), veranstalten, hervorheben, befördern, beehren, heben; ÜG.: ahd. biwintan Gl, garawen N, T, gifehen Gl, gifroniskon N, gigarawen T, giskonen MF, MH, giskonnon MH, gizieren N, regilon Gl, rusten Gl, skonen MF, slihten Gl, zieren Gl, (show full text)