coelestis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S F | GEN S M | GEN S N | NOM S F | NOM S M | VOC S F | VOC S M | ACC P F | ACC P M
caelestis ADJ  of heaven, from heaven, of the heavens, heavenly, celestial
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: suus PRON:POSS
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
caelestis (coelestis), e, Adi. m. Compar. u. Superl. (caelum, coelum), zum Himmel gehörig, himmlisch, a) zum Himmel als Weltraum gehörig, am Himmel befindlich, corpora, Cic. de sen. 77 (versch. von unten no. b): astra, Ov.: orbis, Cic.: plagae, Ov.: res (Plur.), Dinge am Himmel (Ggstz. res humanae), Cic. or. (show full text)
coelestis, e, s. caelestis.
suus, a, um, Pron. poss. (v. altlat. sovos aus *sevos, griech. εός u. ὅς aus σεός u. σός), sein, ihr, I) eig.: A) im allg.: 1) adi.: a) übh.: duo suos filios, zwei seiner Söhne, Cic.: suā manu scripsit, mit seiner eigenen Hand, Nep.: suus cuique erat (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
caelestis caelestis (coel-), e (gen. sing. CAELESTAE, Inscr. Neapol. 2602; abl. sing. regularly, caelesti: caeleste, Ov. H. 16, 277; id. M. 15, 743; cf.: bimestris, cognominis, perennis, patruelis, etc.; gen. plur. caelestum, but caelestium, Enn. Epigr. v. 9 Vahl.; Att. ap. Cic. N. D. 3, 26, 68, or (show full text)
suus, sŭus, a, um (old form sos, sa, sum; dat. plur. sis, Enn. ap. Fest. p. 301 Müll.; acc. sas. id. ib. p. 325 ib.; cf. Paul. ex Fest. p. 47; Schol. Pers. 1, 108; sing. sam for suam, Fest. p. 47 Müll.; so for suo, C. I. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
caelestis cælestis, e (cælum), 1 du ciel, céleste : Cic. Rep. 6, 17 ; Nat. 2, 120 2 d'origine céleste, qui se rapporte aux dieux d'en haut : Cic. Har. 20 || [fig.] divin, excellent, merveilleux : Cic. Phil. 5, 28 ; Quint. (show full text)
coelestis cœlestis, etc., v. cælestis.
suus sŭus, a, um, son, sa, sien, sienne, leur, leurs : I réfléchi 1 sceleris sui socios Romæ reliquit Cic. Cat. 3, 3, il a laissé à Rome les complices de son crime 2 si Cæsarem beneficii sui pæniteret Cic. Lig. 22, si César (show full text)
suus sŭus, renforcé de met ou de pte, son propre : suapte manu Cic. de Or. 3, 10, de sa propre main ; suopte pondere Cic. Nat. 1, 69, de son propre poids, cf. Cic. Tusc. 1, 40, etc. ; suomet ipsi more (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
caelestis caelestis (coelestis), e [caelum] небесный (astra O; orbis C; signa Vtr): aqua c. H, Vtr etc. дождевая вода, дождь; arcus c. PM радуга; studiosi rerum caelestium Col астрономы; caelestia studia Ap астрономические наблюдения; aliquem caelestem facere L обожествлять кого-л.; caeleste ingenium O богоподобный (необыкновенный) ум; c. (show full text)
coelestis coelestis, e неправ. v. l. = caelestis.
suus suus, a, um (gen. pl. тж. suum Ter) 1) свой (тк. для 3-го л.), его, ему принадлежащий или свойственный, (свой) собственный (иногда с усил. частицами -met и -pte): sua manu scribere Nep собственноручно писать; sua culpa perire Su погибнуть по своей (собственной) вине; aliquid suum (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
SUUS, pro Ejus, non semel apud Scriptores medii aevi. Gregor. Turon. Histor. Franc. col. 562: Ragnacharium Regem atque suum parentem Chlodoveus dolis interfecit manu propria, et fratrem Suum (Ragnacharii scilicet) Richarium similiter manu propria jugulavit. Suus, pro Tuus. Litterae Bonifacii VIII. PP. ad Edwardum I. Reg. Angl. in Chron. (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
caelestis, e himmlisch. Zu anima caelestis → anima sub b; zu bonum c. → bonus sub c; zu corpus c. → corpus; zu desiderium c. → desiderium sub a; zu ecclesia c. → ecclesia sub a; zu filius c. → filius sub a; zu gloria c. → gloria sub (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
caelestis caelestis (ce-) 2. script.: cell- v. infra; -is (abl. pl.) |ClarPhys gl. ad v. 63| metr.: ce- |AnalHymn 25,197| 1 in caelo positus, transl.: divinus – nebeský, božský (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
caelestis caelestis, coelestis, cēlestis, lat., Adj.: nhd. himmlisch, zum Himmel gehörig, vom Himmel kommend, im Himmel befindlich, auf den Himmel gerichtet, auf den Himmel bezogen, göttlich, überirdisch, unvergleichlich, herrlich, kaiserlich, himmelblau; mlat.-nhd. fromm, heilig; ÜG.: ahd. atumlih Gl, (himil) N, himilisk B, Gl, I, MF, MH, N, (show full text)
coelestis coelestis, lat., Adj.: Vw.: s. caelestis
suus suus, lat., Poss.-Pron.: nhd. sein (Pron.), ihr (Poss. Pron.), ihm günstig, ihr günstig, ihm teuer, ihr teuer; ÜG.: ahd. eigan Gl, O, (er) Gl, I, MF, MH, N, NGl, (gislaht) N, (guot) N, (selb) Gl, N, (sih N,) T, sin APs, B, E, Gl, I, LF, (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
suus, sua, suum – sein, ihr ( nicht reflexiv ): VADIAN poet 20 p.179,18 ( v. humanista).