compingamus
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
pl 1 SUB act PRES compingo
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sum ESSE:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
compingo,¹ pēgī, pāctum, ere (com u. pango), I) zusammenschlagen, -fügen, 1) eig.: aedificia, Sen.: solum axibus roboreis, Col.: dah. compāctus, a, um, zusammengefügt, Cic. u. Verg. – prägn., verfertigen, sibi pedum tegumenta, Apul. flor. 9: paucis diebus quinquaginta navium classem, ausrüsten, Dict. 2, 9 extr. – 2) (show full text)
compingo,² pīnxī, ere, bemalen, Aristarchi ineptiae, quibus aliena carmina compinxit, spöttisch = bemäkelte, Sen. ep. 88, 39.
sum,¹ fuī, esse (ein unregelmäßiges, aus Teilen zweier verschiedener Verba zusammengesetztes Wort: sum abgekürzt aus esum st. eso v. griech. Stamm ΕΣ, wov. εἰµί; fui aber vom veralteten fuo, griech. φύω), I) als verbum concretum, sein, vorhanden sein, A) im allg.: 1) übh.: a) (show full text)
sum,² = suum, s. suus a.E. .
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
compingo compingo (conp-), pēgi, pactum, 3, v. a. con-pango. To join or unite several parts into one whole, to put together, frame, make by joining, compose (in verb. finit. mostly in post-Aug. prose). Prop.: roboreis axibus compingitur solum, Col. 6, 19, 1: navem iisdem tabulis (opp. (show full text)
compingo, compingo, pinxi, 3, v. a., to paint over; only trop.: Aristarchi ineptiae, quibus aliena carmina compinxit, disguised, covered, Sen. Ep. 88, 39.
sum sum = eum, Enn. ap. Fest., v. is.
sum, sum, fŭi, esse (2d pers. ĕs, but usu. ēs in Plaut and Ter; old forms, indic. pres. esum for sum, acc. to Varr. L. L. 9, § 100 Müll.: essis for es, Att. ap. Non. 200, 30, or Trag. Rel. p. 283 Rib.: simus for sumus, used (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
compingo,¹ 1 compingō, pēgī, pāctum, ĕre (cum et pango), tr., 1 fabriquer par assemblage : Virg. B. 2, 36, [d'où] compactus, a, um, bien assemblé, où toutes les parties se tiennent : Cic. Fin. 3, 74 || [fig.] ex multitudine et negotio verbum unum compingere (show full text)
compingo,² 2 compingō, pīnxī, ĕre (cum, pingo), tr., recouvrir d'une peinture : [fig.] Aristarchi ineptiæ, quibus aliena carmina compinxit *Sen. Ep. 88, 39, les remarques incongrues dont Aristarque a barbouillé les vers d'autrui.
sum,¹ 1 sum, fŭī, esse, être : I verbe substantif, 1 être, exister : qui nisi fuisset, quis nostrum esse potuisset ? Cic. Phil. 5, 42, si lui n'avait pas existé, qui de nous aurait pu exister ? homines qui nunc sunt Cic. Pomp. 27, (show full text)
sum,² 2 sum = eum : Enn. Ann. 98, cf. Fest. 298.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
compingo compingo (conp-), -ere, -pegi, -pactum form.: conpinximus v. infra 1 a configere, coniungere, praegn.: formare – sbíjet, spojovat, zhotovit: c-egit spojil, swazal |LexClemB f.38rb| b excogitare, confingere – vymyslit, vytvořit (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
compingo, -ere, -pactum – binden ( ein Buch ): ROMANVS-Adr ep 6 ( v . compactura). – compactus, -a, -um, gebunden : PLANTIN ep 157 compactos (show full text)