congerunt
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 P PRES IND ACT
congero V  to bring together, collect, heap up, throw together:
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: se PRON
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
congero, gessī, gestum, ere, I) eig., zusammenschaffen, -tragen, -werfen, -häufen, auf einen Punkt herbeischaffen od. hinschaffen, aufhäufen u. dgl., a) im allg.: ligna, Auct. b. Afr.: arida virgulta, Suet.: cetera aedificanti utilia, Quint.: congestis in modum tumuli coronis, Tac.: undique saccos, Hor.: undique quod idoneum ad muniendum (show full text)
sē,⁴ Akk. u. Abl. v. sui, w. s.
sē,¹ (sēd), Praepos. = sine, ohne (vgl. Paul. ex Fest. 292, 5 u. 336, 4), I) m. Abl.: se fraude esto, XII tabb. b. Cic. de legg. 2, 60 u. b. Gell. 20. 1, 49: sed fraude, Lex repet. im Corp. inscr. Lat. 12, 583, 64 u. 69. (show full text)
sē,² = semi, halb, wie selibra, semodius.
sē,³ = sex, wie semestris.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
congero, congĕro, gessi, gestum, 3, v. a., to bear, carry, or bring together, to collect; to prepare, to make, build, heap up, etc. (class. and freq.). Lit. With acc.: undique, quod idoneum ad muniendum putarent, Nep. Them. 6, 5: congestis undique saccis, Hor. S. 1, 1, (show full text)
congero,² congĕro, ōnis, m. 1. congero, a thief, Plaut. Truc. 1, 2, 6; cf. Fulg. p. 566, 13: congerones qui aliena ad se congregant; so also 2. gero.
se sē (sēd). Prep., v. sine init.Prep. insepar. For sine, without; e. g. securus (= sine curā). Aside, by itself; as sepono, to lay aside. = semi, half; as selibra, semodius. = sex; as semestris.
se, sē, pron. reflex., v. sui.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
congero congĕrō, gessī, gestum, ĕre, tr., porter ensemble : 1 amasser, entasser, amonceler, accumuler : saxis congestis Liv. 1, 51, 9, avec des pierres amoncelées ; alicui munera congerere Cic. Att. 5, 9, 1, charger qqn de présents ; viaticum Cic. Planc. 26, amasser des (show full text)
se,⁴ 4 sē [en compos.] = sex : semestris, sejugis.
se,¹ 1 sē, acc. et abl. de sui.
se,² 2 sē (sēd), prép. arch., 1 [avec abl.] sans [cf. P. Fest. 292, 5 ; 336, 4] : se fraude esto XII T. d. Cic. Leg. 2, 60, qu'il soit exempt de faute = il n'y aura pas délit ; sed fraude CIL (show full text)
se,³ 3 sē [en compos.] = semi, demi : selibra, semodius.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
congero con–gero, gessi, gestum, ere 1) сносить в одно место, сваливать в кучу, нагромождать (ligna bAfr; virgulta Su; terram Col): c. undique quod idoneum ad muniendum est Nep сносить отовсюду всё пригодное для фортификационных работ; 2) сооружать, строить (aram arboribus, oppida V): locus, quo congesserunt (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CONGERO, (CONGERERE) Simul gerere, administrare. Sallas Malaspinae lib. 3. Rerum Sicularum num. 26. apud Baluz. tom. 6. Miscell. pag. 276: Ad haec Rex praedictus..... quosdam regnicolas, qui penes Manfredum officiorum administrationes et justitiam ministeriose Congesserant in sui familiaritatem advocat et receptat.
CONGERO, Charta ann. 1029. apud Catellum in Comitib. Tolos. pag. 103: Nos simul in unum reminiscentes peccatorum nostrorum pondera, seu etiam timentes Congeronis antiqui timorem et terrorem, et ut eruat nos Dominus ab ejus machinamentis, et convertat cum suis astringis in cubilibus regni caelestis, etc. Ita hic innuitur diabolus, (show full text)
SE, pro Eum, vel eos: Sui pro ejus, vel illorum: Suus, sua, suum, pro ejus, vel illorum, passim occurrunt in Chartis, interdum et in Scriptoribus medii aevi; quod monuisse sufficiat. Se, pro Si, in antiquioribus Instrumentis; quod ex vitiosa pronuntiatione, vel scriptione ortum existimo. Se pro Seu, in iisdem (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
congero 1. congero, -ere, -gessi, -gestum 1 a comportare, congregare, coacervare – snášet, shromažďovat, hromadit: c-gessit shromazdil |KNM XIII D 11 f.321ra in mg.|; c-ere snasseti |LexClemB f.10ra|; c-o...snesti na hromadu |VocLact f.aa 3vb| b (show full text)
congero 2. congero v. congerro
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
congero congerere, lat., V.: nhd. zusammenschaffen, zusammentragen, zusammenbringen, zusammenwerfen, hinschaffen, zusammenhäufen, aufhäufen, aufwerfen, aufschichten, zusammenschütten, zusammenfügen, zusammenbinden, sammeln, ansammeln, herbeischaffen, hinbringen, sich ansammeln, versammeln, erwerben, errichten, aufbauen, nisten, verdauen, vorbringen, beibringen, zusammenführen, zusammenschließen; ÜG.: ahd. bigrifan N, frummen Gl, gihufon Gl, gisamanon N, gitragan Gl, gituon Gl, (show full text)
congero congero, mlat., M.: nhd. schlauer Geist, Dämon; E.: s. cum, gerere?; L.: Blaise 231a
se se, lat., Refl.-Pron.: nhd. sich; ÜG.: ahd. (ein) Gl, (einander) Gl, N, (er) B, Gl, I, MF, O, T,) WH, (selb) Gl, I, MF, N, NGl, O, OG, T, WH, sih B, E, Gl, I, MF, MH, N, NGl, O, OG, Ph, PT=T, T, TC, WH; (show full text)
se,¹ sē (1), sēd, lat., Präp.: nhd. ohne, beiseite, besonders; ÜG.: ahd. furdir Gl; Vw.: s. -bibere, cēdere, cernere, -cerpere, cessio, -cessor, -cessus, -clīnāre, -clūdere, -clūsim, -clūsio, -clūsōrium, -cubāre, -cubātio, -cubitāre, -cubitus, -cūdere, dūcere, -ductibilis, -ductilis, -ductio, -ductīvē, -ductīvus, -ductor, -ductōriē, -ductōrius, -ductrīx, -ductus (1), -ductus (2), (show full text)
se,² sē (2), lat., Adj.: nhd. halb; E.: s. sēmi; L.: Georges 2, 2554