coniectura
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F FUT PTC ACT | NOM S F FUT PTC ACT | VOC S F FUT PTC ACT | ACC P N FUT PTC ACT | NOM P N FUT PTC ACT | VOC P N FUT PTC ACT
conicio V  To throw together, unite, collect
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
conicio (cō-icio), iēcī, iectum, ere (con u. iacio), I) im engern Sinne, hinwerfen, hineinwerfen, hinaufwerfen, daraufwerfen, daranwerfen, deutsch oft bl. werfen, 1) eig.: a) übh.: arma lecta in acervum, Liv.: sarcinas utrimque in acervum, Liv.: sarcinas in unum, in medium, Liv., u. in medio, Liv. (s. Drak. Liv. (show full text)
coniectūra, ae, f. (conicio), die Mutmaßung, Vermutung, die mutmaßliche Annahme, der mutmaßliche Schluß, das mutmaßliche Urteil, I) im allg.: si coniectura sit mentis divinae, wenn irgend eine V. über göttliche Gedanken gestattet sei, Liv.: coniecturam adhibere, Cic.: aberrare coniecturā, in seiner V. irren, Cic.: coniecturā nihil aberrare, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
conicio cōnĭcĭo (also conjĭcio and cōicio; cf. Munro ad Lucr. 2, 1061; Laber. ap. Gell. 16, 7, 5), jēci, jectum, 3, v. a. (arch. temp. perf. conjexi, Plaut. Trin. 3, 2, 99) [jacio]. To throw or bring together, to unite, = cogo, colligo. Lit. (very rare): (show full text)
coniectura, conjectūra, ae, f. conicio, I. B. 2., a putting together of facts or indications; hence an opinion founded on a comparison of facts, a conjecture, guess, conjectural inference. In gen. (very freq., and class.): quod ad exemplum'st? Conjecturā si reperire possumus, Plaut. Trin. 4, 2, 76: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
conicio cŏnĭcĭō, ĕre, c. conjicio ; sur l'orth. conjicio, v. Quint. 1, 4, 11 ; Gell. 4, 17, 7.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
conicio conicio v. l. = conjicio.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
conicio conicio, -ere, -ieci, -iectum script.: -nn- |ManKor 117|; -niic- |HusEp 281| 1 a iacere, mittere – házet, vrhat b suspicari, opinari – tušit, domýšlet se c (show full text)
coniectura coniectura, -ae, f. script.: -nge- |UK I G 23 f.15v| a opinio – dohad, domněnka b interpretatio (somniorum, auguriorum), augurium – výklad (snů, věšteb), věštění.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
coniectura coniectūra, conjectūra, lat., F.: nhd. Mutmaßung, Vermutung, mutmaßlicher Schluss, mutmaßliche Annahme, Deutung, Auslegung, Meinung, Erfindung, Überwägung, Überlegung, Betrachtung, Vorahnung, Voraussicht, Ahnung, Überschlagen, Abschätzen, mutmaßliches Urteil, Vereinbarung, Wahrsagung, Hinweis, Anzeichen, Wurf?; mlat.-nhd. (show full text)