coniugem
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
sg 1 SUB act PRES coniugo
m ACC sg | f ACC sg coniunx
m ACC sg | f ACC sg coniux
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: coniunx N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
coniugo, āvī, ātum, āre (con u. iugum), zusammenjochen, zusammenpaaren, gleichs. zu einem Paar verbinden, est ea iucundissima amicitia, quam similitudo morum coniugavit (geknüpft hat), Cic. de off. 1, 58. – Insbes.: a) ehelich verbinden, verheiraten, alqam sibi nuptiis, Apul. met. 5, 26: iam coniugatus, Augustin. conf. 6, (show full text)
coniūnx (coniūx), iugis, c. (coniungo), der Verbundene, I) der ehelich Verbundene, 1) der Gatte, Plaut. Amph. 475. Catull. 61, 32. Verg. Aen. 3, 317. Ov. met. 1, 605. Cic. Cael. 78 (Cic. Tusc. 4, 69 aus einem Dichter). Val. Max. 2, 6, 14. Sen. ad. Helv. 17, 4 (19, (show full text)
coniūx, s. coniunx.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
coniugo, conjŭgo, āvi, ātum, 1, v. a., to join together, unite (rare). In gen.: amicitiam, to form, unite in, Cic. Off. 1, 17, 58: aliquam sibi nuptiis, App. M. 5, p. 170, 35; and without a dat., Treb. Gall. 11; Aug. Conf. 6, 13. Esp., t. (show full text)
coniunx conjunx or conjux (in inscrr. also COIVX, e. g. Orell. 4655; 4644; 4646; 5013: COIVNX, C. I. L. 1, 1011: CONIVNCX, ib. 5, 370; v. Neue, Formenl. I. p. 139 sq.), jŭgis, comm. (fem. conjŭga Jovis Juno, App. M. 6, p. 174, 33, and in inscrr.) [conjungo]. (show full text)
coniux, conjux, v. conjunx.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
coniugo coniugo 1. a iungere – spojit: c-are sdružiti |LexClemB f.10ra| b matrimonio coniungere – spojit manželským svazkem + subst. *coniugatus, -i, m. (show full text)
coniunx coniunx, -iugis, c. form.: -iungen (acc. sg.) |VitaAgn 128|; -iuga (nom. sg.) |CapPr P 577 f.217r| 1 maritus, uxor – manžel, manželka: c-x manzelka |ClarGl 1734|; c-x...hausfraw |KNM II F 4 f.72r|; c-x...manžel neb manželka (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
coniugo coniugāre, lat., V.: nhd. zusammenjochen, zusammenpaaren, verbinden, verknüpfen, vereinigen, vereinen, ehelich verbinden, verheiraten, sich geschlechtlich vereinigen; ÜG.: ahd. wetan Gl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Conc., Gl, LLang; E.: s. cum, iugāre, iugum; W.: mnd. conjugēren, sw. V., konjugieren; W.: nhd. konjugieren, V., konjugieren; L.: Georges (show full text)
coniugo coniugere, mlat., V.: Vw.: s. coniungere
coniunx,¹ coniūnx (1), coniūx, cōiūnx, cōius, cōiux, comiux, conjūx, congūnx, coniōx, coniūs, cūniūx, congūs, lat., M., F.: nhd. Verbundener, Verbundene, Gatte, Gattin, Gemahl, Gemahlin, Ehemann, Ehefrau, Verlobte, Verliebte, Konkubine, Tierweibchen, Jochkamerad; ÜG.: ahd. gimahala Gl, gimahha T, gimahhida Gl, (gimahhidi) Gl, gihiwito Gl, karl Gl, kwena Gl, (show full text)
coniunx,² coniūnx (2), coniūx, mlat., Adj.: nhd. ehelich verbunden, verheiratet; Q.: Conc. (511-695); E.: s. coniūnx (1); L.: MLW 2, 1470
coniux coniūx, lat., M., F.: Vw.: s. coniūnx (1)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
coniugo, -are, -atus – verheiraten : REVCHLIN Peutinger ep 49 p.80 apostolum Paulum nunquam fuisse coniugatum. Lexicographica: TLL ( ab APVL.)