conspectu
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M
conspectus N  a seeing, look, sight, view, range of sight, power of vision
DAT S N
conspicio ADJ  to look at attentively, get sight of, descry, perceive, observe, fix eyes upon
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: in PREP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōnspectus,¹ a, um, PAdi. (v. conspicio), in die Augen fallend, I) im allg., sichtbar, tumulus, Liv.: conspecti inter se, Liv.: agmina ex pluribus collibus inter se satis c., Liv.: tumulus hosti c., Liv.; vgl. Fabri Liv. 22, 4, 6. – II) (m. Compar.) prägn., (show full text)
cōnspectus,² ūs, m. (conspicio), das Erblicken, od. Gewahrwerden, I) aktiv = das Erblicken, Schauen von Angesicht zu Angesicht, meist fakultativ, deutsch oft das Angesicht, der Anblick, der Blick, die Blicke, der Gesichtskreis, 1) eig.: a) im allg.: α) v. Pers.: conspectus oculorum, Varr. LL. u. Curt.: (show full text)
cōnspicio,¹ spēxī, spectum, ere (con u. specio), I) v. intr. hinschauen, seine Blick hinrichten, quid nunc supina susum in caelum conspicis? Plaut. cist. 622: inter eas regiones, quā oculi conspiciant, Varr. LL. 7, 9: numquam in tabernam conspexerat, er hatte niemals seine Nase in ein (show full text)
cōnspicio,² ōnis, f. (1. conspicio), das Hinschauen, das Überschauen, der überschauende Blick des Auguren bei der Abgrenzung des templum, Varr. LL. 7, 9.
īn,³ = isne, s. 1. eo a. E..
in,¹ Praepos. mit Acc. = είς, u. mit Abl. = εν in, I) mit Acc. = in das Innere eines Raumes (sei es eine Tiefe od. Fläche) hinein (Ggstz. ad, das nur die Annäherung eines Gegenstandes bezeichnet), in, auf, nach, gegen, A) (show full text)
in,² Praeverbium, 1) entsprechend der Präposition = griech. εν, in der Zusammensetzung mit Verben, wo die Präposition in der Regel ihre gewöhnliche Bedeutung drin, dran, drauf, dabei behält, im Deutschen aber oft vom Verbum getrennt und zum Substantiv gezogen werden muß. – 2) Verneinungswort = griech. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
conspectus, conspectus, a, um, Part. and P. a., from conspicio.
conspectus,² conspectus, ūs, m. conspicio, a seeing, looking at, a look, sight, view, the range or reach of sight, the power of sceing (freq., and class. in prose and poetry). Lit.: casurusne in conspectum videatur animus, an tanta sit ejus tenuitas, ut fugiat aciem, Cic. Tusc. (show full text)
conspicio, conspĭcĭo, spexi, spectum, 3, v. a. and n., to look at attentively, to get sight of, to descry, perceive, observe (class. in prose and poetry). Lit. In gen. Absol.: inter eas regiones, quā oculi conspiciant, Varr. L. L. 7, § 9 Müll.: in tabernam, (show full text)
conspicio,² conspĭcĭo, ōnis, f. 1. conspicio, the survey taken by the augur in fixing the limits of the templum, Varr. L. L. 7, § 9 Müll.
in in (old forms endŏ and indŭ, freq. in ante-class. poets; cf. Enn. ap. Gell. 12, 4; id. ap. Macr. S. 6, 2; Lucil. ap. Lact. 5, 9, 20; Lucr. 2, 1096; 5, 102; 6, 890 et saep.), prep. with abl. and acc. [kindr. with Sanscr. an; Greek (show full text)
in eopte in eopte eo ipso, Paul. ex Fest. p. 110 Müll.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
conspectus,¹ 1 cōnspectus, a, um, part. de conspicio || pris adjt : 1 visible, apparent : Liv. 22, 24, 5 ; 32, 5, 13, etc. 2 qui attire les regards, remarquable : Virg. En. 8, 588 ; Liv. 45, 7, 3 || -tior Ov. (show full text)
conspectus,² 2 cōnspectŭs, ūs, m. (conspicio), 1 action de voir, vue, regard : in conspectum alicui se dare Cic. Verr. 2, 5, 86, s'offrir à la vue de qqn ; in conspectum alicujus se committere Cic. Verr. 2, 4, 26, oser se présenter (se risquer) aux (show full text)
conspicio,¹ 1 cōnspĭcĭō, spexī, spectum, ĕre (cum et specio). I intr., porter ses regards : in cælum Pl. Cist. 622, vers le ciel ; cf. Varro L. 7, 9 ; Petr. 140, 14. II tr., 1 apercevoir : ubi ex litore aliquos (show full text)
conspicio,² 2 cōnspĭcĭō, ōnis, f., regard attentif de l'augure : Varro L. 7, 9.
in,¹ 1 ĭn, prép., avec acc. = εἰς ; avec abl. = ἐν. I avec acc., aboutissement d'un mouvement [pr. et fig.] : 1 [sens local] a) dans, en, sur [comparer ad] : in portum accedere Cic. Verr. 2, 5, 138, pénétrer dans le port ; (show full text)
in,² 2 in, préf. privatif ou négatif, qui dans les composés marque l'absence ou la non-existence de la chose signifiée par le simple : indoctus, infans, insanus, illiberalis, etc.
in' in' = isne, v. eo →.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
IN ABSOLUTO, Voces Agrimensoribus propriae, apud quos agri in absoluto remanere ac teneri dicuntur, qui sine lege et finitione sunt, id est, finibus ac limitibus non terminantur, apud Frontinum et Aggenum. Haec autem sunt loca, inquit iste, (show full text)
IN AMBITU, Circa, quomodo Galli dicunt, aux environs. Ethelwerdus lib. 4. cap. 3: In eodem anno post Pascha, in Ambitu letanias, cometa apparuit.
IN BENE, Capitula Caroli C. tit. 21. cap. 2: Vobis sic merere possimus, sicut antecessores nostri vestris antecessoribus In bene meruerunt, etc. Phrasis Gall. Meriter en bien. Utitur Seneca lib. de Beat. vit. cap. 9.
IN CONTRAM, Contra, adversus, Gall. A l'encontre; à l'incontre, in Diar. Petri Scatisse inter Probat. tom. 2. Hist. Nem. pag. 6. col. 1: Deux mille hommes d'armes et cinq cents arbalestriers, que il menoit en France, du commandement du roy, à l'Incontre du duc de Lancastre. Charta ann. (show full text)
IN E, Locutio Gallica, Enfin, Tandem, apud Marten. tom. 4. Anecd. col. 29.
IN EXTINCTO, Chronicon Fredegarii cap. 110: Carlomannus devotionis causa in Extincto succensus, Romam advenit. Id est. divino instinctu, vel in instanti.
IN MAXILLA, comburi, Στιγματίζεσθαι in genis, Poenae species servis propria. Radevicus lib. 3. cap. 26: Si servus, tondebitur, et in Maxilla comburetur. Infra: Si servus furtum fecerit, et in furto fuerit deprehensus, si prius fur erat, non ideo suspendetur, sed tondebitur, verberabitur, et in Maxilla comburetur. Occurrit ibi non (show full text)
IN PLENIUM, Plurimum. Vita S. Procop. tom. 2. Jul. pag. 146. col. 2: Praedictus autem Guido cardinalis, visis his miraculis et eis conscriptis, monasterium ipsum In plenium exaltavit.
IN PRO, loco vocis Pro. Vide in Contra 2.
IN Vitam et in Mortem, Tabularium Savigneii: Radulfus D. G. Dominus Filgeriacum. Rogerius Viarius et Marchisus filius ejus anno mclv. coram me et Baronibus meis dimiserunt abbatiae Savigneii viariam in Lovigneio, et ipsi cum Hamelino Breetas nepote Rogerii praedicti concesserunt semetipsos ecclesiae Savigneii Ad Vitam et Ad Mortem. Ad (show full text)
IN, Praepositionem, Germani, Poloni et Bohemi iis fere attribuunt, qui domini sunt locorum: caeteris nempe, de, a, vel ab, etiam iis, qui inde duntaxat orti vel oriundi sunt, etiamsi ibi non habeant, ubi pedem figant. Ita Martinus Cromerus lib. 1. Polon. pag. 105. Addit AEgidius Boillaeus in Notis ad (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
conspectus conspectus, -us, m. a actio conspiciendi, visus – hledění, pohled: c-us obezrzenie |ClarGl 1556| b transl.: deliberatio – úvaha c pass.: visum – zjev + (show full text)
conspicio 1. conspicio, -ere, -spexi, -spectum script. et form.: coms- |LibIudIgl V f.14rb|; -specserunt |(1400) TabCur VII 99| 1 a intrans.: spectare, cernere – pohlížet, hledět b trans.: videre – spatřovat, (u)vidět (show full text)
conspicio 2. conspicio, -onis, f. 1 contemplatio (augurum) – obhlížení, pozorování (augurů) + 2 actio se sistendi (in iudicio) – dostavení se (k soudu): S(anctitatis) V(estre) clemenciam...invocamus (Sophia regina), quatenus dignaretur...Iohannem Hus...a c-e personali absolvere |(1410) ScriptHus II 191|. (show full text)
conspicio 3. conspicio v. concipio
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
conspectus,¹ cōnspectus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. in die Augen fallend, sichtbar, auffallend, ausgezeichnet; Vw.: s. in-; E.: s. cōnspicere; L.: Georges 1, 1543, Heumann/Seckel 98a
conspectus,² cōnspectus (2), lat., M.: nhd. Erblicken, Gewahrwerden, Schauen, Sehen, Blick, Ausblick, Hinblick, Anblick, Gesichtskreis, Blickfeld, Aufsehen, Anschauung, Betrachtung, Erscheinung, Gesicht, kurze Übersicht, Abriss, Anschein, Aussehen; ÜG.: ahd. anasiht N, antwertin I, gaganwerti MNPsA, gaganwurti Gl, gisiht B, gisiuni T, (ouga) N, (skouwon) O; ÜG.: as. geginwardi (show full text)
conspicio cōnspicio, lat., F.: nhd. Hinschauen, Überschauen; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. cōnspicere; L.: Georges 1, 1546
in,¹ in (1), en (ält.), im, lat., Präp., Präf.: nhd. in, innerhalb, an, drin, dran, drauf, hinein, ein, dabei, auf, nach, gegen, zu, für, wegen, vor, unter, mit, innerhalb, während, bei, hinsichtlich, in Betreff, wärts; ÜG.: ahd. aba N, NGl, after N, ana Gl, N, NGl, NGlP, (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
conspectus, -a, -um – v. conspicio.
conspicio, -ere, -spexi, -spectus – part. perf. sichtbar, auffallend : PETRARCA fam 24,12,24 eminentiorem cuntis atque conspectiorem locum . [ oft bei Petrarca ]. CALVIN in I Sam hom 59 col.170 ut in eo (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Darantasia Moutiers St., Frankr. (Savoie).
Darantasia s. Centronum civ.
Halae Saxonum Halle, St., Preußen (Sachsen);
Halae Saxonum s. Halla.
Halla 1. Reichenhall, St., Bayern (Oberb.); --- 2. Hall, St., Tirol; auch Hala, Hallensis urbs, Hallensis ad Oenum --- 3. Halle, St., Preußen (Sachsen); auch Halae Saxonum, Hallensis urbs, Salinae Saxonicae, Hala ad Salam, Magdeburgica, Salica, Hermundurorum od. Venedorum. --- 4. (show full text)
Halla ad Oenum s. Halla 2.
Halla praepositum Reichenhall, St., Bayern (Oberb.);
In Argonna monasterium eh. Klst. b. Dommartin, St., Frankreich (Haute-Marne).
In Fine End, D., Bayern (Oberfranken).
In Montibus Mund, D., Schweiz (Wallis).
In Montibus s. Oris mons.
In Montibus s. Oris mons.
In Salinis Saxonicis s. Halae Saxonum.
In Tarentasia monasterium s. Darantasia.
Oris mons Mund, D., Schweiz (Wallis).