constructa
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F PERF PTC PASS | NOM S F PERF PTC PASS | VOC S F PERF PTC PASS | ACC P N PERF PTC PASS | NOM P N PERF PTC PASS | VOC P N PERF PTC PASS
construo V  to heap together, pile up, accumulate
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: imputribilis ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōnstruo, strūxī, strūctum, ere, I) zusammenschichten, A) im allg., zusammen- od. aufschichten, a) übh.: fenum, Plin.: ligna concisa arte (mit Kunst), Ov.: dentes in ore constructi, zusammengereiht, in Reihen geordnet, Cic. – b) aufsammelnd, divitias, Hor.: constructa et coacervata pecunia, Cic.: copia ornamentorum constructa uno in loco, (show full text)
imputribilis, e (in u. putribilis), unverweslich, der Fäulnis nicht unterworfen (Ggstz. putribilis), Eccl.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
construo, constrŭo, struxi, structum, 3 (part. fut. constrŭĭtūra, Ven. Carm. 2, 10 fin.), v. a. To heap, bring, or gather together, to heap or pile up (class.): acervos nummorum apud aliquem, Cic. Phil. 2, 38, 97; cf.: omnibus rebus et modis constructā et coacervatā pecuniā, id. Agr. (show full text)
imputribilis imputrĭbĭlis (inp-), e, adj. 2. in-putresco, not liable to decay, incorruptible (late Lat.): ligna, Hier. Ep. 64, 9; Aug. Psa. 95; id. Civ. Dei, 21, 7.—Adv.: imputrĭbĭ-lĭter, incorruptibly, Aug. Ep. 32 ad Paul.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
construo cōnstrŭō, strūxī, strūctum, ĕre, tr., 1 entasser par couches (avec ordre), ranger : dentes in ore constructi Cic. Nat. 2, 134, les dents rangées dans la bouche ; acervi nummorum apud istum construuntur Cic. Phil. 2, 97, on empile chez lui les écus || garnir : (show full text)
imputribilis impŭtrĭbĭlis, e, qui ne se pourrit pas : Hier. Ep. 64, 9 ; Aug. Civ. 21, 7 || -bĭlĭtĕr, sans se pourrir : Aug. Ep. 27, 2.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
construo con–struo, struxi, structum, ere 1) складывать, наваливать (fenum PM; ligna O); собирать, накоплять (acervos nummorum C; divitias H); 2) расставлять, располагать (dentes in ore construcii C): mensae dape constructae Ctl столы, уставленные яствами; 3) составлять, возводить, сооружать, создавать, строить (aedificium C; aggeres PM; (show full text)
imputribilis im–putribilis, e не подверженный гниению, нетленный Eccl.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
construo construo, -ere, -struxi, -structum 1 a struem, acervum facere – sestavovat, hromadit b t. t. gramm.: verba coniungere – spojovat slova do konstrukcí c aedificare, componere – stavět, budovat, skládat (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
construo cōnstruere, cōnestruere, cōstruere, lat., V.: nhd. (show full text)
imputribilis imputribilis, inputibilis, imputibilis, lat., Adj.: nhd. unverweslich, der Fäulnis nicht unterworfen, nicht verfaulend, nicht verderblich, haltbar, unverwest, nicht verdorben, nicht vermodert, unbestechlich, unvergänglich, ewig; Q.: Itala (nach 220 n. Chr.), Alb. M., Rhythmi, Theod. Trud., Urk; E.: s. in- (2), putribilis, puter; L.: Georges 2, 122, (show full text)