cordis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S N
cor N  the heart
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: munditia N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cor, cordis, n. (griech. καρδία, κηρ gotisch haírtō), I) das Herz, 1) eig.: pulsus cordis, Herzschlag, Mart. Cap.: cor pilis refertum, dicht behaartes Val. Max.: pulmoni cor annexum est, naturā musculosum, in pectore sub sinisteriore mamma situm; duosque quasi ventriculos habet, Cels.: num igitur censes ullum animal, quod (show full text)
munditia, ae, f. u. (nicht bei Cic.) munditiēs, ēī, f. (mundus, a, um), die Schmuckheit, Sauberkeit, Reinlichkeit, I) im engeren Sinne: munditia inlecebra animost amantum, Plaut. Men. 355 Sch.: munditias facere, säubern, reinigen, Cato. r. r. 39: u. so munditias volo fieri, Plaut. Stich. 347: alia iam (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
cor cor (ŏ, e. g. Ov. Tr. 5, 8, 28; id. P. 1, 3, 32), cordis (gen. plur. cordium, Vulg. Jer. 4, 4, and 1 Cor. 4, 5; acc. to Fragm. Bob. Nom. et Pron. p. 132, also cordum, but without example), n. kindr. with Sanscr. hrid; Gr. (show full text)
munditia, mundĭtĭa, ae, and mundĭtĭes, ēi, f. 1. mundus, cleanness, cleanliness (class.; cf.: ornatus, cultus). Lit.: munditia illecebra animo est amantium, Plaut. Men. 2, 3, 4: munditias facere, to clean the house, Cato, R. R. 39, 2: munditias volo fieri; ecferte huc scopas, etc., Plaut. Stich. 2, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
cor cŏr, cordis, n. (gr. καρδία), 1 cœur [viscère] : Cic. Div. 1, 119 ; Cels. Med. 4, 1 || estomac : Hor. S. 2, 3, 28 2 [fig.] : a) [poét.] corda = animi : Lucr. 3, 894, etc. ; [en parl. de pers.] (show full text)
munditia mundĭtĭa, æ, f. (mundus 1), propreté : Pl. Men. 354 ; munditias facere Cato Agr. 39, 2, nettoyer la maison || propreté, netteté, élégance [dans la pers., les vêtements, etc.] : Cic. Off. 1, 140 ; Hor. O. 1, 5, 5 || (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
munditia munditia, ae f [mundus I] 1) чистота, опрятность: munditias facere Cato производить уборку дома; 2) изящество, нарядность (munditiis capimur O); тонкий вкус, изысканность (m. et elegantia C).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
COR, Medium cujusvis rei. Ordericus Vitalis lib. 10. pag. 767: Tyrum opulentam urbem, in Corde maris sitam, per mare obsedit. Adde pag. 849. 856. Καρδίαι θαλάσσης, apud Nicetam pag. 292. Formulae Mss. ex Cod. reg. 7657. fol. 40. v°: Ex quibus ictibus dictus talis percussus vulneratus extitit quatuor ictibus,... (show full text)
COR,² Quercus. Charta Petri de Roteys vicarii Tolosae ad Bajulos de conditione materiae ann. 1272. ex Codice MS. Consuetud. urbis Tolosae fol. 27. e Bibl. D. de Crozat: Requirimus... quatenus amodo faciatis fieri per Magistros et carpentarios vestros... fustas bonas et pulchras et de legitimis peciellis; videlicet quod Peytrales (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
cor a) Herz im allgemeinen Sinne des Wortes: ex corde, sive spiritualiter hoc accipiatur, sive corporaliter, th. II. II. 44. 5 ob. 2. Eine Art des cor in diesem Sinne ist das cor corporale (ib. c) = das körperliche Herz. b) Herz im eigentlichen Sinne des Wortes: non enim (show full text)
munditia Reinigkeit, Reinheit im allgemeinen Sinne des Wortes, synonym mit puritas (←), der Gegensatz zu immunditia und impuritas (←): in quibus verbis tres gradus munditiae designantur, nom. 11. 1. Arten der munditia im allgemeinen Sinne des Wortes sind: 1. munditia conscientiae (4 sent. 9. 1. 4. 2 c) = (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
cor cor, cordis, n. script.: -dys (gen. sg.) |VitaAgn 147| 1 a pars corporis humani et animalium, καρδία – srdce: cor srdcze |ClarGl 1308| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
cor cor, lat., N.: nhd. Herz, Seele, Gemüt, Stimmung, Gesinnung, Mut, Geist, Sinn, Verstand, Einsicht, Gedanke, Gedächtnis, Erinnerung, Wunsch, Wille, Magen (M.), Kern; ÜG.: as. briost H, herta H, PA, SPs, SPsWit, hugi H, hugiskaft H, mod H, (modgithaht) H; ÜG.: anfrk. herta MNPs; ÜG.: ae. heorte (show full text)
munditia munditia, lat., F.: nhd. Schmuckheit, Sauberkeit, Reinlichkeit, Reinheit, Lauterkeit, sittliche Reinheit, Zierlichkeit, Putzsucht, Eitelkeit; ÜG.: ahd. gireisani Gl, (reini)? Gl, WH, reinida B, reinnissa MF, subrigheit OG, (wihi) Gl; ÜG.: ae. clænness; ÜG.: an. hreinleikr; ÜG.: mhd. reinicheit BrTr, reinunge STheol; ÜG.: mnd. reinichhet*; Vw.: s. (show full text)