cumque
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
cumque ADV  whenever, always
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: cumque ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cumque,¹ (cunque, quomque), Adv. (cum u. que), dient zur Verallgemeinerung irgend eines Falles, einer Zeit usw., wie-, wann auch, wie-, wann auch immer, a) gew. mit relat. Pronominen u. Pronominaladverbien verb. quicumque, qualiscumque etc., ubicumque, quotiescumque etc., w. s. – b) selten allein (vgl. Lübker Hor. (show full text)
cumque,² = et cum, Plaut. merc. 794.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
cumque cumquĕ (quomquĕ or cunquĕ), adv. cum-que, serves for the generalizing of any action, event, time, etc., however, whenever, howsoever, whensoever, -ever, -soever. Usu. with pronn. and pronom. advv.: quicumque, qualiscumque, etc., ubicumque, quotienscumque, etc. Very rarely standing alone: quae demant cumque dolorem, which remove pain (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
cumque cumquĕ (cunquĕ, quomquĕ), adv., en toutes circonstances : Hor. O. 1, 32, 15 || d'ordinaire joint aux relatifs, auxquels il donne une idée d'indétermination : quicumque, qualiscumque, etc. ; ubicumque, etc. || avec tmèse : quo cuiquest cumque voluptas Lucr. 6, 389, partout où c'est le bon (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
cumque cumque, cunque, quomque, lat., Adv.: nhd. wie auch, wann auch, wie auch immer, wann auch immer, allenthalben, überall; Vw.: s. alībī-, aliō-, aliquālis-, aliquantulus-, aliquis-, aliter-, alter-, circum-*, cūius-, cum-, quamdiū-, quammāgnus-, quantaculus-, quanti-, quantulus-, quantum-, quantus-, quī-, quis-, quīvis-, quōrsum-, quot-, quotiēs-, quotus-, tālis-, ubi-, (show full text)