currus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S M | NOM S M | ACC P M | NOM P M
currus N  a chariot, car, wain, wagon
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: habeo V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
currus, ūs, m. (curro), das Rennzeug (Fahrzeug), I) der Wagen, vorzugsw. im Zshg. der Triumphwagen od. der Rennwagen od. der Streitwagen (essedum), a) eig.: equi currusque (Sing.), Verg.: c. quadrigarum, Liv.: c. elephantorum, Suet.: c. atrorum equorum (Plutos, des Gottes der Unterwelt), Ov. – c. regis, Curt.: (show full text)
habeo, uī, itum, ēre, das deutsche haben und halten, I) eig.: A) im engern Sinne: 1) an sich (in der Hand, am Halse usw.) haben = halten, führen, tragen, a) übh.: iaculum, quod manibus habemus, Ov.: coronam alteram in capite, alteram in collo, Cic.: anulum in digito, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
currus, currus, ūs, m. curro, a chariot, car, wain. Lit. In gen., Poët. ap. Varr. L. L. 5, § 153 Müll.; Cic. Att. 13, 21, 3; Lucr. 3, 642; Cic. Div. 2, 70, 144; Verg. A. 5, 819; id. G. 3, 359; Sen. Ira, 3, 21, (show full text)
habeo, hăbĕo, ŭi, ĭtum, 2 (archaic perf. subj. habessit, Cic. Leg. 2, 8, 19; inf. haberier, Plaut. Mil. 2, 6, 111), v. a. and n. etym. dub.; cf. Gr. κώπη, handle; Lat. capio; Germ. haben, Haft; Engl. have, to have, in the widest sense of the word, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
currus currŭs, ūs, m. (curro), 1 char : Cic. Att. 13, 21, 3 ; Virg. G. 3, 359 || [en part.] char de triomphe : Cic. Cæl. 34 || [fig.] triomphe : Cic. Fam. 15, 6, 1 2 [poét.] : a) navire : Catul. (show full text)
habeo hăbĕō, ŭī, ĭtum, ēre, tr., tenir. I [au pr.] 1 avoir, avoir en sa possession : pecuniam Cic. Rep. 3, 17 ; naves Cic. Verr. 2, 5, 104 ; exercitum Cic. Pomp. 50, avoir de l'argent, des navires, une armée (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
currus currus, us (dat. sg. иногда curru, gen. pl. — currum V) m [curro] 1) экипаж, коляска, колесница: c. atrorum equorum O колесница, запряжённая чёрными конями (о колеснице Плутона); currus diurni O солнечная колесница (Аполлона); aliquem vinctum ante currum agere Sen (ducere L) гнать кого-л. связанным (show full text)
habeo habeo, ui, itum, ere 1) держать (aliquid manibus O; перен. aliquem in vinculis Sl): haec tu tecum habeto C держи это про себя (не разглашай); arma procul h. T избегать войны; in custodiam habiti T заключённые под стражу; quinquaginta milia in armis h. L содержать (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CURRUS, Servitus rustica, quae curru fieri debet, idem quod Carropera. Charta Henr. episc. Claromont. ann. 1392. tom. 8. Ordinat. reg. Franc. pag. 199: Dicebamus dictos habitantes dictae villae, habentes boves arabiles, nobis teneri bis in anno facere Currum, sive appellatum lo charres, videlicet in festivitatibus omnium Sanctorum et Nativitatis (show full text)
CURRUS,² Machinae bellicae species rotis imposita, unde nomen, qua muri urbium et castrorum tuto appropinquantur et oppugnantur. Tract. Ms. de Re milit. et mach. bellic. cap. 58: Currus cum cabiis est valde necessarius ad muros castelli sive civitatis causa bataliandi; ... et debet esse contextus dictus Currus tegillis (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
currus currus, -us, m. script. et form.: -rri (gen. sg.) |InOmG f.47v|; -rro (abl. sg.; cf. ThLL IV 1519,76) |ConcPr XII|; -rri (nom. pl.) |UK XI C 11 f.28r|; -rros (acc. pl.) |(1394) LibIudIgl II f.124ra|; -rrubus (show full text)
habeo habeo, -ere, -ui, -itum script. et form.: ab- (cf. ThLL VI/3 2395,25) |(1174) CodDiplBoh I 239|; -bit (cf. ThLL ib. 55; an potius err. ed.?) |(1392) StatUniv 21|; per periphrasim: sunt h-entes (= h-ent) |UK I H 2 f.282v|; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
currus currus, lat., M.: nhd. Wagen (M.), Triumphwagen, Rennwagen, Streitwagen, Pflugwagen, Fahrzeug, Karren (M.), Gespann, Zugpferde; mlat.-nhd. Wagenladung, Fuhre, Fuhrlohn, Fuhrgeld, Wasserlauf, Fluss, Kleinigkeit?, Bagatelle?; ÜG.: ahd. (afara) Gl, kanzwagan Gl, karra Gl, (rad) Gl, reita MH, N, NGl, reitwagan Gl, WH, (ritan) N; ÜG.: anfrk. reidiwagan (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
habeo, -ere – + acc. c. inf.: GONZAGA-GF Guarino ep 786,7 quoniam habemus egregium Dominicum Grimaldum ... Constantinopolim usque profecturum esse. Lexicographica: TLL*