designantur
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 P PRES IND PASS
designo V  to mark out, point out, trace, designate, define (often confounded with dissigno)
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: donum N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dēsīgno, āvī, ātum, āre, etwas (gleichs. abgrenzend, im Abrisse u. dgl.) bezeichnen, abgrenzen, angeben, I) eig.: a) übh.: urbem aratro, Verg.: oppidum sulco, Tac.: fines templo Iovis, Liv. – mediam vulnere frontem, zeichnen, Stat. – b) durch ein Zeichen mit der Hand usw. bezeichnen, bestimmen, alqm (show full text)
dōnum, ī, n. (v. dare), die Gabe, das Geschenk des freien guten Willens (vgl. munus), I) im allg.: regale, Cic.: dona dotalia, Liv.: dona militaria, Caes., Sall. u.a.: dona nuptialia, Cic.: dona naturae, Cic.: eximia naturae dona, Plin.: deorum dono atque munere, Cic.: dona dare, Komik. u. Nep. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
designo dēsigno or dissigno (the latter form preferred by Brambach in sense II. B. 2. infra; so Keller, ad Hor. Ep. 1, 5, 16; cf. Roby, L. G. 2, p. 384), āvi, ātum, 1, v. a., to mark out, trace out (freq. in the Aug. per.); (show full text)
donum, dōnum, i, n. do, a gift, present. In gen., Plaut. Am. prol. 138 sq.; id. Most. 1, 3, 27 sq.; id. Mil. 4, 2, 26; Cic. Clu. 9 fin.; id. Tusc. 5, 7, 20; id. Lael. 15, 55 et saep.: dona mittunt et munera, Plaut. Mil. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
designo dēsignō, āvī, ātum, āre, tr., 1 marquer (d'une manière distinctive), représenter, dessiner : urbem aratro Virg. En. 5, 755, tracer avec la charrue l'enceinte d'une ville ; Europen Ov. M. 6, 103, représenter Europe [en broderie] 2 indiquer, désigner : aliquem oculis ad cædem (show full text)
donum dōnum, ī, n. (dare), don, présent : Cic. Clu. 66 ; Arch. 18, etc.; ultima dona Ov. H. 7, 192, les derniers devoirs, les funérailles || offrande faite aux dieux : Cic. Rep. 2, 44 ; Virg. En. 6, 225 ; Apollinis (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
designo de–signo, avi, atum, are 1) обозначать, отмечать (urbem aratro V); указывать, показывать (aliquem digito O); очертить (fines alicui rei L); отводить (alicui locum Vtr): d. locum circo L отметить (отвести) место для цирка; d. aliquid imagine O изобразить что-л.; d. aliquem oculis C глазами ( (show full text)
donum dōnum, ī n 1) дар, подарок: dare (accipere) aliquid dono Ter, Sl отдать (получить) что-л. в дар; dona ultima (suprema) O, VF, Sen последний долг (последние почести) покойнику; 2) жертва, жертвоприношение Pl, Lcr, C etc.: d. Apollinis L дар Аполлону.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DONUM, Corpus Christi mysticum, quod offertur in Missae sacrificio, Gr. ἅγιον δῶρον, seu τὰ ἅγια δῶρα. Τὸ δῶρον, ἤτοι προσφορά, apud Cyrillum Alexandrinum contra Anthropomorph. cap. 12. Hildebertus Cenoman. Carm. de Mysterio Missae: Interea veniens in sacra veste Sacerdos,   Altaris dextram Dona daturus adit. Infra: (show full text)
DONUM,² Praestatio quaevis, tributum, quod sub donationis ultroneae titulo Domino praestatur. Salvian. lib. 8. extremo de Gubernat. Dei: Insuper etiam ridiculos ipsi nos facimus, aurum, quod pendimus, munera vocamus. Dicimus Donum esse, quod pretium est, et quidem pretium conditionis durissimae ac miserrimae. Capit. ann. 807. cap. 3: Omnes itaque (show full text)
DONUM,³ Collatio beneficii ecclesiastici. Charta Matth. episc. Tull. in Chartul. eccl. S. Gengulfi: Presbyteri qui in praedictis ecclesiis ordinandi fuerint, de manu decani S. Gengulfi Donum vicariarum in capitulo recipiant, curam tantum animarum a dicto capitulo praesentati de manu episcopi recipiant. Vide supra Donatio ecclesiae. Dona Annua, Annualia, Quae (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
donum a) Gabe, Geschenk: donum non dicitur ex eo, quod actu datur, sed inquantum habet aptitudinem, ut possit dari, th. I. 38. 1 ad 4; in nomine doni importatur (ist eingeschlossen) aptitudo ad hoc, quod donetur. Quod autem donatur, habet habitudinem (← sub b) et ad id, a quo (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
designo designo 1. script.: -ss- |UK VIII E 9 f.67v|; -ing- |(1407) RelTab II 39| 1 a denotare, signare – označovat, vyznačovat, vymezovat b transl.: indicare, ostendere, significare – naznačovat, ukazovat, znamenat: per (show full text)
donum donum, -i, n. 1 a δῶρον , res donata, donatio – dar, darování b donarium, sacrificium – votivní, obětní dar + iunct. (ad 1a): donum pecuniale (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
designo dēsīgnāre, dēscīgnāre, dēssīgnāre, dīsīgnāre, lat., V.: nhd. (show full text)
donum dōnum, dōmum, lat., N.: nhd. Gabe, Geschenk, Schenkung, Brautgabe, Weihegeschenk, Opfergabe, Opfer, Totenopfer, Begabung, Talent, Fertigkeit, Möglichkeit, Gnade; mlat.-nhd. (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
designo, -are, -aui, -atum – begehen : PARRHASIVS ep et or ed. Lo Parco 7 p.141 ( 1501 ) ea quae robusta iam aetate Mediolani designavit: homicidia, furta, rapinas. Lexicographica: TLL*
Graesse, Orbis Latinus 1909
Allectum Dundee, St., Schottland.
Donum eh. Klst. b. Tuam, St., Irland.
Donum Dei s. Allectum.
Donum Dei Dundee, St., Schottland.
Donum Martini Dommartin, D., Frankr. (Somme).
Donum Petri Dampierre-sur-Salon, Mfl., Frankr. (Haute-Saône).