dignitatibus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL P F | DAT P F
dignitas N  worth, merit, desert, character
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sive CONJ:C
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dignitās, ātis, f. (dignus), I) das Würdigsein, die Würdigkeit, Tüchtigkeit, das Verdienst, honos dignitate impetratus, Cic.: laudare alqm pro dignitate, Cic.: d. consularis, W. zum Konsulat, Cic.: imperatoria, Würdigkeit oder Befähigung zu einer Feldherrnstelle, Iustin. – II) meton.: A) als Folge der innern Tüchtigkeit, die Würde, 1) (show full text)
sīve (altlat. seive) u. seu, Coni., I) oder wenn, si media nox est sive est prima vespera, Plaut.: si omnes declinabunt, sive aliae declinabunt etc., Cic.: si arborum trunci sive naves essent a barbaris missae, Caes.: si speras, seu tibi confidis etc., Plaut. – dehinc postulo, sive aequumst, te (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
dignitas, dignĭtas, ātis (gen. plur. dignitatum, Sen. Ben. 2, 17, 1; Plaut. Ep. 9, 5, 3; Vop. Florian. 6, 2: -tatium, Sen. Polyb. 17, 2), f. dignus. Lit., a being worthy, worth, worthiness, merit, desert (so, rarely, and perh. only in Cic.): Lamia petit praeturam: omnesque intelligunt (show full text)
sive sīve (old orthog. SEIVE, Tab. Bantin. l. 6; and hence, by apocope, like neu, from neve, NEIVE). seu (the latter form very rare in Cic.; more freq. in Cæs.; as freq. as sive in the poets), conj. [si-ve], a disjunctive conditional particle, or if = vel si. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
dignitas dignĭtās, ātis, f. (dignus), 1 fait d'être digne, de mériter, mérite : in beneficentia dilectus sit dignitatis Cic. Off. 1, 45, que dans la bienfaisance on sache discerner ceux qui en sont dignes ; judicium dignitatis meæ fecerat Cic. Br. 1 = (show full text)
sive sīvĕ (arch. seive), ou seu 1 ou si : si... sive Cæs. G. 4, 17, 10, si... ou si || postulo, sive æquumst, te oro Ter. Andr. 190, je te demande, ou, s'il le faut je te prie 2 sive... sive, soit que... soit que : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
dignitas dignitas, atis f [dignus] 1) достоинство: agere cum dignitate C поступать с достоинством; non esse dignitatis alicujus C не соответствовать чьему-л. достоинству; d. consularis C данные для занятия консульского поста; otium cum dignitate C достойный (т. е. честно заслуженный) отдых; 2) положение, звание (d. (show full text)
sive si–ve или seu conj. 1) или если (si nocte s. luce L): postulo, s. aequum est, te oro Ter я требую, а если нужно, то умоляю тебя; 2) или (Plato s. quis alius C; Paris s. Alexander PM): s... s. (vel, aut, sin) или (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DIGNITAS, in Ecclesiasticis beneficiis, dicitur, quando beneficium habet administrationem rerum Ecclesiasticarum cum jurisdictione: vel ex eo, quod habet nomen dignitatis cum praerogativa in Choro et Capitulo; denique quando Constitutio vel Consuetudo Ecclesiae habet, quod beneficium habeatur et reputetur pro dignitate. Ita Archidiaconus de Consuetudinibus cap. 1. lib. 6. Singularis (show full text)
DIGNITAS,⁴ pro ipso duce vel Praefecto, in Glossar. milit. Car. de Aquino ex Veget. lib. 3: In arduis expeditionibus, per capita militum, magis quam per Dignitates ab antiquis praebebantur annonae.
DIGNITAS,² Titulus honorarius, quo compellantur Reges. Vide Beslium in Comitibus Pictav. pag. 257. et Casaubonum ad Pollionem pag. 463. 1. Edit.
DIGNITAS,³ Jus, privilegium. Chartularium S. Magdalenae Castrodun. fol. 1. in Charta Theobaldi Comitis de Juramentis: Ne alicui liceret exhibere Sancta ad sacramenta facienda in villa Castriduni, praeter Ministris praefate Ecclesie... omnibus duellis vel sacramentis, que in curia eorum... insumpta vel arramissa fuissent... Ne autem alicui deinceps praefatam Dignitatem illius (show full text)
DIGNITAS,⁵ Idem quod Majestas, imago et effigies alicujus Sancti. Charta ann. 1508. in Lib. rub. S. Vulfr. Abbavil. fol. 197. r°: Les bastonnier et confreres de S. Luc feront faire à leurs despens une armoire et repositoire, dont ils aront les clefs, pour mettre et enclore dedens et oster (show full text)
SIVE, pro Et conjunctiva. Occurrit passim.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
dignitas a) Würde, Würdigkeit: tum propter dignitatem materiae, th. I. 1. 5 c; secundum suam dignitatem, ib. 21. 1 c; dignitas absolutum est et ad essentiam pertinet, ib. 42. 4 ad 2; vgl. ib. 67. 1 c; I. II. 68. 8 ad 2; cg. I. 102; II. 25; III. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
dignitas dignitas, -atis, f. script. et form.: ti-, ding- v. infra 1 a honestas, gravitas, meton.: status honestus, spec. in re publica, honor, munus – důstojnost, váženost, meton.: důstojné postavení, zvláště ve státě, hodnost, úřad: (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
dignitas dignitās, dingnitas, dignetās, lat., F.: nhd. Würdigsein, Würdigkeit, Vortrefflichkeit, Tüchtigkeit, Verdienst, Würde, Zierde, Ansehnlichkeit, Ehre, Achtung, Ansehen, Stellung, Rang, Amt, hohes Amt, Ehrenstelle, Ehrenamt, Ehrenhaftigkeit, Rechtmäßigkeit, Edles, Adel, Würdenträger, Pracht, Erhabenheit, Fähigkeit, Eigenart, Wesen, Zustand, Fülle, Angemessenheit, Amtsgewalt, Befugnis, Gewalt, Verfügungsgewalt, Oberhoheit; mlat.-nhd. (show full text)
sive sīve, sībe, seive (ält.), lat., Konj.: nhd. oder wenn, es sei nun dass, oder dass, entweder ... oder; ÜG.: ahd. alde N, NGl, bidiu Gl, joh Gl, I, jouh Gl, odo B, TC, sama Gl, (so) Gl, LB, sosama Gl, (sosamaso) Gl; ÜG.: as. so BSp; (show full text)