divinarum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN P F
divinus ADJ  of a god, of a deity, divine
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: scientia N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dīvīnus, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (divus), I) göttlich, Gott gehörig, ihm zukommend, auf ihn sich beziehend, von ihm herrührend, Cic.: scelera, gegen die Götter, Liv.: iura, göttliche, d.i. natürliche Gesetze, Cic.: divinum atque humanum ius, Liv.: res divina, Gottesdienst, Opfer, Komik., Cic. (show full text)
scientia, ae, f. (sciens), das Wissen, die Kenntnis, die (subjektive) Kunde, die (subjektive) Wissenschaft, I) im allg. (Ggstz. ignoratio): regionum, Cic.: futurorum malorum, Cic.: scientiam huius viri fugere, Cic.: memoriā et scientiā comprehendisse (neben didicisse), Cic.: alcis scientiae satisfacere, jmds. Wissen, d.i. Erfahrung Genüge leisten (v. einer Rede), (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
divinus, dīvīnus, a, um, adj. divus, of or belonging to a deity, divine (class. and very freq.). Prop.: divinae Matris imago, Lucr. 2, 609: numen, id. 1, 154; 4, 1233; Cic. N. D. 1, 9, 22; id. Mil. 30 fin. al.: stirps, Verg. A. 5, 711; Ov. (show full text)
scientia, scĭentĭa, ae, f. (plur. only Vitr. 1, 1, 18; 3, praef. 1) [sciens], a knowing or being skilled in any thing, knowledge, science, skill, expertness, = cognitio, eruditio (freq. and class.). Absol.: aut scire istarum rerum nihil, aut, etiamsi maxime sciemus, nec meliores ob eam scientiam (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
divinus,¹ 1 dīvīnus, a, um (divus), 1 divin, de Dieu, des dieux : animos esse divinos Cic. Læl. 13, [dire] que l'âme est d'essence divine ; nihil ratione divinius Cic. Nat. 1, 37, rien de plus divin [d'un caractère plus divin] que la raison ; divinissima (show full text)
divinus,² 2 dīvīnus, ī, m., devin, Cic. Div. 1, 132 ; Fato 15 || diseur de bonne aventure : Hor. S. 1, 6, 114.
scientia scĭentĭa, æ, f. (sciens), 1 connaissance : Cic. Rep. 1, 32 ; 5, 5 ; Ac. 2, 4, etc.; alicujus Cic. Pomp. 28, les connaissances de qqn ; satisfacere vestræ scientiæ Cic. Phil. 2, 57, satisfaire la connaissance que vous avez des faits (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
scientia scientia, ae f [scio] 1) знание, сведение (alicujus rei или de aliqua re C etc.): alicujus scientiam fugere C быть неизвестным кому-л.; s. atque usus C, Cs теоретическая и практическая подготовка; s. futurorum C предвидение будущего; 2) осведомлённость, понимание, опытность, умение, знакомство (s. linguae (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DIVINUS, Ariolus, Augur: Indovino, Italis, Devin, nostris. Gloss. Lat. Graec.: Divinum, Θεῖον ϰαὶ μάντιν. Divinus, μάντις. Isidor. lib. 7. cap. 9: Divini, quasi Deo pleni: divinitate enim se plenos assimulant, et astutia quadam fraudulenta hominibus futura conjectant. Petronius: Divinam ego putabam. Auctor Queroli: Secreta et familiaria quasi Divinus loquitur. (show full text)
DIVINUS,² Theologus. Jo. de Janua: Divini, qui de divinis tractant, et proprie dicuntur Theologi. Petr. Abaëlardus in Hist. Calamitatum suarum cap. 5: Constat quippe Philosophos, nedum Divinos, id est, sacrae Lectionis exhortationibus intentos, continentiae decore maxime polluisse. Codex MS. ubi de administ. episcopat. Turon. episc. Lingon. et Meld. commissa: (show full text)
SCIENTIA, Charta Henrici Reg. Angl. tom. 3. Hist. Harcur. pag. 151: Sciant me reddidisse et praesenti carta confirmasse Balduco filio Gisleberti servienti meo totas egentias suas et ministeria sua cum liberationibus atque ministris et Scientiis pertinentibus. Ubi legendum esse suspicor Sergentiis vel Servitiis. Scientia, Titulus honorarius, maxime ubi de (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
divinus, a, um a) göttlich, d. i. Gott zukommend, zu Gott gehörend, Gott betreffend, von Gott herrührend, zu Gott führend, Gott ähnlich: antiquitus rectores reipublicae divini vocabantur, quasi divinae providentiae ministri, th. II. II. 99. 1 ad 1; nec dicitur res divina, quia sit per essentiam Deus, sed per (show full text)
scientia a) Wissen, Wissenschaft im engern und eigentlichen Sinne, d. i. sichere Erkenntnis einer abgeleiteten Wahrheit oder Erkenntnis einer Sache aus ihrem Grunde, der Gegensatz zu ars (← sub b), intellectus (← sub f), prudentia und sapientia (← sub a): cum omnis scientia sit in intellectu, 1 phys. 1 (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
divinus 1. divinus 3. a ad deum, ad deos pertinens – božský, boží b transl.: α fatidicus, futura praesagiens – věštecký, prorocký β (show full text)
divinus 2. divinus v. diurnus
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
divinus,¹ dīvīnus (1), deivīnus, dēvīnus, dīnus, lat., Adj.: nhd. (show full text)
divinus,² dīvīnus (2), deivīnus, dēvīnus, dīnus, lat., M.: nhd. Gottheit, Seher, Prophet, Wahrsager, Zeichendeuter, heidnischer Priester, Zauberer, Sterndeuter, Priester, weiser Mann, heiliger Mann; mlat.-nhd. Theologe, Bischof; ÜG.: ahd. warsago Gl, warseggo Gl; ÜG.: mhd. got BrTr, herre BrTr; Vw.: s. in-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), BrTr, (show full text)
scientia scientia, lat., F.: nhd. Wissen, Kenntnis, Erkenntnis, Kunde (F.), Wissenschaft, Vertrautheit, Einsicht, Geschicklichkeit; ÜG.: ahd. bikennida N, giwiz I, giwizzida B, NGl, Psb, giwizzidi Gl, kleini Gl, kunna N, (kunnan) N, kunst Gl, NGl, meistarskaft N, (obaskrift) NGl, wistuom Gl, N, T, wizzan NGl, wizzantheit N, (show full text)