effugantur
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
pl 3 SUB pas PRES effugio
pl 3 IND pas PRES effugo
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: loquor V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
effugio, fūgī, fugitūrus, ere (ex u. fugio), I) intr. entfliehen, entwischen, entkommen, quod illum (Indutiomarum) effugere nolebat, Caes.: eff. foras, huc foras, Komik.: istinc, Hor.: ante alios, voranfliehen, Verg.: ex urbe, Plaut.: e carcere, Lucan.: ex vinculis publicis, Nep.: e manibus, Cic.: e proelio, Cic.: e caede, Cic.: (show full text)
effugo, āvī, ātum, āre (ex u. fugo), in die Flucht schlagen, vertreiben, Avien. or. mar. 156 u. Eccl. – Dict. Cret. 2, 3 steht fugatis.
loquor, locūtus sum, loquī (viell. zu griech. λάσκω, ελακον), sprechen, I) intr. sprechen (vom gelassenen Gesprächstone, während dicere u. orare den zusammenhängenden Ton des Redners bezeichnen, s. Quint. 9, 4, 110; 11, 3, 45), a) eig. (Ggstz. tacere od. clamare), bene et loqui et dicere, Cic.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
effugio, effŭgĭo, fūgi (inf. pass. effugiri, Pseud. Syr. Sent. 815 Rib.), 3, v. n. and a. (class. and freq., esp. in the active sense). Neutr., to flee away; or, with reference to the result, to escape: effugias ex urbe inanis, Plaut. Trin. 3, 2, 75; so, ex (show full text)
effugo, effŭgo, āvi, ātum, 1, v. a., to put to flight (late Lat.), Hier. Ep. 18, no. 19; Vulg. Sirach, 30, 20; id. 1 Macc. 1, 56.
loquor, lŏquor, cātus (quūtus), lŏqui (inf. loquier, Naev. ap. Gell. 1, 24, 2), v. dep. n. and a. [Sanscr. lap-, to talk, whisper; Gr. λακ-, ἔλακον, λάσκω ], to speak, talk, say (in the lang. of common life, in the tone of conversation; cf. Quint. 9, 4, 10; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
effugio effŭgĭō, fūgī, fŭgĭtūrus, ĕre (ex, fugio). I intr., échapper en fuyant, s'enfuir : e prœlio Cic. Phil. 2, 71, s'enfuir du combat ; [avec ab] Cic. Sest. 116 ; de manibus alicujus Cic. Amer. 34, s'échapper des mains de qqn ; patria (show full text)
effugo effŭgō, āvī, ātum, āre, tr. (ex, fugo), chasse, mettre en fuite : Avien. Ora mar. 156.
loquor lŏquor, lŏcūtus (lŏquūtus) sum, lŏquī, intr. et tr. I intr., parler [dans la conversation, dans la vie ordinaire ; dicere, orare, parler en orateur] : bene, recte, male loqui Cic. de Or. 3, 150 ; Br. 258, avoir un bon, un mauvais parler ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
effugio ef–fugio, fugi, fugiturus, ere 1) убегать (e carcere Lcn; foras Pl, Ter; ad aliquem QC; e proelio C): e. e — v. l. de — manibus C ускользнуть из рук; e. aliquem cursu O спасаться от кого-л. бегством; 2) избегать, уклоняться (periculum Cs; invidiam (show full text)
effugo ef–fugo, avi, atum, are обращать в бегство, прогонять (aliquem Eccl).
loquor loquor, locutus (loquutus) sum, loqui depon. 1) говорить (в обиходно-разговорном смысле, в отличие от dicere и orare), разговаривать (bene et l. et dicere C; . Graeca lingua Nep или Graece C; l. cum aliquo Ter, C или alicui de aliqua re St, Sil etc.): Graece (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EFFUGO, (EFFUGARE) Abire vel abducere quasi fugiendo, apud Thomam Madox Formul. Anglic. pag. 108: Licebit praefatis Abbati et Conventui et successoribus suis, in praedicto manerio nostro... distringere et districciones ibidem ad tunc inventas capere, abducere, et Effugare, et penes se retinere, quousque dictus annualis redditus viginti solidorum seu (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
effugio effugio, -ere, -fugi, -fugiturus script. et form.: efu- |(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.15r|; -gierunt |BrevPrzel 109|; affugenda |UK V A 7 f.25ra| a intrans.: fugere – utéci, uprchnout b (show full text)
effugo effugo 1. 1 in fugam convertere, vi expellere – zahánět na útěk, vyhánět: e-are wyhnati |LexClemB f.12vb|; e-are zahnati |LexS p.132a| + constr.: c. praep. a (cf. ThLL V/2 211,66): schismaticos...a sua dioecesi (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
effugo effugāre, lat., V.: nhd. in die Flucht schlagen, vertreiben, fortjagen, austreiben, fliehen, weggehen, entfernen, wegnehmen, auslöschen; ÜG.: ahd. firfliohan B, irflougen I; ÜG.: ae. afeorsian GlArPr; ÜG.: mhd. entvliegen BrTr; Q.: Avien. (Mitte 4. Jh. n. Chr.), B, Bi, BrTr, Conc., I; E.: s. ex, fugāre; (show full text)
effugo effugere, exfugere, offugere, obfugere, lat., V.: nhd. entfliehen, fliehen, entwischen, entkommen (V.), entrinnen, verschwinden, entschwinden, vermeiden, meiden, verwerfen, verschmähen, entgehen, sich entziehen, ausschließen, erhaben sein über, entfallen (V.); Q.: Naev. (um 235-200 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Cap., Conc., Ei, Gl, HI, LBur, LVis, N; E.: (show full text)