eius
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S F | GEN S M | GEN S N
is PRON  he, she, it, the one mentioned
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: dorsum N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dorsum,¹ ī, n. (wohl für deorsum, devorsum, Herabgewandtes, Abschüssiges), I) der Rücken als erhabener Bestandteil des tierischen Körpers vom Nacken bis zum After, der Buckel (hingegen tergum, der Rücken als Rückseite, Ggstz. frons), a) der Menschen, dorsi spina, Rückgrat, Augustin.: dass. spina, quae in dorso est, (show full text)
dorsum,² Adv., s. deorsum.
is, ea, id (vom Demonstrativstamme i), I) er, sie, es; der, die, das, A) im allg.: a) subst.: mihi venit obviam puer tuus: is mihi litteras reddidit, Cic.: is est, an non est? ist er's, oder ist er's nicht, Ter. – von der ersten und zweiten Person, credidi (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
dorsum, dorsum, i, n. (masc. dorsus, Plaut. Mil. 2, 4, 44; quoted ap. Non. 203, 6) [cf. Gr. δειρή, δέρη, neck], the back (in class. prose, only of beasts of burden; poet. and later also of men; cf.: tergum, tergus). Prop., Plaut. l. l.; id. Ep. (show full text)
eius, ējus, gen. of is, ea, id. q. v.
is, is, ĕa, id (m. eis, C. I. L. 1, 198; n. it, ib. 5, 875 al., and freq. in MSS. of Plaut.), gen. ējus (old form eiius, C. I. L. 3, 1365 et saep.; v. Prisc. 1, 4, 18, p. 545; also etius, ib. 2, 1276 al.; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
dorsum dorsum, ī, n., 1 dos de l'homme et des animaux : Pl. Epid. 93, etc.; Virg. G. 3, 116 ; Hor. S. 1, 9, 21 ; Curt., Liv., Plin. 2 croupe, arête [d'une montagne] : Cæs. (show full text)
is ĭs, ĕă, ĭd, 1 a) [pronom] il, lui, elle, celui-ci, etc., venit mihi obviam tuus puer ; is mihi... reddidit Cic. Att. 2, 1, 1, ton esclave est venu au devant de moi ; il m'a remis... ; objecit M. Nobiliori, quod is... duxisset Cic. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
dorsum dorsum, ī n 1) спина (dorso aliquid portare QC); 2) хребет (jugi Cs etc.; montis L, QC etc.); 3) выпуклость, возвышение, гребень: d. vadi V мель; d. saxeum PJ каменная плотина; duplex d. V двойной лемех (плуга); 4) поверхность (viae St; maris (show full text)
is is, ea, id 1) этот: ob eam causam C, Cs etc. по этой причине; ea mentio C это упоминание, т. е. упоминание об этом; eorum mentio C упоминание о них; ea (= id) summa miseria est C это — верх несчастья; 2) тот: in (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DORSUM, Collis, locus editior, ut videtur. Charta Guill. Comit. Pontiv. ann. 1209. tom. 5. Ordinat. reg. Franc. pag. 182: Et ab eodem Perroy usque ad castellum de Crotoy, sub pleno mari usque Dorsum. Vide infra Dossus 2.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
dorsum dorsum, -i, n. script. et form.: -ss- |UK I E 39 f.233r|; -ibus (abl. pl.) v. infra 1 a tergum – záda, hřbet: d-um chrzbet |ClarBoh 438 (ClarGl 1295, sim. Nom f.67va, VocLact f.G 6ra)|; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
dorsum,¹ dorsum (1), dossum, dosum, lat., N.: nhd. Rücken (M.), Buckel, Leib, Körper, Fleischrücken, Rückenstück, Rumpf, Rückseite, Anhöhe, Hügel; mlat.-nhd. Burghügel; ÜG.: ahd. bahho Gl, (mittidwerahi) Gl, obanahtigi N, obanentigi Gl, ruggi B, Gl, I, MF, N, NGl, ruggo Gl; ÜG.: anfrk. ruggi MNPs; ÜG.: ae. bæc (show full text)
dorsum,² dorsum (2), lat., Adv.: Vw.: s. deorsum
is,¹ is (1), lat., Pron.: nhd. er, der, derjenige, solch, so beschaffen (Adj.), von der Art, so gesinnt; ÜG.: ahd. (bidiu B,) N, de T, der APs, B, E, Gl, I, MF, N, NGl, NGlP, O, PG, PT=T, T, TC, WH, dese B, O, OG, T, (din) (show full text)
is,² is (2), hebr.-lat., Sb.: nhd. Mann?; Q.: Hier. (um 383-419/420 n. Chr.); E.: s. hebr. îš; Kont.: in principio geneseos a „viro“, qui dicitur „is“, appellatur mulier „issa“; L.: TLL, Habel/Gröbel 209
Graesse, Orbis Latinus 1909
is Hit, St., Türkei (Mesopot.).