equitatui
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
DAT S M
equitatus N  cavalry
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: tu PRON
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
equitātus,¹ ūs, m. (equito), I) das Reiten, femina atteri adurique equitatu notum est, Plin. 28, 218. – II) concr.: A) die Reiterei, Cic., Caes. u.a. – B) die Ritter, die Ritterschaft, Cic. u.a.
equitātus,² ūs, m. (equio), das Rossen der Stuten, quantum hinnitum atque equitatum, Lucil. 1275 (bei Varro LL. 7, 103).
equitātus,³ a, um (eques), mit Reiterei untermischt, cohors, Corp. inscr. Lat. 2, 2129.
tū, Pron. pers. (Genet. tui: Dat. tibi: Acc. te: Abl. te [altind. trám, griech. σύ, dor. τό, homerisch τύνη]; Plur. Nom. vos, Genet. vestrûm od. vostrûm [eig. synkop. aus vestrorum u. vestrarum, die vorklassisch auch noch st. vestrum vorkommen, s. Wagner Ter. heaut. 386], u. vestri od. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
equitatus, ĕquĭtātus, ūs, m. id.. * In abstr., = equitatio, a riding: atteri equitatu, Plin. 28, 15, 61, § 218. In concr. Cavalry (very freq.), Caes. B. G. 1, 15, 1; 2; 1, 18, 5; 1, 24, 1 et saep.: ferreus, harnessed cavalry, Amm. 19, (show full text)
equitatus,² ĕquĭtātus, ūs, m. equio, a being in heat, of mares (with hinnitus), Lucil. ap. Varr. L. L. 7, § 103 Müll.
tu tū (old form of the gen. sing. tis, Plaut. Mil. 4, 2, 42; id. Trin. 2, 2, 62; id. Bacch. 5, 2, 87; id. Ps. 1, 1, 6; acc. ted, id. As. 2, 2, 33 et saep.; gen. plur. vestrorum or vostrorum, Pac. ap. Non. 85, 5; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
equitatus,¹ 1 ĕquĭtātŭs, ūs, m. (equito), 1 action d'aller à cheval : Plin. 28, 218 2 cavalerie : Cæs. G. 1, 15, 1 ; etc. 3 l'ordre des chevaliers : Cic. Rep. 2, 36 ; 4, 2 ; Plin. 33, 35.
equitatus,² 2 ĕquĭtātŭs, ūs, m. (equio), le fait d'être en chaleur : Lucil. Sat. 1275, cf. Varro L. 7, 103.
tu tū, tŭī, tĭbĭ et tĭbī, tē, tu, toi 1 renforcé ; a) par te : tute Pl., Ter. ; Cic. Rep. 1, 59 ; Cæcil. 27 ; 31 ; Fam. 1, 8, 2, etc. ; acc. tete Ter. Ad. 8 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
tu tu, tui (pl. vos) ты; усил. tute, tutemet; tibi, как dat. ethicus, с прибл. смыслом «видишь ли», обычно не переводится: ecce tibi exortus est Isocrates C и вот появляется Исократ.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EQUITATUS, Exercitus, servitium militare. Charta Nic. abb. S. Joan. Laudun. ann. 1196. ex Tabul. ejusd. monast.: Homines ipsius pacis talem nobis Equitatum persolvent, quod in die proprio negotio ecclesiae nostrae propriis sumptibus cum armis venient, ita quod ad villas suas die secunda redire poterunt. Vide in Hostis.
EQUITATUS,² adject. Equo instructus. Mandat. senesc. Bellicad. ann. 1489: inter Probat. tom. 4. Hist. Nem. pag. 50. col. 1: Adeo quod ipsi... subjecti ad ipsum bannum et retrobannum, essent prompti et parati ad arma, Equitati et armati decenti modo, prout tenentur.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
equitatus,¹ equitātus (1), aequitātus, lat., M.: nhd. Reiten, Ritt, Reittier, Pferd, Reiterei, Kavallerie, Reiterschar, Reitergefolge, Ritterschaft, Ritterstand, Reiter; mlat.-nhd. kleines Lehensaufgebot, Springer im Schach, Reisewagen; ÜG.: ahd. gireit Gl, gireiti Gl, girit Gl, (heri) WH, reitgisindi WH; ÜG.: ae. eorod Gl; ÜG.: mnd. ret; Vw.: s. circum-; (show full text)
equitatus,² equitātus (2), lat., M.: nhd. Rossen der Stuten; Q.: Lucil. (um 180-102 v. Chr.); E.: s. equīre, equus; L.: Georges 1, 2445, TLL
equitatus,³ equitātus (3), lat., Adj.: nhd. mit Reiterei untermischt, mit einem Pferd versehen (Adj.), beritten; Q.: Inschr.; E.: s. eques, equus; L.: Georges 1, 2445, TLL, MLW 3, 1340, Blaise 345b
tu tū, lat., Pers.-Pron.: nhd. du; ÜG.: ahd. (din) MNPs, N, O, PG, T, du APs, B, Ch, FG, Gl, I, KG, LB, MF, MH, MNPs, N, NGl, O, OG, PG, Ph, PT=T, RhC, SPs, T, WH, WK, (selb) Gl, N, NGl; ÜG.: as. (thin) SPs, thu (show full text)