eris
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL P F | DAT P F
era N  the mistress of a house, mistress, lady
ABL P M | DAT P M
erus N  the master of a house, head of a family
2 S FUT IND ACT
sum V  to be, exist, live
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: et CONJ:C
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
era (nicht hera), ae, f. (erus), I) die Frau im Hause, die Herrin, Gebieterin (Ggstz. ancilla, die Magd), Komik.: maior u. minor, die Frau u. die Tochter vom Hause, Plaut. truc. 796 u. 797: era errans mea, v. d. Medea, Enn. fr. scen. 253. – II) übtr., (show full text)
Eris, idis, f. (Ἔρις), die Göttin des Zankes u. der Zwietracht, bei den Römern Discordia, Hyg. fab. 92.
erus (nicht herus), ī, m., der Herr, I) eig. der Herr des Hauses, der Hausherr, Hausvater (Ggstz. famuli), Komik., Cic. u.a.: erus atque era nostra, unsere Herrschaft, Titin. fr.: maior u. minor, der alte u. der junge Herr, der Herr u. Sohn vom Hause, Komik. – II) (show full text)
et, Coni. (aus ετι, noch dazu), I) und, zur Verbindung von Begriffen, die einzeln gedacht werden, mater tua et soror a me diligitur, Cic. – dah. a) et... et, beides... und; sowohl... als auch; teils... teils; entweder... oder, et mari et terrā, Nep.: et moneo et hortor, (show full text)
sum,¹ fuī, esse (ein unregelmäßiges, aus Teilen zweier verschiedener Verba zusammengesetztes Wort: sum abgekürzt aus esum st. eso v. griech. Stamm ΕΣ, wov. εἰµί; fui aber vom veralteten fuo, griech. φύω), I) als verbum concretum, sein, vorhanden sein, A) im allg.: 1) übh.: a) (show full text)
sum,² = suum, s. suus a.E. .
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
era ĕra (less correctly, hera; v. erus), ae (archaic gen. sing. ĕrāï, Aus. Idyll. 7, 5), f. erus. Prop., the mistress of a house, with respect to the servants; the mistress, lady: nunquam era errans (i. e. Medea), etc., Enn. ap. Auct. Her. 2, 22, 34 (Trag. (show full text)
Eris, Ĕris, ĭdos, f., = Ἔρις, the goddess of strife, Hyg. F. 92.
erus ĕrus (less correctly, hĕrus, v. infra), i, m. Sanscr. root, har-; har-āmi, I seize; har-anam, hand; Gr. χείρ, χέρης ; Lat. heres, hirudo; but the form erus is that of the best MSS.; cf. Ritschl, Opusc. 2, 409; Brix ad Plaut. Trin. 1, 2, 24. Lit., (show full text)
et, ĕt, conj. [Sanscr. ati, beyond; Gr. ἔτι, besides, yet; Lat. et-iam, at-avus], serves to connect, in the most general manner, single words or entire sentences, and. In gen.: qui illius impudentiam norat et duritudinem, Cato ap. Gell. 17, 2, 20: te sale nata precor, Venus (show full text)
sum sum = eum, Enn. ap. Fest., v. is.
sum, sum, fŭi, esse (2d pers. ĕs, but usu. ēs in Plaut and Ter; old forms, indic. pres. esum for sum, acc. to Varr. L. L. 9, § 100 Müll.: essis for es, Att. ap. Non. 200, 30, or Trag. Rel. p. 283 Rib.: simus for sumus, used (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
era ēra, æ, f., v. æra 2 →.
era ĕra, v. hera.
Eris Ĕrĭs, ĭdis, f. (Ἔρις), Éris [déesse de la discorde] : Hyg. Fab. 92.
erus ĕrus, ī, m., v. herus.
et ĕt, I conj. de coord., et 1 emploi ordinaire : pater et mater, le père et la mère ; hæc pueris et mulierculis et servis et servorum simillimis liberis grata sunt Cic. Off. 2, 57, ces plaisirs sont chers aux enfants, aux femmes, aux esclaves (show full text)
sum,¹ 1 sum, fŭī, esse, être : I verbe substantif, 1 être, exister : qui nisi fuisset, quis nostrum esse potuisset ? Cic. Phil. 5, 42, si lui n'avait pas existé, qui de nous aurait pu exister ? homines qui nunc sunt Cic. Pomp. 27, (show full text)
sum,² 2 sum = eum : Enn. Ann. 98, cf. Fest. 298.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
era era (hera), ae f [herus] 1) хозяйка, госпожа Pt, Ter etc.; 2) владычица (сердца), возлюбленная Ctl, O; 3) повелительница, богиня (e. Fors Enn): tergemina e. VF = Hecate; rapidi Tritonis e. Ctl = Minerva.
erus erus (herus), i m 1) хозяин, господин Pl, Ter, C etc.; 2) владелец, обладатель (propriae telluris H); 3) супруг Ctl; 4) поэт. властитель, повелитель (caelestes eri Ctl): invitis eris Ctl против воли богов.
et et conj. 1) и (mater et soror C): quoad possem et liceret C насколько было для меня возможно и допустимо; et... et... как... так... (et mari et terra Nep); et quidem и притом (duo milia jugerum et quidem immunia C); et non и не (patior (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ERA, pro Aira, Area, seu Ager vel locus incultus, Gall. Aire. Chartarium Ecclesiae Auxitanae cap. 108: De alia Era. Duae Erae fuerunt, ambae erant et adhuc sunt francdads S. Mariae, ita tamen quod si Cellarius habeat clamorem de eis, quinque solidos habet pro lege de una Era. Donatio Borelli (show full text)
ERA,⁴ Initium aliquod fixum, unde anni numerantur. Vide AEra 2.
ERA,² Pecuniarum subsidium ab AEs, aeris. Littera Regis Aragon. Edwardo I. Angl. Regi, apud Rymer. tom. 2. pag. 461: Per loca terrae nostrae, ad defensionem ejusdem, adjutorium sive Era colligitur et praestatur; unde fit armata, cum qua poterimus, etc. Gloss. Lat. Gall. Sangerm. MSS.: Era, Ere, Decime, monnoie.
ERA,³ Supputatio, numerus, sectio capitis, etc. de quo supra in AEra 1. Aimoinus in Vita S. Abbonis Abb. Floriac. cap. 11: Sed et idem venerabilis Abbo... scribens, quid capitula, Erae, sive adnotata, quae in Evangeliis habentur, inter se discrepent, etc.
ERIS, Ventris modicum, in vet. Glossar. ex Cod. reg. 7613. Ubi emendandum Contentionis Dea.
ERUS, Erutudo. Vide Eritudo.
ET CAETERA, Vox primum in notis, brevitatis causa, a notariis adhibita, quae dehinc, cum instrumenta luculentius scribebant, explicabatur. Passim legitur: Dantes, etc. Cedentes, etc. Constituentes, etc. Promittentes, etc. Etiam nunc in usu apud nostros notarios sub hac formula: Promettant, etc. Obligeant, etc.
ET, interdum pro Vel in veteribus Chartis, ut monent probantque Auctores novi Tract. diplom. tom. 4. pag. 576.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
era era, -ae, f. script.: he- v. infra a domina, mater familias – paní domu, hospodyně: era panij |LexClemB f.44vb|; era panye |LexS p.76b| b (show full text)
erus erus (he-), -i, m. metr.: hē- |PetrZittChron 291a| 1 dominus, princeps, possessor – pán, vládce, majitel: herus optir (A, optyr B; cf. StčS s. v.) |ClarGl 981|; erus pan |LexClemB f.44vb (LexS p.76b)| (show full text)
et 2.*et subst. indecl. littera Hebraica, forsan h, quae octavum locum alphabeti Hebraici obtinet – hebrejské písmeno, snad h, osmé v hebrejské abecedě: et est quarta litera Hebreorum et interpretatur vita |KNM II F 4 f.106v|.
et 1. et coniunct., partic., adv. script.: ed |(1343) MonVat I 94|; el (err. typographi) |(1500) StatMor 59| A coniunct.: a copulativa: καί, - que – a, i (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
era ēra, mlat., F.: Vw.: s. aera (1)
era,¹ era (1), hera, esa (ält.), lat., F.: nhd. Hausfrau, Herrin, Gebieterin; mlat.-nhd. Edelfrau, Dame; ÜG.: ahd. herira Gl; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Formulae, Gl, LVis; Q2.: Paul. Bernr. Herl. (um 1130), Ysen.; E.: s. erus; L.: Georges 1, 2446, TLL, Walde/Hofmann 1, 418, MLW 3, (show full text)
era,² era (2), mlat., F.: nhd. Zahlung; Q.: Latham (1290); E.: aus Aragon?; L.: Latham 169a
era,³ era (3), lat., F.: Vw.: s. hera
eris ēris, mlat., F.: Vw.: s. īris (1)
Eris Eris, lat., F.=PN: nhd. Eris; Q.: Hyg. fab. (2. Jh. n. Chr.?); I.: Lw. gr. Ἔρις (Eris); E.: s. gr. Ἔρις (Eris), F.=PN, Eris; vgl. gr. ἔρις (éris), gr., F., Streit, Hader (M.) (1), Zank, Kampf; idg. *erei-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 330; (show full text)
erus,¹ erus (1), herus, lat., M.: nhd. Herr, Hausherr, Hausvater, Gebieter, Eigentümer, Fürst, Kaiser, Besitzer; ÜG.: ahd. heriro Gl, karl Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl; E.: s. idg. *esus-, *su-, Adj., gut, tüchtig, Pokorny 342; vgl. idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; (show full text)
erus,² erus (2), mlat., M.: nhd. Kichererbse; Q.: Alph. (13. Jh.); E.: s. ervum?; L.: MLW 3, 1383
et et, ex, lat., Konj.: nhd. und, auch, und so, und daher, und zwar, oder, beziehungsweise; ÜG.: ahd. afur KG, (anderhalb)? NGl, do N, NGl, T, doh O, inti B, E, FG, FP, Gl, GP, I, KG, LF, MF, MH, MNPs, N, NGl, NGlP, NP, O, PG, (show full text)