esse
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
PRES INF ACT
edo V  to eat, consume
sum V  to be, exist, live
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: turbo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ēdo,² didī, ditum, ere, I) herausgeben, -tun, A) im allg.: a) v. leb. Wesen: sputa per fauces tussi, hervorhusten, Lucr.: urinam, urinieren, Plin.: stercus, misten (v. Tieren), Col.: animam od. extremum vitae spiritum, den Geist aushauchen = sterben, Cic. – se ex aedibus, sich herausbegeben, Plaut.: (show full text)
edo,¹ ēdī, ēsum (essum), edere u. esse (έδω), essen, speisen, v. Tieren = fressen, I) im allg. (Ggstz. bibere): de symbolis, Ter.: avide, Ov.: nec esuriens Ptolemaeus ederat iucundius, Cic.: muraenas, Sen.: testes ursinos, Plin.: aurum (v. Raben), Liv.: alienum cibum (v. Mäusen), Plaut.: alqd cum (show full text)
edo,³ ōnis, m. (edo, edi), der Fresser, Plur. edones, die Fresser, das Volk der Fresser, Varro sat. Men. 529.
sum,¹ fuī, esse (ein unregelmäßiges, aus Teilen zweier verschiedener Verba zusammengesetztes Wort: sum abgekürzt aus esum st. eso v. griech. Stamm ΕΣ, wov. εἰµί; fui aber vom veralteten fuo, griech. φύω), I) als verbum concretum, sein, vorhanden sein, A) im allg.: 1) übh.: a) (show full text)
sum,² = suum, s. suus a.E. .
turbo,¹ āvī, ātum, āre (turba), in Unruhe-, in Verwirrung-, in Unordnung bringen, verwirren, I) eig.: 1) im allg.: mare, aequora u. dgl., unruhig-, stürmisch machen, aufregen (v. den Winden), Cic., Lucr. u.a. – comas (Ggstz. componere comas), verwirren, Quint.: u. so capillos, Ov.: u. poet. übtr. (show full text)
turbo,² inis, m., I) alles, was sich in einem Kreise herumdreht, der Wirbel, A) des Windes: 1) eig.: a) der Wirbelwind, Sturmwind, Cic. u. Verg.: auch verb. ventus turbo, turbo venti, turbines venti, Plaut. – b) der Wirbel, den der Wind macht, Lucr. u. Verg. – 2) (show full text)
Turbo,³ ōnis, m., Name eines Gladiators, Hor. sat. 2, 3, 310.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
edo, ēdo, dĭdi, dĭtum, 3, v. a., to give out, put forth, bring forth (freq. and class.). In gen.: foras per os est editus aër, Lucr. 3, 122; cf.: sputa per fauces tussi, id. 6, 1189: urinam, Plin. 28, 4, 7, § 38; cf. stercus, Col. 2, (show full text)
edo, ĕdo, ēdi, ēsum, 3 (sup.: esum, Plaut. Curc. 2, 1, 13; id. Men. 3, 1, 11; id. Stich. 1, 3, 28: esu, id. Ps. 3, 2, 35.—The contr. forms es, est, estis, etc., are very freq. in prose and poetry: est, Verg. A. 4, 66; 5, 683; (show full text)
edo,³ ĕdo, ōnis, m. 1. edo, a glutton, Varr. ap. Non. 48, 19.
sum sum = eum, Enn. ap. Fest., v. is.
sum, sum, fŭi, esse (2d pers. ĕs, but usu. ēs in Plaut and Ter; old forms, indic. pres. esum for sum, acc. to Varr. L. L. 9, § 100 Müll.: essis for es, Att. ap. Non. 200, 30, or Trag. Rel. p. 283 Rib.: simus for sumus, used (show full text)
Turbo, Turbo, ōnis, m., the name of a gladiator, Hor. S. 2, 3, 310.
turbo, turbo, āvi, ātum, 1, v. a. (fut. perf. turbassit, for turbaverit, Cic. Leg. 3, 4; al. turbassitur) [turba], to disturb, agitate, confuse, disorder; to throw into disorder or confusion (freq. and class.; syn.: confundo, misceo, agito). Lit.: ventorum vi agitari atque turbari mare, Cic. Clu. 49, (show full text)
turbo,² turbo, ĭnis, m. (collat. form tur-ben, ĭnis, n., Tib. 1, 5, 3; id. ap. Charis. p. 118 P.; gen. turbonis, Caes. ib.) [1. turbo], that which spins or twirls round (cf. vertex). A whirlwind, hurricane, tornado: ventus circumactus et eundem ambiens locum et se ipse vertigine (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
edo,¹ 1 ĕdō, [ĕdis ou ēs, ĕdĭt ou ēst], ēdī, ēsum, ĕdĕre ou ēsse; impf. subj. ederem ou ēssem, tr., manger : Cic. Nat. 2, 7 ; de symbolis Ter. Eun. 540, dîner en payant chacun son écot || multi modi salis simul edendi sunt (show full text)
edo,² 2 ēdō, dĭdī, dĭtum, ĕre, tr., 1 faire sortir : animam Cic. Sest. 83, rendre l'âme, expirer : extremum vitæ spiritum Cic. Phil. 12, 22, exhaler le dernier soupir ; vitam Cic. Fin. 5, 4, exhaler sa vie, mourir ; clamorem Cic. (show full text)
edo,³ 3 ĕdō, ōnis, m., grand mangeur, glouton : Varro Men. 529.
esse,¹ 1 esse, infin. présent de sum.
esse,² 2 ēsse, infin. présent de edo 1.
sum,¹ 1 sum, fŭī, esse, être : I verbe substantif, 1 être, exister : qui nisi fuisset, quis nostrum esse potuisset ? Cic. Phil. 5, 42, si lui n'avait pas existé, qui de nous aurait pu exister ? homines qui nunc sunt Cic. Pomp. 27, (show full text)
sum,² 2 sum = eum : Enn. Ann. 98, cf. Fest. 298.
turbo,¹ 1 turbō, āvī, ātum, āre (turba), tr., 1 troubler, agiter, mettre en désordre : mare, æquora Cic. Clu. 138 ; Lucr. 2, 1, agiter la mer, les flots ; capillos Ov. M. 8, 859, mettre les cheveux en désordre ; [poét.] turbatus capillos (show full text)
turbo,² 2 turbō, bĭnis, m. 1 ce qui tourne en rond, tourbillon, tournoiement, tourbillonnement : [tourbillon du vent] Cic. Nat. 3, 51 ; Fam. 12, 25, 1 ; Cæl. 79 ; exoritur ventus turbo Pl. Curc. 647, un vent s'élève en tourbillon, il s'élève un tourbillon (show full text)
Turbo,³ 3 Turbō, ōnis, m., nom d'h. : Hor. S. 2, 3, 310.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EDO, (EDERE) Exemplum descriptum paginae gestorum aut constitutionis publica auctoritate exhibere. Hinc frequens formula gesta tibi edantur ex more, et in Prologo Breviarii: Anianus.... hunc codicem.... edidi atque subscripsi. Vide Savinium in Histor. Jur. Roman. med. temp. tom. 2. cap. 8. § 14. not. f. Marin in Pap. Diplom. (show full text)
EDO, Edax, manduco. Varr. apud Non. 1. 237. Edones Romam, ut turba incendat annonam.
ESSE, Status, Estat, condition, comportement. Capitularia Caroli C. tit. 11. cap. 5. apud Valentian. ann. 853. Adnunt. Karol.: Et Comites ac caeteros fideles nostros admonemus, ut ipsi sic suum esse et vivere ordinent, qualiter propter illorum necessitatem vicini eorum ac pauperes non opprimantur. Ordericus Vitalis lib. 6. pag. (show full text)
ESSE,² pro Ire, ut Galli dicimus Etre pro Aller. Breviarium Hist. Pisanae, apud Murator. tom. 6. col. 171: Ad quod castrum vincendum Pisani Fuerunt cum quinquaginta navibus, plattis et schafis, etc, Vide Fuit. Comput. ann. 1357. inter Probat. tom. 2. Hist. Nem. pag. 190. col. 2: Pro loqueriis novem (show full text)
TURBO, (TURBARE) Omnem animi sensum caedendo auferre. Lex Bajw. tit. 5. § 6: Si eum plagaverit, ut cervella appareant,.... et si eum tantum ceciderit, et Turbaverit, usque dum eum semivivum relinquat, etc. Vide alia notione in Turba 1. Turbare Oculum, Excutere, pro Exturbare. Charta Alfonsi VI. Imperat. Hispaniar. ann. (show full text)
TURBO, Gleba, Gall. Tourbe. Vide Turba 1.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
esse sein, im ontologischen, wie auch im logischen Sinne des Wortes (vgl. ens), der Gegensatz sowohl zu non esse, als zu fieri (←): esse dupliciter dicitur, uno modo significat actum essendi (die Wirklichkeit des Seins oder das Dasein; vgl. unten esse actuale); alio modo significat compositionem propositionis (die Kopula (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
edo 3. edo v. edor
edo 1. edo, edere (esse), edi, esum form.: ede (imp.; cf. ThLL V/2 99,5) v. infra cibum capere – jíst: giez es |ClarGl 364|; gez ede |ib. 1019|; est gie |ib. 1548|; edere giesti |LexClemB f.12vb|; edo, es...giesti |VocLact f.bb 3va|.
edo 2. edo, -ere, -didi, -ditum script.: ae- |MladPass 136|; eddiderunt |InOmG f.80r| a emittere – vydávat b gignere, parere – plodit, rodit: edente porodywssi |KNM XIII C 17 f.271rb|; edidit porodila |LexS p.132a| c (show full text)
esse esse v. sum
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
edo ēdere, lat., V.: nhd. (show full text)
edo edo, lat., M.: nhd. Fresser; Vw.: s. com-; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. edere (1); L.: Georges 1, 2338, TLL, Walde/Hofmann 1, 393
esse,¹ esse (1), lat., V.: nhd. (show full text)
esse,² esse (2), mlat., N.: nhd. Sein, Existieren; Vw.: s. in-, nōn-, super-; Q.: Latham (um 870); E.: s. esse (1); L.: Latham 171b, Blaise 348a
turbo,⁴ turbo (4), mlat., Sb.: nhd. Steinbutt; Hw.: s. turba (3), turbotus; Q.: Latham (um 1324); E.: aus dem An.; L.: Latham 498a
turbo,¹ turbo (1), lat., F.: nhd. Wirbelwind, Sturmwind, wirbelnde Bewegung, Wirbel, Verwirrung, innere Wirren, Kreisel, Zauberrad, Kreis, rotierende Bewegung; ÜG.: ahd. ahtunga Gl, donar Gl, fart Gl, giwitiri Gl, (gizeli) Gl, kolbo? Gl, kolz Gl, maganwetar Gl, (sleffari) Gl, sturmwint Gl, topf Gl, topfo Gl, trendila Gl, (show full text)
Turbo,² Turbo (2), lat., M.=PN: nhd. Turbo; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.); E.: s. turbo (1); L.: Georges 2, 3262
turbo,³ turbo (3), mlat., Sb.: nhd. Torfklumpen, Torf; Hw.: s. turbus (2), turba (2); E.: s. ae. turf, F. (kons.), Rasen (M.), Torf, Boden; germ. *turba-, *turbaz, st. M. (a), Torf, Rasen (M.); idg. *dorbʰós, Sb., Gedrehtes, Büschel, Rasen (M.), Pokorny 211; vgl. idg. *derbʰ-, V., winden, (show full text)