et
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
et CONJ  and
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: filia|filius N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
et, Coni. (aus ετι, noch dazu), I) und, zur Verbindung von Begriffen, die einzeln gedacht werden, mater tua et soror a me diligitur, Cic. – dah. a) et... et, beides... und; sowohl... als auch; teils... teils; entweder... oder, et mari et terrā, Nep.: et moneo et hortor, (show full text)
fīlia, ae, f. (filius), die Tochter (Ggstz. filius, pater, mater), Cic. u.a.: virgo f., Cic.: fratris filia, Nichte, Liv. u.a., sororis filia, Sen.: filia familias, s. familia. – urbs filia, Tochterstadt, Augustin. de civ. dei 3, 14, 3. – poet. übtr., Massilia Graiûm filia, Abkömmling, Sprößling von Griechen, (show full text)
fīlius, iī, m. (*felios, Säugling, zu felare, saugen), der Sohn (Ggstz. filia, pater, mater), filius familias, s. familia: sororis filius, Neffe, Nep.: filius principis, Fürstensohn, Tac.: filius dei, filius hominis, v. Christus, Lact.: filius parvulus, Cic.: f. adulescentulus, Ter.: f. adultus, Iustin.: f. maior, minor, Liv.: f. naturalis, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
et, ĕt, conj. [Sanscr. ati, beyond; Gr. ἔτι, besides, yet; Lat. et-iam, at-avus], serves to connect, in the most general manner, single words or entire sentences, and. In gen.: qui illius impudentiam norat et duritudinem, Cato ap. Gell. 17, 2, 20: te sale nata precor, Venus (show full text)
filia, fīlĭa, ae (gen. filiāi, Plaut. Aul. 2, 4, 16 al.; dat. and abl. plur. filiabus, Cato ap. Prisc. p. 733 P.; Liv. 24, 26, 2; Sen. Q. N. 1, 17 fin.; Inscr. Grut. 750, 6; August. C. D. 3, 5; 15, 23; Dig. 30, 15, § 1; (show full text)
filius, fīlĭus, ii (voc. filie, Liv. Andr. in Prisc. p. 741 P., dat. plur. FILIBVS, Inscr. Grut. 553, 8; 554, 4, like DIIBVS from deus), m. root fev-o, to give birth to (fe-o), whence: fecundus, femina, felix, etc., lit., he who is born, a son (syn. plur.: nati, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
et ĕt, I conj. de coord., et 1 emploi ordinaire : pater et mater, le père et la mère ; hæc pueris et mulierculis et servis et servorum simillimis liberis grata sunt Cic. Off. 2, 57, ces plaisirs sont chers aux enfants, aux femmes, aux esclaves (show full text)
filia fīlĭa, æ, f., fille : Cic., etc. ; virgo filia Pl. Aul. 172 ; Cic. Rep. 2, 63, fille vierge || familias Dig. 1, 64, fille en puissance de père || dat. et abl. filiis : Pl. St. 567 ; (show full text)
filius fīlĭus, ĭī, m., fils, enfant : Cic. Læl. 3 ; terræ filius Cic. Att. 1, 13, 4, homme sans naissance, de rien || fortunæ Hor. S. 2, 6, 49, enfant gâté de la fortune (albæ gallinæ Juv. 13, 141, sens analogue) (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
et et conj. 1) и (mater et soror C): quoad possem et liceret C насколько было для меня возможно и допустимо; et... et... как... так... (et mari et terra Nep); et quidem и притом (duo milia jugerum et quidem immunia C); et non и не (patior (show full text)
filia filia, ae (dat. и abl. pl. is или abus) f дочь Pl etc.
filius filius, i m (voc. sg. filii, арх. filiei LA и filius H) 1) сын (f. major, f. minor L etc.): f. fortunae H (f. albae gallinae J) счастливец; nescio quis terrae f. C, Pers, Pt какой-то неизвестный человек; 2) перен. житель: filii Celtiberiae Ctl (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ET CAETERA, Vox primum in notis, brevitatis causa, a notariis adhibita, quae dehinc, cum instrumenta luculentius scribebant, explicabatur. Passim legitur: Dantes, etc. Cedentes, etc. Constituentes, etc. Promittentes, etc. Etiam nunc in usu apud nostros notarios sub hac formula: Promettant, etc. Obligeant, etc.
ET, interdum pro Vel in veteribus Chartis, ut monent probantque Auctores novi Tract. diplom. tom. 4. pag. 576.
FILIA Ordinis, dicebatur Mulier, quae alicui religioso ordini venerationem quamdam peculiarem impendebat, bonisque suis et officiis serviebat. Necrol. Fratr. Min. Trec. Ms.: iv. Non. Julii, obitus illustris DD. Simonae nobilis et potentis DD. Caroli de Pictavia... consortis, Filiae ordinis specialissimae. Vide in Filius. Filia Petri. Vide in Filius.
FILIA, Puella, quomodo Galli dicimus une Fille, in Pactu leg. Salicae tit. 70. § 1.
FILIA,² f. pro Filgeria, Filix, Gall. Fougere. Charta ann. 1317. in Reg. 56. Chartoph. reg. ch. 80: Usagium..... ad ardendum in foresta nostra de Cuisia ad frondes sive branchas fagi viridis, et ad Filiam seu Filias, sive minores arbores ex stipite majorum arborum dictae faugi (sic) viridis procedentes. (show full text)
FILIUS, vox usurpata etiam in brutis: nam et Isidorus filios de ovibus dixit: de hirundinibus, vetus Interpres Juvenalis Sat. 10. v. 230. παιδία de ranis, Hesychius in Γύρινον, ut et Synesius de aliis animantibus. Filius, AEtate minor, sic a majoribus compellatus ad animi paterni testimonium. Vide Pater. Filiis, pro (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
filius, a a) Sohn, Tochter, Kind im eigentlichen Sinne des Wortes (vgl. filiatio), synonym mit genitus und natus (←), der Gegensatz zu pater (←) . Arten des filius sind: 1. filius adoptatus sive adoptionis sive adoptivus sive per gratiam adoptionis & f. naturalis sive per naturam (th. I. 33. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
et 2.*et subst. indecl. littera Hebraica, forsan h, quae octavum locum alphabeti Hebraici obtinet – hebrejské písmeno, snad h, osmé v hebrejské abecedě: et est quarta litera Hebreorum et interpretatur vita |KNM II F 4 f.106v|.
et 1. et coniunct., partic., adv. script.: ed |(1343) MonVat I 94|; el (err. typographi) |(1500) StatMor 59| A coniunct.: a copulativa: καί, - que – a, i (show full text)
filia 1. filia, -ae, f. script.: -ll – |(1454) LibCivSlan p.118| 1 progenies sexus feminei, nata – dcera: f-a dczy |ClarGl 1728|; f-a...tochter, dczera |KNM II F 4 f.120v|; f-a (gl.: dczerka ) |UK V E 19 f.212v| (show full text)
filia 2. filia v. filum
filius filius, -i, m. script. et form.: -ll- |(1353) LibRatBrun 201a|; filii (voc. sg.) |IohHolLarg 325| 1 progenies sexus masculini, natus – syn: Albertus, f-us naturalis (vetus vers.: syn rozený ; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
et et, ex, lat., Konj.: nhd. und, auch, und so, und daher, und zwar, oder, beziehungsweise; ÜG.: ahd. afur KG, (anderhalb)? NGl, do N, NGl, T, doh O, inti B, E, FG, FP, Gl, GP, I, KG, LF, MF, MH, MNPs, N, NGl, NGlP, NP, O, PG, (show full text)
filia fīlia, feilia, fīla, fīllia, lat., F.: nhd. Tochter, Enkelin, Schülerin, Anhängerin, Getreue, Freundin, Angehörige, Mitglied, Geschöpf, Art (F.) (1), Ausprägung; mlat.-nhd. Tochterkirche, Tochterkloster, Tochterstadt, Gründung; ÜG.: ahd. diorna WH, jungfrouwa WH, (jungiro) LB, kind LB, T, tohter Gl, I, MF, N, NGl, O, T, WH, (untarburg) (show full text)
filia filia, mlat., F.: nhd. Fohlen, Füllen (N.) (1); Q.: Latham (1313); E.: s. an. fylja, sw. F. (n), Füllen (N.) (1); germ. *fulja, Sb., Füllen (N.) (1), Fohlen; idg. *pōulos, *pōlos, Sb., Junges, Pokorny 842; s. idg. *pōu-, *pəu-, *pū̆-, Adj., Sb., klein, gering, wenig, Junges, (show full text)
filius fīlius, fīllius, lat., M.: nhd. Sohn, Schüler, Anhänger, Getreuer, Freund, Mitglied, Angehöriger, Entstammender, Gehörender, Sprössling, Geschöpf, Günstling, Erzeugnis, Frucht, Deszendent; ÜG.: ahd. afterkwemo Gl, barn APs, B, T, (degankind) O, (jung) N, jungiro LB, kind APs, B, E, Gl, LB, N, NGl, O, Ph, RhC, T, (show full text)