etiam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
etiam CONJ  now too, yet, as yet, even yet, still, even now
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: hic PRON:DEM
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
etiam, Coni. (= et iam) urspr. = und bereits, I) (zur Bezeichnung der Dauer in der Zeit) = auch jetzt, bis jetzt, noch immer, nondum etiam, vixdum etiam, auch jetzt noch nicht, auch jetzt kaum, Ter. u. Cic.: etiam non, noch immer nicht, Komik. u. Cic.: etiam (show full text)
hīc,² u. arch. heic, Adv., hier, I) eig. = an diesem Orte, an dieser Stelle, hier bei uns, Komik., Cic. u.a.: hic in fano, hic in proximo, hic ante aedes, Plaut.: m. folg. Genet., hic viciniae (hier in der N.), hic proximae viciniae (show full text)
hic,¹ haec, hoc, Pronom. demonstr. dieser, diese, dieses (v. dem in unmittelbarer Nähe [in Raum, Zeit und Vorstellung] Befindlichen, dah. in gerichtl. Reden von der Partei des Redners, in Briefen (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
etiam, ĕtĭam, conj. [cf. Gr. ἔτι ; with ending -am, as in quoniam, nunciam, etc.; cf. Brix ad Plaut. Trin. prol. 3], annexes a fact or thought to that which has already been said, and also, and furthermore, also, likewise, besides (syn. quoque). In gen.: hoc etiam (show full text)
hic, hīc, haec, hōc (gen. hujus, monosyl., Plaut. Am. prol. 51; 96; 1, 1, 115; dat. huïc, Sidon. Carm. 7, 145; Avien. Descr. Orb. 22; dat. sing. fem. hae rei, Cato, R. R. 14, 3; acc. HONC for hunc, C. I. L. 1, 32; nom. plur. hic, Enn. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
etiam ĕtiam, conj., 1 [idée temporelle] encore : etiam consulis ? Pl. Trin. 572, tu es encore à réfléchir ? hesterna etiam contione Cic. Mil. 4, dans l'assemblée d'hier encore ; etiamne perferetis...? Cic. Verr. 2, 4, 126, continuerez-vous à supporter indéfiniment... ? ; (show full text)
etiam tum ĕtiam tum, ĕtiam tunc, adv, encore alors, jusque-là [dans le passé] : Cic. de Or. 2, 93 ; Verr. 2, 2, 97 ; Cat. 2, 4.
hic,¹ 1 hĭc, hæc, hoc, adj.-pr. démonstr., ce, cet, cette ; celui-ci, celle-ci ; ceci, cela [désigne l'objet qui est le plus rapproché dans le temps ou dans l'espace ; par suite, pour un avocat, son client ; pour un écrivain en général, ce qui le concerne lui-même ou (show full text)
hic,² 2 hīc (arch. heic), adv., 1 ici, dans ce lieu-ci, en cet endroit : Cic. Fam. 6, 20, 3 ; Verr. 2, 5, 143, etc. || avec gén. : hic viciniæ Pl. Mil. 273, ici dans le voisinage, cf. Ter. Andr. 70 || hic... (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
etiam etiam conj. [et + jam] 1) также (e. aliae virtutes C); и (e. tum, quum C); 2) еще, даже ещё (e. major, e. gravius C etc.): hoc e. mirabilius debet videri, quia... C это должно казаться тем более удивительным, что...; 3) ещё, всё (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
hic, haec, hoc dieser, diese, dieses: in quibusdam praemissorum utimur duplici modo loquendi, scilicet quod hoc fit hoc et ex hoc fit hoc, 1 phys. 12 c; hoc, quod est demonstrativum individualis substantiae, 1 gener. 6 c; vgl. ib. f. Zu bonum quoad hunc → bonus sub c; zu (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
etiam etiam (-ci-) partic., adv. et coniunct. script.: ęci- |(1174-1178) CodDiplBoh I 255|; ecci- |IohMarign 575a| 1 A partic. et adv.: a temporalis: α (show full text)
hic 1. hic, haec, hoc pron. demonstrativum script. et form.: ac (abl. sg.; cf. ThLL VI/3 2694,20) |ProcPrPrax 69|; hii (nom. pl. m.) |(1078) CodDiplBoh I 84|; hic (nom. pl. m.; cf. ThLL ib. 2700,4) |CapPr P 1252 (show full text)
hic 2. hic adv. a hoc loco – na tomto místě, zde: qui (mundus)...hic (vetus vers. rec. A in: J. Emler, Spisové 47: tuto) per mare...designatur |KarVita 357b|; hic...quandoque est locale, id est in isto loco, tuto |VocLact f.hh 4va| (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
etiam etiam, aetiam, eciam, ecciam, essiam, lat., Konj.: nhd. (show full text)
hic hīc, heic, lat., Adv.: nhd. an diesem Ort, an dieser Stelle, hier, hierin, hierbei, in diesem Fall, hierauf, alsdann, nunmehr, da, auf Erden; ÜG.: ahd. dar Gl, do N, hier B; ÜG.: as. her H; ÜG.: anfrk. hiera MNPs=MNPsA; ÜG.: ae. her Gl, GlArPr; ÜG.: afries. (show full text)
hic hic, heic, haec, hoc, ic, lat., Pron.: nhd. dieser, diese, dieses, dieser gegenwärtige, dieser jetzt; ÜG.: ahd. (ander) Gl, der APs, dese B, er N, (inti) B, jener Gl, selb B, (sin) O, (so) B, sulih Gl, (sum) N, sumalih Gl, sumawelih Gl, (sus) I, suslih (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
etiam, – ne ... etiam: v. ne.