eum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F | GEN P F
Eos N  the dawn
ACC S M | GEN P M | GEN P N
is PRON  he, she, it, the one mentioned
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: amica|amicus N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
amīca, ae, f., s. amicus no. II, B.
amīcus, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (Stamm AM, wovon auch amo u. amor), der da liebt, der mit Wort und Tat unterstützt, für den Nutzen und das Wohl einer Person arbeitet, I) adi., befreundet, freundlich gesinnt, wohlwollend, gewogen, geneigt, günstig (Ggstz. inimicus), a) v. (show full text)
is, ea, id (vom Demonstrativstamme i), I) er, sie, es; der, die, das, A) im allg.: a) subst.: mihi venit obviam puer tuus: is mihi litteras reddidit, Cic.: is est, an non est? ist er's, oder ist er's nicht, Ter. – von der ersten und zweiten Person, credidi (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
Eos Ēōs (only in nom.), f., = Ἠώς, the dawn (pure Lat. Aurora), Ov. F. 3, 877; 4, 389; Sen. Herc. Oet. 615. Meton., the East, the Orient, Luc. 9, 544. Derivv. Ē^ōus, a, um. Adj. Belonging to the morning, morning-: Atlantides absconduntur, (show full text)
amica, ămīca, v 2. amicus.
amicus ămīcus (old form ămēcus, Paul. ex Fest. p. 15 Müll.), a, um, adj. amo, friendly, kind, amicable, favorable, inclined to, liking; constr. with dat., Zumpt, Gram. § 410: animo esse amico erga aliquem, Ter. Hec. 3, 3, 29; Cic. Fam. 1, 7, 3: tribuni sunt nobis amici, (show full text)
amicus, ămīcus, i, m. from amo, as φίλος from φιλέω, and from (gen. plur. amicūm, Ter. Heaut. prol. 24). A friend; constr. with gen. or poss. adj.; v. Zumpt, Gram. § 410: est is (amicus) tamquam alter idem, Cic. Am. 21, (show full text)
is, is, ĕa, id (m. eis, C. I. L. 1, 198; n. it, ib. 5, 875 al., and freq. in MSS. of Plaut.), gen. ējus (old form eiius, C. I. L. 3, 1365 et saep.; v. Prisc. 1, 4, 18, p. 545; also etius, ib. 2, 1276 al.; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
eos,¹ 1 ĕōs, acc. m. pl. de is.
Eos,² 2 Ēōs, f. (ἠώς, ἕως), l'Aurore [mot usité seulement au nominatif] : Ov. F. 3, 877 || les contrées orientales : Luc. 9, 554.
Eos,³ 3 Eōs, m., montagne près de la mer Rouge : Plin. 6, 168.
amica ămīca, æ, f., amie, maîtresse : Cic. Cæl. 32 ; Phil. 2, 58, etc. ¶ → dat. abl. pl. amicabus Prob. 82, 17, mais sans ex.
amicus,¹ 1 ămīcus, a, um, ami : ut intellegat te et sibi amicum esse et multo amiciorem his meis litteris esse factum Cic. Fam. 13, 55, 2, [faire en sorte] qu'il comprenne que tu es son ami, mais que tu l'es devenu bien davantage encore grâce à cette (show full text)
amicus,² 2 ămīcus, ī, m., ami : paria amicorum Cic. Læl. 15, paires (couples) d'amis ; amicus bonus Cic. Fam. 2, 15, 3 ; firmus, fidelis Cic. Cæl. 14 ; verus Cic. Læl. 23 ; intimus Cic. Mur. 45, bon (show full text)
eum ĕum, acc. de is.
is ĭs, ĕă, ĭd, 1 a) [pronom] il, lui, elle, celui-ci, etc., venit mihi obviam tuus puer ; is mihi... reddidit Cic. Att. 2, 1, 1, ton esclave est venu au devant de moi ; il m'a remis... ; objecit M. Nobiliori, quod is... duxisset Cic. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
amica amīca, ae f 1) приятельница, подруга Pl, Ter, O, J; 2) возлюбленная, любовница C etc.
eum eum acc. sg. к is.
is is, ea, id 1) этот: ob eam causam C, Cs etc. по этой причине; ea mentio C это упоминание, т. е. упоминание об этом; eorum mentio C упоминание о них; ea (= id) summa miseria est C это — верх несчастья; 2) тот: in (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AMICUS, Amicos appellabant Imperatores, quos et Comites, qui scilicet in eorum comitatu, et in deliciis erant, quorum etiam opera in rebus gerendis utebantur. Unde Comîtes et Amicos fere semper jungi advertere est, ut in leg. Cod. Theod. de Accusation., apud Spartianum in Hadriano, Capitolinum in Antonino Pio, Lampridium in (show full text)
AMICUS, Pravus. Dief.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
amica amica v. amicus, 1. amita
amicus amicus 3. form.: -cabus (dat. pl. f.) |KNM XII E 3 f.203rb|; -itus, -ita v. infra 1 benignus, benevolus, propitius, favens – přátelský, laskavý, nakloněný, příznivý (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
Eos Eōs, lat., F.=PN: Vw.: s. Ēōs
amica amīca, amēca, lat., F.: nhd. Freundin, Vertraute, Nahestehende, Geliebte, Braut (F.) (1), Konkubine, Beischläferin, Vaterschwester; ÜG.: ahd. friudila Gl, friuntin Gl, N, T, WH; ÜG.: ae. wiffriond Gl; ÜG.: mhd. vriundinne PsM; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Ei, Gl, N, PsM, T, WH; E.: s. (show full text)
amicus,¹ amīcus (1), amēcus, ameicus, lat., Adj.: nhd. befreundet, freundlich gesinnt, wohlwollend, geneigt, günstig, nahestehend, vertraut, gütig, angenehm, erwünscht, vom Freund zugefügt, heimisch, liebenswert, nützlich, gütlich, im Besitz der Verbündeten befindlich; ÜG.: ahd. (antlazig) N, friuntlih Gl, hold Gl, liob N; ÜG.: as. friundlik GlVO; ÜG.: mhd. (show full text)
amicus,² amīcus (2), amēcus, ameicus, lat., M.: nhd. Freund, guter Freund, Gönner, Gefährte, Staatsfreund, Vertrauter, Nahestehender, Helfer, Jünger, Schüler, Geliebter, Bundesgenosse, Anhänger, Parteigänger, Schutzbefohlener, Klient, Beauftragter; mlat.-nhd. (show full text)
is,¹ is (1), lat., Pron.: nhd. er, der, derjenige, solch, so beschaffen (Adj.), von der Art, so gesinnt; ÜG.: ahd. (bidiu B,) N, de T, der APs, B, E, Gl, I, MF, N, NGl, NGlP, O, PG, PT=T, T, TC, WH, dese B, O, OG, T, (din) (show full text)
is,² is (2), hebr.-lat., Sb.: nhd. Mann?; Q.: Hier. (um 383-419/420 n. Chr.); E.: s. hebr. îš; Kont.: in principio geneseos a „viro“, qui dicitur „is“, appellatur mulier „issa“; L.: TLL, Habel/Gröbel 209
Graesse, Orbis Latinus 1909
is Hit, St., Türkei (Mesopot.).