eum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F | GEN P F
Eos N  the dawn
ACC S M | GEN P M | GEN P N
is PRON  he, she, it, the one mentioned
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: praesens ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
is, ea, id (vom Demonstrativstamme i), I) er, sie, es; der, die, das, A) im allg.: a) subst.: mihi venit obviam puer tuus: is mihi litteras reddidit, Cic.: is est, an non est? ist er's, oder ist er's nicht, Ter. – von der ersten und zweiten Person, credidi (show full text)
praesēns, entis, PAdi. (2. praes u. ens v. sum), gegenwärtig, I) im allg., in bezug auf Ort und Zeit, gegenwärtig, jetzig, derweilig, eben vorliegend, gegenwärtig (jetzt) obwaltend, für jetzt, persönlich, in eigener Person, selbst, praesentem adesse, Komik, u. Caes. (u. so adsum praesens praesenti, Plaut.; vgl. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
Eos Ēōs (only in nom.), f., = Ἠώς, the dawn (pure Lat. Aurora), Ov. F. 3, 877; 4, 389; Sen. Herc. Oet. 615. Meton., the East, the Orient, Luc. 9, 544. Derivv. Ē^ōus, a, um. Adj. Belonging to the morning, morning-: Atlantides absconduntur, (show full text)
is, is, ĕa, id (m. eis, C. I. L. 1, 198; n. it, ib. 5, 875 al., and freq. in MSS. of Plaut.), gen. ējus (old form eiius, C. I. L. 3, 1365 et saep.; v. Prisc. 1, 4, 18, p. 545; also etius, ib. 2, 1276 al.; (show full text)
praesens, praesens, entis, v. praesum fin.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
eos,¹ 1 ĕōs, acc. m. pl. de is.
Eos,² 2 Ēōs, f. (ἠώς, ἕως), l'Aurore [mot usité seulement au nominatif] : Ov. F. 3, 877 || les contrées orientales : Luc. 9, 554.
Eos,³ 3 Eōs, m., montagne près de la mer Rouge : Plin. 6, 168.
eum ĕum, acc. de is.
is ĭs, ĕă, ĭd, 1 a) [pronom] il, lui, elle, celui-ci, etc., venit mihi obviam tuus puer ; is mihi... reddidit Cic. Att. 2, 1, 1, ton esclave est venu au devant de moi ; il m'a remis... ; objecit M. Nobiliori, quod is... duxisset Cic. (show full text)
praesens,¹ 1 præsēns, entis (præsum), 1 présent, qui est là personnellement : præsentis alicujus laus Cic. Cæc. 77, éloge de qqn présent ; laudare præsentem Cic. Nat. 1, 58, louer une personne présente, louer qqn en face ; præsens tecum egi Cic. Fam. (show full text)
Praesens,² 2 Præsēns, tis, m., surnom romain : Inscr.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
eum eum acc. sg. к is.
is is, ea, id 1) этот: ob eam causam C, Cs etc. по этой причине; ea mentio C это упоминание, т. е. упоминание об этом; eorum mentio C упоминание о них; ea (= id) summa miseria est C это — верх несчастья; 2) тот: in (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PRAESENS Forefactum, Nostris alias Pris à présent forfait, pro vulgari hodierno Pris sur le fait, en flagrant délit, Deprehensus in scelere. Pactum inter Carolum comit. et capit. Carnot. ann. 1305: Se les justiciers le conte prenoient ou avoient pris pour cas de crime, qui emporte paine de sanc, aucun (show full text)
PRAESENS, seu Praesentalis, dictus unus e Magistris militum, quod in procinctu seu comitatu Principis ageret, et Praesentalibus numeris praeesset, ut docet Notitia Imperii, ubi Magistri equitum et peditum in praesenti duo recensentur, alii tres per Orientem, Thracias et Illyricum. Magister militum praesentalis, ibidem, sub cujus dispositione militabant Palatinae Vexillationes (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
Eos Eōs, lat., F.=PN: Vw.: s. Ēōs
is,¹ is (1), lat., Pron.: nhd. er, der, derjenige, solch, so beschaffen (Adj.), von der Art, so gesinnt; ÜG.: ahd. (bidiu B,) N, de T, der APs, B, E, Gl, I, MF, N, NGl, NGlP, O, PG, PT=T, T, TC, WH, dese B, O, OG, T, (din) (show full text)
is,² is (2), hebr.-lat., Sb.: nhd. Mann?; Q.: Hier. (um 383-419/420 n. Chr.); E.: s. hebr. îš; Kont.: in principio geneseos a „viro“, qui dicitur „is“, appellatur mulier „issa“; L.: TLL, Habel/Gröbel 209
praesens,¹ praesēns (1), prēsēns, lat., Adj.: nhd. gegenwärtig, jetzig, irdisch, jetzt bestehend, persönlich, selbe, sofortig, augenblicklich, schnell wirksam, offenbar, sichtbar, dringend, entschlossen, hilfreich, vorhergenannt, bestehend; ÜG.: ahd. (anasehan) N, antwart B, antwurti B, MF, dese MF, N, filu N, gaganwerti B, Gl, N, (gaganwerti) N, NGl, gaganwertig (show full text)
praesens,² praesēns (2), prēsēns, mlat., M.: nhd. Überbringer, Hauptmann; Q.: Latham (8. Jh.); E.: s. praesēns (1); L.: Latham 369b, Blaise 723b
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
praesens, -tis, adi. manifestus, deutlich, klar : STROZZI Borsias 3,332 quem numina regem praesenti augurio nobis manifesta dedere. Lexicographica: TLL
Graesse, Orbis Latinus 1909
is Hit, St., Türkei (Mesopot.).