exciditur
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PRES IND PASS
excido V  to fall out, drop down, fall away
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: excido V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
excīdo,² cīdī, cīsum, ere (ex u. caedo), heraushauen, -schneiden, ausschneiden, abhauen, abschneiden, I) eig.: A) im allg.: exc. lapides e terra, Cic.: exc. columnas rupibus, Verg.: excisa in immensam altitudinem saxa, Sen.: arbor excisa, non evulsa, Cic.: haec tibi excidenda est lingua; quā evulsā etc., Cassius (show full text)
excido,¹ cidī, ere (ex u. cado), heraus-, herabfallen, entfallen, I) eig.: A) im allg.: sol excidisse mihi e mundo videtur, Cic.: omnes illi nefarii gladii de manibus crudelissimis exciderunt, Cic.: excidit tabella mihi, Ov.: exc. lacertis, Hor.: exc. equo, Sen.: volvae (vulvae) excidunt, fallen vor, Plin. – (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
excido, excĭdo, cĭdi, 3, v. n. cado, to fall out or down, to fall from (class.; esp. freq. in the trop. sense). Lit. In gen.: quod (animal) cum ex utero elapsum excidit, Cic. N. D. 2, 51, 128: sol excidisse mihi e mundo videtur, id. (show full text)
excido, excīdo, īdi, īsum, 3, v. a. caedo, to cut out or off, to hew out, to cut or hew down (class.). Lit.: lapides e terra, Cic. Off. 2, 3 fin.: omnes arbores longe lateque, Caes. B. C. 2, 15, 1; cf.: excisa enim est arbor, non (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
excido,¹ 1 excĭdō, cĭdī, ĕre (ex et cado), intr. 1 tomber de : sol excidisse mihi e mundo videtur Cic. Att. 9, 10, 3, le soleil me semble avoir disparu du monde ; gladii de manibus exciderunt Cic. Pis. 21, les épées sont tombées de leurs (show full text)
excido,² 2 excīdō, cīdī, cīsum, ĕre (ex et cædo), tr., 1 enlever en frappant (taillant, coupant) : lapides e terra Cic. Off. 2, 13, détacher des pierres de la terre ; arbor excisa est, non evulsa Cic. Att. 15, 4, 2, on a enlevé l'arbre en (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
excido 1. excĭdo, -ere, -cidi a elabi, decidere, abire (etiam transl.) – vypadnout, spadnout, vyklouznout, uniknout b perire, oblivione obrui – zaniknout, upadnout v zapomenutí c privari, orbari – přijít o něco, ztratit (show full text)
excido 2. excīdo, -ere, -cidi, -cisum script.: -sci- v. infra exsecare, abscidere, spec.: castrare – vysekávat, vyřezávat, zvláště kastrovat: qui exscidit lingna wytyna |RegBonPrep 307| + iunct.: schedula excisa (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
excido excīdere, lat., V.: nhd. heraushauen, herausschneiden, ausschneiden, abhauen, abschneiden, kastrieren, aushöhlen, zertrümmern, zerstören, verwüsten, vernichten, ausrotten, tilgen, umhauen, verloren gehen, roden, hauen, meißeln, einritzen, einschlagen, erschlagen (V.), töten, heimsuchen, wegnehmen, beilegen, schlichten; ÜG.: ahd. abafirhouwan T, abafirmeizan Gl, firhouwan T, houwan N, O, irfiuren Gl, (irgraban) (show full text)